Гача Мертвецов: Эволюция - Глава 29.

Бонусная глава за успешный сбор))))

ГМ Эволюция Глава 29.docx

PDF-ГМ Эволюция Глава 29.pdf

FB2-ГМ Эволюция Глава 29.fb2

DOC-ГМ Эволюция Глава 29.doc

Глава 29 — Остров Осима.

Макото подошёл к тому моменту, когда кофе уже был готов и разлит по нашим с Сакураем кружкам. Причём он пришёл откуда-то со стороны выхода из склада, а не из палатки.

— Что, старик, молодёжь настолько мешала, что решил поспать на свежем воздухе? — рассмеялся Хаяте.

— Нет, — ворчливо ответил Тетсуяма. — Настоящий солдат способен уснуть даже под обстрелом артиллерии. Тихие стоны неумелого секса двух подростков не идут ни в какое сравнение.

— Бха-ха-ха-ха!!! — залился смехом Сакурай, а я чувствовал, что даже оковы воли вкупе с талантом лицедейства уже не способны справиться с краснотой на лице.

— Помню был я как-то наёмником на Кубе… — слегка затуманились глаза Макото. — Вот там да… Пара местных мулаток, море алкоголя… Мы два дня не давали спать всей улице, — причмокнул он губами.

— Кха-кха… — я надсадно прокашлялся.

Вот чего я не ожидал, так это истории о стариковских похождениях…

— Я проснулся три часа назад и ходил на обход, — вернулся Тетсуяма в реальность. — Проверял посты, как и положено офицеру , — он бросил на нас хмурый взгляд. Намекающий такой…

— Кхм… — настала очередь Хаяте кашлем скрывать неловкость.

— Эти то ладно, — махнул он на меня рукой. — Но ты, — пронзительный взгляд в сторону Сакурая. — Чем надрачивать на звуки из-за стены, лучше бы бабу себе нашёл.

Оставив за собой последнее слово, Макото пошёл дальше. Видимо, проверять часть лагеря, определённую под гражданских.

Пока я из последних сил сдерживал рвущийся наружу хохот, Хаяте молча хватал ртом воздух. Он то, в отличие от меня, талантами позволяющими контролировать лицо не обладал, потому был сейчас красный, словно перезрелый помидор.

— Ну старик… — тихо прошептал он. — Ты то сам когда женщину последний раз видел?! У тебя то по утрам кроме солнца и не встаёт уже ничего! — выкрикнул он в след.

Уже успевшая отдалиться спина Макото замерла.

Бля… Походу сейчас будет месиво.

Я быстренько намешал кофе ещё и Саэко, и, не дослушивая начавшуюся перепалку, поспешил к себе в палатку.

Не удивительно, что от поднявшихся криков, девушка уже успела проснуться.

Она слегка приподнялась на локте, отчего тонкая простынка соскользнула с тела, открывая мне… многое.

— Мамору? Уа… — тихо зевнула Саэко, прикрыв рот ладошкой. — Что там случилось?

— Два придурка меряются членами… — я на секунду прислушался к спору за пределами палатки. — И, похоже, буквально…

— … — мечница недоумённо моргнула. — Как до этого дошло?

— Ну… — слегка замялся я, насилу отводя взгляд от её тела. — Ты же знаешь, что слух Охотников куда совершеннее, чем у обычных людей?

— Да, — осторожно кивнула она.

— А мы были в палатке… И соседние палатки стоят довольно близко… Ну…

Саэко вновь моргнула. Задумчиво опустила взгляд вниз. Зрачки пораженно расширились.

— А-а-а… — чуть вжала она голову в плечи. — Они… Всё слышали?

— Кхм…

— …Стыдно то как, — закрыла руками свекольно красное лицо девушка, сдавив локтями внушительную грудь с двух сторон.

— …Ты бы оделась, — прикрыл я глаза, сглатывая слюну. — А то, боюсь… Их будет ждать ещё один раунд.

