25к символов
* * *
— Ха! Неужели такой милый парень ударит такую милую богиню, как я? — с нахальной усмешкой бросила Фокалорс, её голос звенел азартом, но в глазах мелькнула искренняя тревога.
Но её слова оборвал кулак Александра, окружённый сияющей синеватой духовной энергией, который с оглушительным треском снёс ей голову — водяная фигура клона разлетелась в фонтан брызг, оросив пол, а его костяшки заныли от отдачи, но он даже не заметил боли, его движения были быстрее молнии, хотя он явно сдерживал свою силу, ограничиваясь лишь физическими ударами.
Тёмный зал кишел клонами Гидро Архонта — несколько десятков водяных фигур, чьи лица повторяли черты Фокалорс, метались вокруг Александра, чей рассудок помутнел, одни атаковали, другие отвлекали носителя духовной силы, но их скорость казалась черепашьей по сравнению с его. Два клона метнули водяные хлысты, которые с шипением устремились к ногам, их концы искрились гидро-энергией, но он рванул в сторону с такой скоростью, что хлысты хлестнули по пустоте, оставив мокрые следы, а воздух наполнился запахом сырости. Третий клон сформировал копьё из гидро-энергии, его остриё переливалось, словно кристалл, и вонзил его в грудь Александра, оставив жгучий порез, из которого тут же потекла кровь, но одержимый с шипением впечатал локоть в грудь клона — тот лопнул с влажным хлопком, брызги оросили его лицо, а его духовная энергия вспыхнула, мгновенно развеивая элементальную силу клонов.
— Тц!.. — вырвалось у него.
Четвёртый клон вызвал водяной вихрь, его рёв оглушил, а потоки воды закрутились вокруг, словно живое торнадо, усеянное острыми ледяными осколками, устремляясь к его боку, но Александр с нечеловеческой скоростью развернулся, его кулак, окружённый сиянием духовной энергии, разорвал вихрь, превратив его в пар, прежде чем тот успел нанести серьёзный урон.
В тот же миг Райдэн Макото рванулась к нему, её тело окуталось фиолетовыми молниями, которые с треском извивались вокруг, по коже змеились чёрные линии, усиливая её мощь, а изодранный тёмно-фиолетовый наряд обнажал грудь, кровь стекала с её лба, смешиваясь с потом, но её глаза оставались холодными, сосредоточенными. Она ударила кулаком, окружённым трещащим электричеством, в его плечо — молнии с шипением впились в кожу, оставив чёрный ожог, который не затягивался, запахло палёным, а мышцы свело судорогой, но он с невероятной скоростью парировал, схватив её запястье, и тут же её нога, окружённая разрядами, устремилась к его колену, задевая сустав — боль пронзила ногу, но он лишь сжал зубы, его скорость не дрогнула. Макото сжала губы, её движения были точными, выверенными, и она метнула разряд молнии в его грудь, электричество с треском обожгло кожу, оставив глубокий ожог, который начал дымиться, и противник с хрипом почувствовал, как его тело замедлилось на миг.
— Кхх…! — вырвалось у него.
Он контратаковал с ужасающей силой, врезав кулак, усиленный духовной энергией, ей в бок — её рёбра хрустнули с громким треском, она с глухим стоном отлетела, врезавшись в пол и оставив глубокие трещины, её тело задрожало от силы удара, а фиолетовые молнии на миг потускнели.
— Угх…! — простонала она.
Фокалорс, смеясь, но с ноткой напряжения, направила поток воды сверху, который закрутился в спираль, превращаясь в гигантский водяной пресс, сдавливающий его грудь, вода шипела, испаряясь от его духовной энергии, дыхание Александра сбилось, но он с нечеловеческой скоростью разорвал поток волной духовной энергии, вода брызнула во все стороны, заливая лицо, не замедлив его ни на мгновение.
— Ха-ха, ну и силища! — воскликнула Фокалорс, её голос звенел весельем, но глаза выдавали тревогу. — Ты бы хоть для приличия разок промахнулся, а, Саша?
