Мой Абсолют

Четырнадцатая глава

Поезд тронулся. Господи? и у меня на глаза слезы навернулись. Сесилия так переживает, слезы ручьем, нос покраснел. Чарльз безрезультатно пытается успокоить супругу. Не перестаю удивляться, она так искренне привязалась к чужому ребенку. Хм, а сама-то! До полночи не могла уснуть, думала, как без моего присмотра будут жить наши близкие. Вдруг кто попытается навредить, например, бабушке и деду моего истинного. Чарльз поставил у Реддлов защиту, раскинул сигнальные чары и домовика прикупил. Но мне всё равно неспокойно.

— Почему у меня такое чувство, будто мы вновь возвращаемся в приют, — тихо произнес Реддл.

Мэри машет платочком, Томас близоруко щурится. Они тоже сильно привязались к внуку, Марволо отвечает взаимностью. Мой книзл Ниса добавила масла в огонь, тоскливо замяукала. Она еще маленькая, кошечке страшно оказаться вне дома. Но мы вчера провели ритуал привязки, нельзя надолго расставаться с фамильяром.

— Мне кажется, я забыл дома волшебную палочку, — разрядил мрачную обстановку Освальд.

Ну и хитрец. Как бы мы без этого весельчака жили?!

— Она у тебя за ухом! — сквозь слезы рассмеялась я.

— Точно!

Можно подумать, он на самом деле потерял палочку! Концентратор великоват, чтобы его так таскать. Нет, это Освальд маловат! Пока никто не заявился, надо поговорить с друзьями. Дома не получилось провести с Освальдом разъяснительную беседу и подготовить к реалиям жизни в закрытом пансионате. Говорить о том, чтобы ребята постарались не заводить врагов на ровном месте, посчитала лишним. Почти год на эту тему старшие талдычат. Вот как карта ляжет, так и будет. Сама ни под кого прогибаться не стану и мальчикам не позволю.

— Ладно, хватит хандрить. Мы действительно едем в область повышенной опасности уровнем не меньше пяти иксов. Надо смотреть в оба и ухо держать востро.

— Профессор Дамблдор ведь обещал за нами приглядывать, — напускная веселость с Лестрейнджа слетела.

— Дорогуша, мы много времени будем проводить в общежитие, где проживают дети разных возрастов. Ходу Альбусу, например, на Слизерин не будет. Как он нас сможет защитить от произвола старшекурсников?

— Но мы же не абы кто. Не грязнокровки.

Прекрасно понимает, о чем я говорю, но по привычке продолжает спорить.

— Кровная месть в стенах Хогвартса запрещена. Но кто помешает врагу сделать мелкую гадость. Одну, десять, сто, и жизнь становится невыносимой. Поверь, найдутся и те, кто просто захочет прогнуть более родовитого, потому что сам мордой не вышел и потому что может. Ты же не станешь из-за ерунды дяде жаловаться.

— И что мы будем делать?

Несмотря на то, что домашний мальчик, предпочитающий носить маску непоседы и балагура, Освальд имеет жесткий стержень. Будет бит, но не сдастся. Такой и на улице бы не пропал.

— Отвечать. Причем жестко.

— Но как мы справимся с семикурсником? А если будет толпа?

— Будем подставлять, бить в спину исподтишка. Если кто-то обнаглеет в край и с лестницы столкну, рука не дрогнет. Но желательно бить больно, но аккуратно, не доводить до серьезных увечий и смерти.

Конечно, если возникнет реальная угроза, я и убить могу. Как вышло тогда с приютскими детьми. А уж подставить кого, так это пара пустяков.

Набрала массу интересных вещей, запрещенных в стенах школы. Слуга Реддлов, мистер Смит лично закупил для меня алкоголь, табак, сладости, журналы, фривольные фото, пластинки для патефона, механические часы. С музыкой у волшебников плоховато дела обстоят. Аддамс обеспечил простеньким артефактами и популярными зельями. За информацию сплетникам необходимо щедро платить. Не будет проблемой узнать, чем живет враг и ударить в больное место.

Припрятала запрещенку в сумку с расширенным пространством. Чарльз дополнительно зачаровал одно отделение. Никто не сможет его вскрыть, даже не заподозрит, что таковое имеется.

В дверь постучали. Ну вот и часа не прошло детишки пошли искать знакомых и приключения. После разрешения войти в купе шагнул светловолосый сероглазый мальчик. Тоже первокурсник.