Саэко замерла. Пальцы закрывающие лицо чуть разошлись, показывая озорно блеснувшие глаза.

Не говорите мне…

— Ну… Раз уже они уже один раз слышали… От второго раза хуже не будет?

С этими словами, она встала на четвереньки и с грацией кошки переместилась ближе ко мне.

Я сухо сглотнул, чувствуя как в груди разгорается настоящий пожар.

Сильные и несколько грубые от бесконечных битв пальцы подцепили резинку на моих штанах и стащили их вниз.

Похоже, кофе придётся пить холодным…

А я и не против.

* * *

— Не стыда не совести, — бурчал Сакурай, когда я вновь вышел из палатки спустя пол часа. — Современная молодёжь совсем распоясалась… — никак не мог угомониться он.

— Тебе всего двадцать девять, — припечатал я, ухмыляясь во все тридцать два идеально здоровых зуба. — Нашел бы себе женщину что ли, чтобы не так завидно было.

Хаяте скривился.

Саэко осталась в палатке, приводя себя в порядок, а я ждал её тут.

Почему-то у меня была уверенность, что уж теперь то меня вообще ничем не смутишь… Видимо потому, что в последний раз мы пошли на подобную «шалость» осознанно.

— Бу-бу-бу… Бу-бу-бу…

Сакурай продолжал что-то бормотать под нос, походя на старого деда, но я совсем не вслушивался, купаясь в лучах хорошего настроения. Правда радостное свечение несколько омрачал тот факт, что с нашими ночными развлечениями мы с мечницей совсем выпали из графика запланированных на сегодня работ. Время уже близилось к полудню, а мы всё спальные мешки проминали… Ну ничего. Наверстаем. Обязательно наверстаем!

Саэко вышла к нам спустя десяток минут, будучи полностью облачённой и готовой к бою. На ней были одеты хорошо тянущиеся тонкие лосины, поверх которых она нацепила короткие чёрные шорты. Сверху была надета серая футболка, под которой едва-едва проглядывался спортивный топ. Волосы были собраны в уже привычный хвост.

Несмотря на весьма простой вид, мой взгляд прямо таки прилип к ней. Может меня прёт, или она и правда стала ещё красивей, чем вчера?

Бросив взгляд на Сакурая, понял, что, походу, мне не кажется. Он тоже уставился на неё пустым взглядом.

— Слюни подбери, — хмыкнул я, щёлкая у него перед носом пальцами. Звук вышел удивительно громким. — Моё.

От щелчка Хаяте вздрогнул, после чего поспешил отвести взгляд, вновь что-то забурчав.

— Я готова, — улыбка Саэко от произошедшей только что сцены стала насмешливой. — Пойдём?

— Пойдём, — хмыкнул я.

Вообще, забавный момент… Мы несколько часов обжимались голышом, да и всё утро она предо мной без ничего крутилась, выбирая самые выгодные ракурсы, а когда встал вопрос о том, чтобы одеться и привести себя в порядок, так меня тут же выгнали прочь…

Женщины…

Мы двинулись в сторону «шатра главнокомандующего». На самом деле это было две палатки, соединённые высоким «рукавом». В одной палатке Соитиро ночевал, а вторая была предназначена для совещаний.

Вот только…

— Прошу прощения, — слегка сжавшись под нашими с Саэко взглядами, извинился неизвестный мне паренёк. Я видел его пару раз в лагере, но… Он же даже не Охотник, что он тут забыл? — Такаги-сама ушёл.

— Куда? — приподнял я бровь.

— На разведку.

— …Понятно.

Я нахмурился.

Судя по всему этот пацан был выбран кем-то вроде секретаря Соитиро, но это то ладно… Но чтобы сам старик взял и свалил с утра пораньше на разведку? В не обустроенном до конца лагере???

— Кто сейчас ответственный за лагерь? — не убирая хмурости с лица посмотрел я на парня.

Хотя как «парня»… Он явно старше двадцати, но как-то вот создаёт такое впечатление, будто намного младше меня.