Три клона с флангов сформировали водяные клинки, их лезвия переливались, словно жидкое стекло, и метнули их в его ноги, один клинок рассёк кожу на бедре, кровь хлынула, окрашивая пол, но он уклонился от остальных с такой скоростью, что клоны не успели среагировать, и тут же разбил одного ударом — водяная фигура лопнула, орошая его холодными каплями, а его кулак даже не почувствовал сопротивления. Два клона у стены создали вихри, которые закружились вокруг, их потоки искрились гидро-энергией, создавая иллюзию водяных драконов, отвлекая его, но он с лёгкостью уклонился, его движения были размытой тенью, и тут же получил удар от Макото — её кулак, окружённый молниями, которые образовали электрический ореол, врезался в его грудь, ожог обуглил кожу, лёгкие сжались от боли, а рана начала кровоточить, не затягиваясь.
Он контратаковал с ужасающей скоростью, его локоть угодил ей в рёбра, она с хрипом отлетела, её кости затрещали, а молнии вокруг неё на миг рассеялись.
— Аргх…! — вскрикнула она. — Саша, очнись немедленно!
Но богиня вскочила, её движения оставались холодными, точными, несмотря на боль, её нога устремилась к его голове, нарочно замедлив удар, молнии вокруг её ступни сгустились в электрический клинок, но он уклонился с такой скоростью, что она едва успела заметить его движение, воздух загудел от молнии, слегка задевшей его висок, оставив жгучий ожог, из которого сочилась кровь.
— Осторожнее, Макото! — крикнула Фокалорс, её голос дрожал от беспокойства, но в нём всё ещё звучал азарт, она уклонилась от его кулака, который мелькнул с нечеловеческой скоростью, чуть не попав ей в грудь, её водяное тело на миг заколебалось. — Он куда сильнее, чем кажется… Но всё равно себя сдерживает, как думаешь?
Она вызвала ещё трёх клонов: один метнул водяной хлыст, который превратился в цепь из пузырей, опутывая его руку, но он разорвал её с такой силой, что клон лопнул от отдачи, брызги оросили его; второй сформировал из воды гигантский молот, его поверхность искрилась, и обрушил его на спину Александра, оставив порез, из которого хлынула кровь, и противник с шипением дёрнулся, но тут же разбил клона локтем — тот разлетелся в пар; третий создал водяной купол вокруг него, чтобы отвлечь, стены купола переливались, искажая пространство, вода залила глаза, но он стряхнул её с нечеловеческой скоростью, бросившись вперёд.
— Ха… Да… Саша не бьёт в полную силу, даже когда разум помутился, — подтвердила Макото, её голос был холодным, но в нём сквозила тревога, она стёрла кровь с губ, её глаза следили за каждым движением Александра.
Она уклонилась от его кулака, который мелькнул с такой скоростью, что она едва успела среагировать, и тут же ударила молнией, которая превратилась в сеть из электрических нитей, оплетающих его грудь — ожог обуглил кожу, рана начала кровоточить, не затягиваясь, он сжал зубы от боли. Он контратаковал с ужасающей силой, его кулак врезался ей в скулу, кровь брызнула из её губ, её голова дёрнулась, но она выдержала, её нога, окружённая разрядами, угодила ему в бок, электричество обожгло кожу, оставив глубокий ожог, который не затягивался, заставив его содрогнуться. Противник ударил локтем в её рёбра, она с глухим стоном отлетела, её кости затрещали, но она вскочила, её чёрные линии засверкали ярче, усиливая молнии, которые с треском метнулись к его плечу, превратившись в копьё из электричества — он уклонился с нечеловеческой скоростью, но разряд задел руку, оставив ожог, который начал дымиться, и его рука дрогнула от боли.