— Малфой! — обрадованно воскликнул Освальд: — День добрый! Заходи, не стесняйся. Сто лет тебя не видел. Ты с кем едешь?

Хм, на платформе не приметила знаменитую блондинистую семью. Если честно, из-за переживаний мало кого запомнила.

— Лестрейндж, здравствуй. Я под присмотром вассалов. Пошел освежиться и сбежал, — хрупкий на вид мальчишка с радостью принял приглашение. Сел рядом с Освальдом: — Представишь своим друзьям?

Да, а раньше наш весельчак считал другом Малфоя. Но после того, как мы познакомились, не встречался с Абраксасом, изредка переписывался и только. Письма мне зачитывал, и я как-то по-другому представляла наследника Малфой. Мне он грезился важным принцем. Ошиблась, вижу вполне адекватного приятного мальчика. Нас хоть и приглашали на балы и рауты, куда дозволялось являться детям, увеселительные мероприятия ни разу не посещали. Некогда было. Нам с Марволо нужно было подтягивать магические дисциплины, а Освальду — маггловские.

Летом будем сдавать экзамены в обычной школе. Меня записали в Сомервиль-колледж, а мальчиков в Итон. Титулованные особы не могут себе позволить с непонятной бумажулькой, которую выдает Хогвартс, поступать в высшее учебное заведение. Чтобы управлять бизнесом, необходимо специальное образование. Времена меняются, у простецов появилось много нового, а будет еще больше. Слышала, почти при всех университетах планируют открывать дополнительные магические отделения, возможно через семь лет выбор будет гораздо богаче чем есть сейчас.

— Томас Марволо Реддл, внук барона Торнтон, наследник Гонт. Его невеста и моя названая сестра Мариэль Морриган Аддамс-Лоуренс, — представил нас Освальд.

— Наслышан о вашем батюшке, — заинтересованно посмотрел на меня блондин.

Долго думали и решили не скрывать статус Марволо. Правда могла в самый неподходящий момент вылезти. Никто бы не поверил, будто чистокровная ведьма из очень богатой семьи сговорена с непонятным полукровкой.

— Абраксас, давай общаться по-простому. Морриган — нормальная ведьма, а не какая-нибудь тебе цветочная фея.

Освальд неисправим. Почему-то упорно считает мелких фейри безобидными созданиями. Недавно, примерно два года назад, на землях Лестрейнджей поселилась колония фей. Так милашки чуть его личного домовика не сожрали. И самого Освальда пару раз умудрились укусить за любопытный нос. Дурачок попытался заглянуть крохе под юбочку. От укусов фей Лестрейнджа долго лечили. Или он считает, будто я намного страшнее?

— Как поживают твои павлины?

— Павлины? — удивилась столь странному выбору питомцев.

Красивые птицы, не поспоришь, но очень уж шумные. И как кошку не погладишь, не посадишь на колени.

— Прекрасно поживают.

Мальчишка с удовольствием просветил нас. Оказалось, Малфои приобрели редкий магический вид павлинов. Очень долго отец Абраксаса стоял в очереди. Птиц разводят в Индии и только в Кашмирской долине. Местные маги строго следят за достоянием страны. Ни одному контрабандисту за последние сто лет не удалось вывезти белое сокровище. Пернатые не только украшают парк, но и уничтожают паразитов. У них высоко развит интеллект, легко обучаются командам. Могут предупредить хозяев о проникновении посторонних или поднимут шум, если кто-то захочет навредить и подложить проклятую вещицу. Были прецеденты.

Врагов у блондинистого семейства много. Так поняла мужчины рода Малфои обладают вспыльчивым характером, часто участвуют в дуэлях. Кроме того, у них майорат, поэтому наследник всегда один. Но это не значит, что не существует бастардов, которые могут затаить обиду и пакостить.

— Предлагаю продолжить знакомство за обедом, — Реддл пригласил Малфоя перекусить.

Вредная кошка не пошевелилась, продолжает цепляться коготками за мою мантию. А ведь продавец уверял Чарльза, будто Ниса самый спокойный и покладистый котенок в помете. Пришлось Марволо доставать съестные припасы и сервировать стол.

Толком не успели поесть. За беглецом явилась делегация. Трое крупных пацанов с разной степенью укоризны воззрились на вероломного господина. Малфой представил товарищей, второкурсники Крэбб и Гойл и третьекурсник Браун. Судя по галстукам и эмблемам на форме — слизеринцы. Пригласили джентльменов с нами отобедать. Согласились.