— Эм… — вздрогнул под моим взглядом он. — З… Заместителем назначем Тетсуяма-сама…

— Понял. Саэко, пошли.

Я развернулся и стремительным шагом двинулся обратно к нашим палаткам.

Тетсуяма Макото… Вполне неплохой вариант для временного лидера. По духу они с Соитиро несколько схожи, но, при этом, Макото явно опытнее… Но именно с лидерством у него похуже.

Скажем так, он идеален на роль командира отряда в горячей точке, но в роли этакого «наместника» в мирной зоне уже не столь хорош… Интересно, как он согласился вообще?

— Сакурай, — обратился я к мужчине, что уже было собирался уйти. — Не знаешь где Тетсуяма?

— М? — моргнул тот. — Поищи снаружи… Говорил, что будет организовывать линию обороны.

Коротко кивнув, мы с мечницей двинулись в указанном направлении.

Макото и правда нашёлся среди бойцов, возводящих простенькие укрепления в поте лица. Да… Старик их явно не жалеет. Строгий к себе, и строгий к остальным.

— Тетсуяма, — подошёл я к стоящему под горячими лучами солнца мужчине, контролирующему работу подчинённых.

— Снова ты, сопляк? — лениво повернул он голову ко мне.

— Где Соитиро.

— А мне почём знать? — пожал он плечами. — Прихватил пару человек, и двинулся вглубь острова.

— «Пару человек» это кого?

— Минами и Хошино.

…Ладно. Как минимум, Такаги не окончательно шариками за ролики заехал. Взял двух достаточно разрушительных специалистов, способных обеспечить отход в случае осложнений.

— У тебя же эта мыслесвязь есть, — сплюнул Макото. — Свяжись с Соитиро сам.

…Бля, точно.

Совсем мозги отшибло.

Я же ещё со вчера как блок поставил, так его и не снимал.

Сняв все установленные ранее ограничения, я сразу же связался с Такаги-старшим.

Старик, ты куда умотал с утра пораньше?

…Ватанабэ?

Он самый, — продолжил я, так и не дождавшись ответа. — Бросать лагерь в разгаре его развёртки — не в твоём духе.

Прости… Мне нужно немного остудить голову.

…Понятно. Раз алкоголь не сработал, он решил забыться другим способом.

Резнёй.

Скажи где вы. Мы с Саэко придём и прикроем.

Лучше проследите за лагерем. Я не могу доверить его никому кроме тебя.

…Упрямый дурак.

Ладно, меняем стратегию.

Минами, вы сейчас где?

Соитиро предупредил, что ты можешь с нами связаться и попросил ничего тебе не говорить…

И ты серьёзно готова его послушать? Он же тебе никто.

А ты мне прям много кто, ха-ха… Как раз пока меня нет, можешь пообщаться с Шизу без риска оказаться нашпигованным пулями. Она уже подготовила костюм медсестры…

Я тут же оборвал сеанс мыслесвязи.

Понятно… С той стороны я поддержки не получу. Можно было бы ещё связаться с Сорой, но тот предан Соитиро до самых костей, так что вряд ли он мне что-то скажет.

Может попробовать воспользоваться тем зеркалом-палантиром? Но остров не такой уж и маленький… Вероятность кого-то найти таким образом — не слишком то велика…

Хотя можно провести разведку с его помощью и понять, что происходит в городе… Мда, как и всегда, умные мысли настигают меня с большим опозданием.

— Саэко, давай отойдём… Хочу кое что сделать.

— Кое что развратное? — хитро улыбнулась она.

— … — я молча перевёл на неё взгляд. В глазах мечницы плясали чертята. Шутит… Даже не могу сейчас с уверенностью сказать рад я этому, или, наоборот, расстроен? — Не совсем, — хмыкнул я. — Воспользоваться одной интересной штукой.

— Ну пойдём, — хмыкнула уже она.

Мы отошли чуть подальше от лагеря, и скрылись за одним из опустошённых уже ларьков. Видимо тут раньше питались работники дока.