Фокалорс направила водяной вихрь в его спину, рёв воды ударил, потоки закрутились в спираль, из которой вырывались водяные иглы, отбрасывая его вперёд, но он с нечеловеческой скоростью развернулся, его духовная энергия развеяла вихрь в пар, не дав ему нанести урон. Её клоны с двух сторон метнули водяные клинки, которые превратились в стаю острых водяных птиц, их клювы блестели, словно металл, один клинок рассёк кожу, кровь хлынула, но он уклонился от второго с такой скоростью, что клоны не успели среагировать, и тут же разбил одного ударом, который даже не почувствовал сопротивления. Макото ударила кулаком в его грудь, молнии сгустились в сферу, которая взорвалась при ударе, обжигая кожу, лёгкие сжались, рана начала кровоточить, не затягиваясь, он с хрипом пошатнулся, но контратаковал с ужасающей скоростью, его локоть угодил ей в плечо — она с шипением отлетела, её рука повисла, кости затрещали.
Четыре клона в стороне метнули потоки воды, которые превратились в водяные ленты, обвивающие его, чтобы отвлечь, вода залила его лицо, но он стряхнул её с нечеловеческой скоростью, не замедлившись. Два клона с другой стороны метнули водяные хлысты, которые закрутились в спирали, пытаясь опутать его руки, но он разорвал их с такой силой, что клоны лопнули, брызги оросили его тело, а третий клон сформировал водяной щит, из которого выстрелили ледяные копья, одно оставило жгучий порез на его боку — противник с шипением разбил его, брызги оросили его.
Он бросился на Фокалорс с нечеловеческой скоростью, его кулак врезался ей в грудь, её рёбра затрещали, она с хрипом отлетела, врезавшись в стену с такой силой, что стена треснула.
— Бездна… — простонала она, распадаясь на лужу воды, и занимая тело одного из клонов, её голос дрожал от напряжения, но всё ещё звучал азартно. — Ну ты даёшь, Саша! Ещё чуть-чуть, и я начну растекаться по-настоящему!
Райдэн ударила молнией в его спину, молнии сгустились в электрическую бурю, которая закружилась вокруг него, ожог обуглил кожу, рана начала кровоточить, не затягиваясь, он сжал зубы от боли, развернулся с ужасающей скоростью и контратаковал, его кулак угодил ей в живот — она согнулась, её дыхание сбилось, рёбра затрещали, она с глухим стоном рухнула на пол.
Её нога устремилась к его колену, молнии вокруг неё сформировали электрический коготь, задевая сустав, боль пронзила ногу, но он с нечеловеческой скоростью уклонился от следующего удара. Два клона сзади метнули вихри, которые закружились вокруг, их потоки превратились в водяных змей, отвлекая его, но он с лёгкостью уклонился, его движения были размытой тенью, а три клона с флангов метнули водяные клинки, которые трансформировались в сеть из водяных нитей, оставив порезы на его ногах — кровь хлынула, но он разбил одного клона, даже не почувствовав сопротивления.
— Тц! Бездна! Его духовная энергия слишком быстро разрушает элементальную! — напряжённо бросила Фокалорс, её грудь болела от удара, который получил её клон, она направила новый водяной вихрь в его спину, который превратился в гигантскую волну, усеянную водяными шипами, но он с нечеловеческой скоростью развернулся, его духовная энергия развеяла вихрь в пар. — И без сосуда я долго так не продержусь, Макото! Скоро Руккхадевата закончит? Если клоны кончатся, мне конец. Ты хотя бы спрятаться можешь, а меня он из тела своего выкинул с концами!
Её клоны с двух сторон метнули водяные хлысты, которые превратились в водяные кольца, сжимающие его, но он разорвал их с такой силой, что клоны лопнули, брызги оросили его тело.
— Почти готова, держись! — ответила Макото, стирая кровь с губ, её голос оставался холодным, но в нём звучала искренняя тревога.
Электро Архонт ударила кулаком в его грудь, молнии сгустились в электрический вихрь, который обжёг кожу, рана начала кровоточить, не затягиваясь, он с хрипом пошатнулся, но контратаковал с ужасающей скоростью, его локоть угодил ей в рёбра — она с глухим стоном отлетела, оставив трещины на полу.
Фокалорс метнула поток воды сверху, который трансформировался в водяной купол с острыми водяными лезвиями внутри, сдавливая его грудь, дыхание сбилось, но он с нечеловеческой скоростью разорвал поток, вода брызнула, заливая лицо. Три клона с флангов метнули водяные клинки, которые превратились в водяные копья с ледяными наконечниками, одно рассекло кожу на бедре, кровь хлынула, но он уклонился от остальных с такой скоростью, что клоны не успели среагировать, и тут же разбил одного ударом, который даже не почувствовал сопротивления.
Макото ударила молнией в его плечо, молнии сформировали электрическую цепь, которая обожгла кожу, рана начала кровоточить, не затягиваясь, рука онемела, но он контратаковал с ужасающей скоростью, его кулак врезался ей в бок, её рёбра затрещали, она с шипением пошатнулась.
Её нога устремилась к его голове, нарочно замедлив удар, молнии вокруг неё превратились в электрический кнут, он уклонился с нечеловеческой скоростью, но разряд задел висок, оставив ожог, который начал дымиться, и боль пронзила голову. Два клона сзади метнули вихри, которые превратились в водяные столбы, отвлекая, а три клона метнули водяные хлысты, которые трансформировались в водяные сети, опутывая его руки — он разорвал их с такой силой, что клоны лопнули, и тут же получил удар от Гидро Богини: её водяной вихрь, усеянный ледяными осколками, ударил в спину, отбрасывая вперёд, кожа обожглась от воды.
Клоны с двух сторон метнули водяные клинки, которые превратились в водяные стрелы, оставив порезы на ногах, кровь хлынула, но он разбил одного клона, брызги оросили его тело.
Носитель духовной силы выглядел потрёпанным: одежда висела лохмотьями, тело покрывали ожоги, царапины и порезы, кровь текла изо рта и виска, смешиваясь с потом, дыхание было тяжёлым, а ожоги от молний Макото кровоточили, не затягиваясь. Но он не сдавался, его помутнённые глаза горели упрямством, духовная энергия пульсировала, как пламя, хотя он явно сдерживал её, не используя ничего, кроме кулаков и локтей. Он бросился вперёд с нечеловеческой скоростью, его кулак врезался в грудь Фокалорс, её лёгкие сжались, она с хрипом отлетела, врезавшись в стену.
Локоть угодил в бок Макото, её рёбра затрещали, она с глухим стоном рухнула, но контратаковала молнией, которая превратилась в электрический луч, обжигая его руку — ожог начал кровоточить, не затягиваясь, мышцы свело.
Фокалорс метнула вихрь, который трансформировался в водяной водоворот, отбрасывая его назад, а клоны метнули водяные хлысты, которые превратились в водяные цепи, оставив порезы на коже.
— Хвать уже избивать богинь! — крикнула Фокалорс, её голос дрожал, но в нём звучал азарт, она направила поток воды, сдавливая его грудь, но он с нечеловеческой скоростью разорвал его, вода брызнула.
— Борись с этим, или мне придётся тебя заставить! — добавила Макото, её голос был холодным, но полным тревоги, её глаза сверкнули.
Электро Архонт ударила молнией в его грудь, молнии сформировали электрический купол, ожог обуглил кожу, рана начала кровоточить, не затягиваясь, он сжал зубы, но контратаковал с ужасающей скоростью, его кулак угодил ей в плечо — она с шипением отлетела.
Внезапно глаза их невольного противника вспыхнули зелёным светом, он замер, схватившись за голову, его тело задрожало, дыхание стало прерывистым. Фокалорс направила водяные хлысты, которые превратились в водяные путы, опутав его ноги и руки, он рухнул, а её клоны создали водяной купол, сковывая его — вода сдавила тело, затрудняя дыхание, её поверхность искрилась гидро-энергией.