Я вытащил из инвентаря зеркало дальнего взгляда.

Потёртая серебрянная оправа. Поверхность чуть мутновата, но моё отражение довольно чёткое. По краям — гравировка. То ли какие-то беспорядочные узелки, складывающиеся в причудливый орнамент, то ли неизвестные руны.

И что делать?

На пробу влил внутрь каплю энергии.

Тут же я ощутил с зеркалом очень хрупкую и тонкую связь, чем-то напоминающую ту, что я ощущал с Убийцей Драконов, но намного слабее. Отражающееся изображение тут же размылось и спустя долю секунды стало показывать нас с Саэко с высоты птичьего полёта.

Мысленное усилие и «камера» перемещается.

Понятно…

— Интересный артефакт, — сверкнула глазами мечница.

— Ограничение две минуты, — коротко ответил я. — После чего разрушится.

Повинуясь моей мысли, «камера» полетела вдаль на сумасшедшей скорости. Спустя несколько секунд она уже зависла над единственным на весь остров городом, и…

— Это ещё что такое? — недоумённо моргнул я.

«Камера» опустилась ниже показывая мне… Не самый понятный вид.

Весь город — каждое здание и улочка были оплетены массивными лианами, толщиной со взрослого человека. На каждой такой лиане росло множество абсолютно незнакомых мне цветов, тянущихся к солнцу. При этом, внутри вполне себе ходили зомби, но… Другие.

Я что в The Lust of Us попал?

Набухшие трупы, из тел которых, раздвигая мясо и кожу, растут уродливые грибы. Бля… Давайте не надо кордицепса. Ну пожалуйста…

— Новый вид тварей? — нахмурилась стоящая рядом Саэко, что тоже с интересом глядела в зеркало.

— Надеюсь, что всё и правда так просто…

Я выдохнул.

Если тут сохранилась старая механика с заражением только от укуса — бог с ним. Грибы и грибы. Но если в дело вступают распыляемые из трупов инфицированные споры…

Я повёл «камеру» дальше. За город. В крохотные деревеньки на десяток домов каждая. Таких было немного, и, как правило, они были привязаны к какому-то объекту, как та же водоочистительная башня, или местная ГЭС… В общем, всё в этом духе.

Тут уже ситуация была другая… Зомби были куда более привычные, ровно такие же, каких мы встретили на причале. Только там были и мутанты. Слабые, правда.

Но объединяло их всех одно… Вокруг «растительного» города было мёртвое кольцо, куда «нормальные» зомби предпочитали не заходить.

Я выключил зеркало. А то его ресурс слишком уж мал.

Соитиро! Если ты двигаешься в сторону города, разворачивайся!

…Ты что-то узнал?

Да! Если мои худшие ожидания оправдаются, то там нас не ждёт ничего кроме смерти!

Ты же не говоришь это только для того, чтобы вернуть меня назад…?

Блять, старик, я, конечно, всё понимаю, но разве такие шутки — в моём стиле?! Вали обратно, иначе, клянусь, я приложу все свои немалые возможности к твоему поиску и верну силой!

…Понял. Мы разворачиваемся.

Супер!

Я облегчённо выдохнул. В каком бы состоянии не был старик, но откровенно врать он не станет.

После короткой минуты задумчивости, я связался ещё и с Юмико, которая отправилась в невидимости на разведку ещё вчера.

Оказалось, что она уже дошла до города, но, увидев его состояние в бинокль с холма, решила не рисковать и не заходить. И слава богу.

— Что случилось? — спросила у меня Саэко, когда я завершил сеанс мыслесвязи.

— Похоже, спасения нам на это острове не видать… — хмуро протянул я. — Ты сама видела город и тамошних зомби. У меня есть мнение, что зачистить то место можно разве что напалмом и ковровыми бомбардировками.

— …Ты опасаешься иного способа заражения, верно?