Макото прыгнула вперёд, её чёрные линии засверкали, она зафиксировала его голову руками, её пальцы сжались, молнии проникли в его сознание с треском электричества, создавая вокруг электрическое поле. Александр издал хриплый стон, тело обмякло, но глаза всё ещё горели зелёным светом, пока две богини держали его, готовясь вытащить его из помутнения.
Но вдруг его тело начало растворяться — кожа, руки, грудь, всё распалось на белые цветы, похожие на лепестки сакуры, но с едва заметным зелёным свечением. Лепестки закружились в воздухе, ускользая из их рук, подхваченные невидимым ветром, который гулял по залу. Они устремились прочь, словно стая светлячков, направляясь к одному из тёмных проходов в дальнем углу зала, и исчезли в его тенях, оставив за собой лишь слабый аромат цветов и пустоту.
— Да что за издевательство?! Он… и так умеет?! — воскликнула Фокалорс, её голос дрожал от смеси удивления и усталости, она смотрела на проход, куда унеслись лепестки, её пальцы всё ещё сжимали пустоту там, где только что был Александр.
Но тут она заметила, что Макото едва держится на ногах — её тело дрожало, чёрные линии на коже потускнели, а из уголка рта стекала тонкая струйка крови. Она вложила слишком много сил, чтобы вытащить его, и теперь была на грани обморока. Фокалорс нахмурилась, её азарт сменился тревогой, она быстро подскочила к Макото, подхватив её под руки.
— Эй, держись, подруга! — сказала она, её голос звучал мягче, но с ноткой спешки. — Нам пора занимать более выгодные позиции.
Фокалорс закинула старшую Райдэн на плечо, та слабо попыталась сопротивляться, но сил у неё не осталось, её голова бессильно свесилась, а руки повисли. Фокалорс бросила взгляд на зал — несколько её клонов всё ещё стояли, их водяные тела переливались, но выглядели тусклее, чем раньше, их силы таяли вместе с её собственной. Она махнула рукой, и трое клонов заняли позицию у входа в зал, чтобы сторожить, их водяные копья искрились, готовые отразить любую угрозу. Ещё четверо последовали за ней, окружая её и Макото, их фигуры отбрасывали слабые блики на стены.
Она рванула к ближайшему коридору, противоположному тому, куда унеслись лепестки, её шаги гулко отдавались в пустом зале, вода плескалась под ногами, а за спиной слышалось тяжёлое дыхание Макото. Фокалорс сжала губы, её водяное тело слегка дрожало — без сосуда её силы таяли с каждой секундой, но она не могла остановиться.
— Никто тут не победил, — пробормотала она, её голос звучал устало, но с лёгкой усмешкой. — Но ты, Саша, точно нас удивил… Куда же ты ушёл?
Коридор встретил их холодным сквозняком, стены были покрыты трещинами, а где-то вдалеке слышался гул — возможно, Руккхадевата всё ещё готовила ритуал. Фокалорс ускорила шаг, её клоны двигались рядом, их водяные копья оставляли за собой слабый шлейф капель. Бой закончился, но напряжение всё ещё висело в воздухе — ни Александр, ни богини не вышли из этой схватки победителями.
* * *
Отто медленно брёл вдоль стены подземного коридора, иногда опираясь на неё, чтобы не упасть. Его шаги были тяжёлыми, неровными, а ладонь, скользящая по холодному камню, оставляла за собой слабый кровавый след — раны, полученные в бою, всё ещё кровоточили, а силы покидали его с каждым вдохом. Его длинный плащ теперь висел лохмотьями, пропитанный кровью и грязью, а золотые волосы, обычно аккуратно уложенные, прилипли к лицу, смешавшись с потом и пылью. В голове царила каша: мысли путались, обрывки воспоминаний сталкивались друг с другом, не давая сложиться в ясную картину.
Откуда здесь Райдэн Мэй? Что с его силами? Почему он так слаб, словно само его существование истончается, как нить, готовая порваться? Он сумел отступить из боя, но понимал, что следующую схватку точно не переживёт. Нужно было уходить, и как можно скорее.
Центральный выход, который он сам недавно сломал, теперь был надёжно закрыт — массивная каменная стена испещрённые древними рунами, светились слабым голубым и красным светом, сигнализируя об активированной защите. К тому же, где-то там, у выхода, обитали Райдэн Мэй и её невидимый помощник — их присутствие ощущалось даже на расстоянии, как холодный ветер, пробирающий до костей. Они не позволят ему даже подойти. Но Отто знал другой путь.
В одном из неприметных коридоров, где стены были покрыты мхом и трещинами, а воздух пропитан сыростью и запахом плесени, он остановился. Его пальцы, дрожащие от усталости, коснулись камня, нащупывая едва заметную выемку. Он надавил так сильно, что стена треснула с глухим хрустом, осыпая мелкие осколки, и медленно отъехала в сторону, открывая узкий проход.
Отто споткнулся, его колени подкосились, он рухнул на одно колено, но быстро поднялся, цепляясь за стену, его дыхание было тяжёлым, с хрипами. Коридор был узким, тёмным, стены покрыты древними символами, едва различимыми в тусклом свете, а пол усеян мелкими камнями, которые хрустели под ногами. Он шёл, шёл, шёл, опираясь на стены, пока наконец не вышел в небольшой зал.
Зал был круглым, с низким потолком, испещрённым трещинами, через которые пробивались слабые лучи света, падающие на ступени, ведущие к центру. Пол был покрыт тонким слоем пыли, а воздух пах металлом и старым камнем. В центре, на постаменте, окружённом выгравированными рунами, лежал золотистый куб размером с кулак. Он был жёстко зафиксирован в особых металлических тисках, их поверхность покрыта патиной, а сверху его удерживало чёрное копьё, острым концом упирающаяся в стенку куба, словно готовая в любой момент пронзить его насквозь. Куб слабо пульсировал золотым светом, отбрасывая блики на каменный пол, но свет казался холодным, неживым.
— Архив… — хрипло выдохнул Отто, его голос эхом отразился от стен, дрожащий, но всё ещё властный.
Он спустился по ступеням, но на полпути его нога подвернулась, и он рухнул, ударившись коленями о камень. Боль пронзила всё тело, от ран на груди и руках до рёбер, которые, казалось, трещали при каждом вдохе. Он стиснул зубы, его лицо исказилось от гнева и усталости, но он поднялся, цепляясь за край ступени, его пальцы оставляли кровавые следы на камне. Подойдя ближе к постаменту, он протянул руку к кубу, но замер. Свет, исходящий от него, был слишком тусклым, а поверхность — слишком гладкой, без характерных узоров, которые он помнил.
Это была фальшивка.
Отто резко обернулся, его взгляд упал на вход в зал. Там стояла Тереза — но не та, какой он её знал прежде. Её белые волосы были коротко подстрижены и аккуратно уложены в каре, а лоб венчала чёрная диадема, изогнутая, как крылья ворона.
Вместо прежней белой формы валькирии Шиксала она носила строгий наряд, сочетающий изящество и воинственность: чёрное платье с короткой плиссированной юбкой, украшенной золотыми узорами в виде стилизованных крыльев, облегающий корсет с белыми вставками металла на плечах и руках, и длинные тёмные перчатки с узором брони. На поясе свисал ремень с фиолетовым камнем, сиявшим тусклым светом. В руке она сжимала элегантный меч с фиолетово-синим лезвием и сверкающим кристаллом в гарде, который мягко мерцал, отбрасывая свет на её решительное лицо. Её голубые глаза смотрели прямо на Отто, полные сдержанной ярости и боли, будто каждая секунда её возвращения была выстрадана и заслужена.