— Проницательно…

— Я, вообще-то, видела тоже, что и ты, — хмыкнула мечница. — И я знаю про бесполое размножение грибов.

— Ты же моя умница, — шутливо погладил я девушку по макушке. Та столь же шутливо отбила мою руку в сторону, защищая причёску. — Но, если быть серьёзным, то я подумал ровно про то же… Пока остаётся даже крохотная вероятность на то, что стоит нам зайти в город, как мы тут же будем заражены этой непонятной заразой, лучше туда не заходить.

— И что тогда… Поплывём на другой остров?

— Это не мне решать, — покачал я головой. — Как вернётся этот старый дурак, соберём совещание. На зеркале осталась ещё минута — этого хватит, чтобы показать то, чего именно мы опасаемся. Плюс, у нас в свидетелях есть Юмико, которая всё видела своими глазами.

* * *

На то чтобы всех дождаться ушло несколько часов.

Соитиро то вернулся довольно быстро, а вот невидимка успела забраться по глубже, потому и на обратный путь нужно больше времени.

К слову о Соитиро… Я пытался показать ему своё отношение к его выходке, но мой укоряющий взгляд он встретил прямо, даже не пытаясь прятать глаза. Ну… Либо ему стало окончательно насрать на моё мнение, либо его поход вглубь острова был куда более взвешенным решением, чем могло показаться со стороны.

— Ну, долго нам ещё ждать? — взвалила ноги на походный стол Минами.

— Сакадзуки уже близко к лагерю, — спокойно ответил мулатке я. — Минут через пять-десять будет здесь.

— Может тогда, пока что, расскажешь что именно узнал ты ? — хмуро спросил Соитиро.

— Чтобы потом снова повторять? — я покачал головой. — Не вижу смысла… Да и я планировал не только рассказать, но и показать . А там есть свои… условности. Так что, пока, подождите.

Да уж… Старик и правда изменился.

Стал импульсивнее и куда менее терпеливым… Неужели его натуру в какой-то степени ограничивала Юрико? Возможно… А может просто крышу именно таким образом сорвало, что, тоже не удивительно.

Остаётся надеяться только на то, что эти небольшие изменения не поменяют общей картины, иначе, боюсь, рано или поздно, Соитиро подвинут с поста лидера… Чего мне не очень бы хотелось.

Пока Такаги-старший стоит у руля, я знаю чего ожидать. А ещё знаю, что в таком случае в лагере есть кому меня тормозить.

Да, у старика не то чтобы много сил для этого, но… Если он попросит меня сбавить обороты, я их сбавлю, а если это сделает кто-то другой, то уже не факт… А мне нужен тормоз. Я и так в последнее время превратился в засранца.

Короче говоря, в данный момент, именно главенство Соитиро является главным плюсом принадлежности к лагерю.

Нужно будет потом с ним по общаться с глазу на глаз в спокойной обстановке, а пока…

— Прошу прощения, что так долго, — зашла в палатку Юмико.

— Ничего страшного, — спокойно ответил ей Такаги-старший. — Ватанабэ настаивал на том, чтобы тебя дождаться… Присаживайся, и докладывай.

Молча кивнув, невидимка утроилась на свободном месте, оглядела всех присутствующих, после чего приступила к рассказу.

Дорога в город была достаточно хорошей — свежий асфальт, знаки, разметка, всё в этом духе, но женщина не рискнула шагать прямо по ней, предпочтя двигаться вдоль, по лесу.

Пару раз она натыкалась на отнорки с главной дороги. Какие-то были хорошими, какие-то побитыми, а где-то просто была колея ведущая сквозь грязь, присыпанную гравием.

Сворачивать с основного пути она не стала, лишь брала увиденное на заметку, однако, где-то на пол пути, дорога проходила в упор с одной из тех самых деревень, что на десяток домов. Эта была обустроена вокруг заброшенной ныне заправки и зомби там обитали в избытке, потому, Юмико туда соваться не стала.

Когда же добралась до города… Тут её рассказ полностью совпал с тем, что я видел в зеркале.