— Где Архив?! — крикнул мужчина, его голос был полон сдержанной ярости, но в нём звучала усталость, а руки дрожали от напряжения. — Тереза, что ты сделала с ним?!
Девушка ответила спокойно, её тон был ровным, но в нём чувствовалась сталь, а в каждом слове — годы сдерживаемой боли.
— Настоящий Архив Пустоты, или Ковчег, как его называли когда-то, надёжно спрятан, — сказала она, слегка наклонив голову, её меч слегка звякнул, коснувшись пола. — Так велел мне настоящий Отто в нашу последнюю встречу, когда оставил меня гнить здесь. А это… — она кивнула на фальшивый куб, её губы искривились в горькой усмешке. — Всего лишь приманка. Ты ведь всегда любил ловушки, правда, дедушка?
Отто нахмурился, его пальцы сжались в кулаки, кровь из ран на руках капала на пол, оставляя тёмные пятна. Его зелёные глаза сузились, а голос стал ниже, но в нём чувствовалась неуверенность, которую он пытался скрыть.
— Настоящий Отто?.. Что ты несёшь, Тереза? — он выпрямился, несмотря на боль, его голос стал резче. — Я — Отто Апокалипсис! Я создал тебя, я дал тебе всё! И ты смеешь говорить мне о каком-то «настоящем»?! Где Архив Пустоты? Говори, или я…
— Или что? — перебила Тереза, её голос оставался спокойным, но в нём зазвучала холодная ярость. Она шагнула вперёд, её меч слегка поднялся, синий кристалл в рукояти ярче засветился, отбрасывая тени на её лицо. — Ты ничего не сделаешь, потому что ты — не он. Ты — осколок воспоминаний, тёмный и ядовитый, рождённый в этих стенах, когда Отто руками невинного человека убил сотни невинных людей и отнял у человечества последнюю надежду. Ты — его тень, его худшая часть, его грехи, которые он оставил здесь, чтобы они гнили вечно вместе со мной. Но даже ты должен помнить, что Архив никогда не был твоим.
Отто замер, его лицо исказилось от смеси ярости и непонимания. Он сделал шаг назад, его спина упёрлась в постамент, а фальшивый куб за его спиной слабо мигнул, словно издеваясь.
— Ты… Ты лжёшь! — его голос сорвался, он стиснул зубы, пытаясь собраться.
Тереза покачала головой, её глаза наполнились болью, но в них не было ни капли сомнения. Она сделала ещё шаг, её доспехи слегка звякнули, а плащ за её спиной колыхнулся, обнажая золотой узор в виде креста на внутренней стороне.
— Ты отвратительный человек, дедушка, — начала она, её голос дрогнул, но она быстро взяла себя в руки. — В своих бесконечных интригах и играх ты использовал людей, как перчатки, крал их тела, личности, жизни. Не десятки — сотни отнятых судеб. Ты разрушал всё, к чему прикасался, ради своих экспериментов, ради своей одержимости. Ты отнял у меня всё — мою свободу, мою жизнь, моих близких. Ты заставил меня смотреть, как ты уничтожаешь тех, кого я любила, и даже после этого ты не остановился. Ты использовал невинных, чтобы убивать, ты отнял у человечества последнюю надежду, и даже сейчас ты держишь последнюю жертву — моего брата.
Она подняла меч, направив его на Отто, её руки не дрожали, но в голосе звучала горечь, которую она больше не могла сдерживать.
— Я ждала здесь… много лет, в этом проклятом месте, — продолжила она, её голос стал тише, но каждое слово было тяжёлым, как удар. — Я видела, как ты играешь судьбами, как ты ломаешь людей, как ты крадёшь их жизни, чтобы продлить свою. Ты отнял у меня всё, даже свободу, но я не позволю тебе отнять последнее. Пусть даже в таком виде, я отомщу. Ты — лишь осколок, но даже этот осколок я уничтожу, чтобы защитить тех, кто мне дорог…