— Огромные лианы пробиваются прямо из асфальта. Разворочены все дренажные каналы и люки канализации… Думаю, что «корень» всех этих неизвестных растений располагается где-то под городом. Видела я и зомби, но… Других.

— И тут в дело вступаю я, — поднял я руку. — Прошу прощения, что перебил, но, думаю, будет лучше показать, чем пытаться объяснить.

— …Хорошо, — спокойно кивнула невидимка.

— Попрошу вас всех подойти ко мне. Боюсь, так как мы сидим сейчас, вы ничего не разберёте.

Я достал из инвентаря зеркало.

— Что это? — с любопытством спросил Сакурай, вставая за моим плечом.

— Волшебная штука, на подобии тех зелий, которыми я залечивал ваши раны.

— О как… И откуда ты всё это берёшь? — покачал он головой.

— Сейчас это не важно… Смотрите.

Когда все собрались вокруг и я убедился в том, что людям всё хорошо видно, я подал в зеркало каплю энергии.

В этот раз «камера» оказалась в том же месте, где я её и оставил. В одном из поселений вокруг города.

Не дожидаясь вопросов о происходящем, я тут же мотнул изображение в сторону островной столицы.

Как только все разглядели творящееся на улицах города, называемого «Амами», заинтересованный диковинным зеркалом гул полностью смолк.

— У них из головы растут… Грибы? — вздёрнула бровь Рика.

Я не стал отвечать. Подержал картинку ещё пару секунд, чтобы все точно рассмотрели, после чего деактивировал зеркало. Там осталось чуть больше тридцати секунд.

— Прошу прощения, не могу долго использовать эту штуку. Ещё тридцать секунд, и оно сломается, — пояснил я свои действия.

— Будем иметь в виду, — задумчиво произнёс Соитиро, возвращаясь на своё место. — Значит, твоё основное опасение — местные зомби?

— Да, — кивнул я. — За время короткого исследования я насчитал два вида. У одних грибы растут только из головы, и таковых большинство, а у других растут по всему телу, которое аномально раздуто…

— В чём конкретно заключается твоё беспокойство?

— В знании того, что некоторые грибы размножаются бесполым способом, а именно… Споры.

— …Думаешь, — откинулся на месте Такаги-старший. — В этом городе зомби-вирус витает, буквально, в воздухе?

— В воздухе — не факт, — покачал я головой. — Споры на открытом пространстве должен раздувать морской ветер… А вот в помещениях… И в той же канализации… Скажем так, без костюма полной химзащиты, я бы туда идти не рисовал. Более того… Моя теория о ветре — лишь теория. Возможно, стоит только войти в город, как ты будешь заражён…

И именно тогда, когда мы прибыли на остров, мне выпала способность Поглощения, которая, по идее, должна полностью защитить меня от влияния спор… И против зомби-вируса тоже, кстати.

Совпадение?

Возможно… Или же Система подкручивает мне вероятности.

— И что ты предлагаешь? — скрестил руки на груди Тетсуяма.

— Валить на другой остров, — честно ответил я.

— Нет, — покачал головой Соитиро.

— Почему?

— Топливо, — нахмурился он. — Мы смогли найти его не слишком много. Только на дорогу до Осимы и обратно… Здесь, на острове, мы нашли ещё немного, но именно что немного… Если начать беспорядочно плавать между островами, есть не иллюзорная угроза застрять.

— Согласен, — кивнул один из гражданских специалистов. — Мы тщательно изучили все ближайшие острова, обладающие должными качествами для комфортного проживания. Всё, что находится достаточно близко, не пригодно для длительного проживания в условиях ограниченной логистики.

Повисла задумчивая тишина.

Ну… И как быть?

Очень интересный вопрос…

— Мамору, — раздался твёрдый голос Соитиро. — Ты можешь с этим что-нибудь сделать?

Ну старик…

На моё лицо вылезла ухмылка.

— Гарантировать не могу… Но некоторые мысли имеются.