Крэбб и Гойл ни слова не проронили, зато Виктор Браун вывалил на нас кучу информации, дал ценные советы на тему, как правильно общаться с древним артефактом — распределяющей Шляпой.

— Постарайтесь сосредоточиться, четко формулируйте ответы. Шляпа — это мощный ментальный артефакт, созданный во времена, когда про человеколюбие никто не слышал. Если дольше минуты контактировать, будут неприятные последствия в виде головных болей, не снимающихся обезболивающими зельями. Вот в прошлом году был случай…

Виктор обещал провести подробную экскурсию по основным маршрутам. Когда запомним, покажет потайные проходы, секретные места. Видно, мальчик тот еще авантюрист, замок изучил вдоль и поперек. Кроме того, Вик нас познакомит с нужными людьми, оказывающими услуги разного рода, начиная от принеси-подай, заканчивая поставкой запрещенной продукции и тотализатора. Полезное знакомство завели. Абраксас гордо задрал нос.

Завершили трапезу, гости засобирались в своё купе. Освальд увязался за приятелем. Устал сидеть, пусть ноги разомнет. Только бы не влип в неприятности. Я убрала несъеденные припасы в корзинку. Ехать долго, еще проголодаемся. Ниса устроилась на коленях Марволо, свернулась в клубок и сделала вид, будто крепко спит. Мяса и сыра съела больше меня. Вредное создание.

— В Хогвартсе на самом деле так опасно?

— Опасно. Представь себе интернат, полный вооруженных подростков. Даже у самых младших есть пистолет. Страшно? Но жить везде можно, если соблюдать правила. Школа функционирует больше тысячи лет, про массовые убийства как-то не попадалось информации. Хоть слухи-то бы просочились.

Или администрация Хогвартса хорошо заметает следы. Про банальные несчастные случаи в газетах не пишут.

— И не забывай, мы едем не в приют Вула, а в самое чудесное место Британии. Выше нос!

Я влюбилась в древний замок с первой страницы замечательной книги, носящей название «История Хогвартса».

— Как думаешь, Дамблдор правда на нашей стороне?

— Не уверена. Он обычная фигура, не дорос до игрока. Кто знает, на чем его прихватили и сможет ли Альбус хотя бы предупредить нас об опасности. Магические клятвы практически невозможно обойти.

Кое-что Сай выяснил, но пока из разрозненных фрагментов ясная картина не сложилась. Не знаем, что за организация стоит за молодым профессором, какие цели преследует.

— А Сайрус не по-настоящему с ним…

Чарльз показывал воспоминания в думосборе. Мистер Дамблдор два дня назад был приглашен к нам на ужин. Не заметила ничего подозрительного. Сэр Брюс искренне интересуется персоной Альбуса, не играет. Но близких отношений между мужчинами точно нет.

— Хочешь знать, не увлечется ли Сай харизматичным приятелем и не предаст ли нас? Не могу сказать, всякое может случится и он влюбится. Но уверена в одном: для Сайруса благополучие семьи всегда будет стоять на первом месте.

Услышала топот, дверь с шумом отъехала.

— Это что такое? — удивился Марволо.

Вернулся Лестрейндж почему-то с Малфоем. Оба лохматые, одежда грязная и порванная. У Абраксаса разбит нос, у Освальда наливается под глазом лиловый синяк.

— Подрались с гриффиндорцами, — тяжело вздохнул Малфой.

Опасается, что стану отчитывать. Вероятно, сравнивает меня со знакомыми девочками. Похоже, не приходилось ему с ведьмами неформально общаться. На балах и приемах я бы тоже себя держала чопорно.

Применила сначала исцеление, замаскировав под простые лекарские чары. Потом активировала руну восстановления. Форма дорогая, зачарована на совесть.

— Ух ты! А я думал надо новую одежду покупать, — обрадовался Освальд.

Горюшко моё, опять витал в облаках и не слушал, о чем в одежной лавке мастерица говорила.

— Не обольщайтесь, чары восстановления лимитированы. По мелочи раз на сто хватит, а вот серьезные повреждения быстро сожгут резерв.

Далее применила заклинание из арсенала красотки Кэролайн. Растрепанные прически вернулись к первоначальному виду. Порядок!

— А твои телохранители куда смотрели? И где они? — спросил Абраксаса Марволо.

Я хихикнула. Наверное, полегли смертью храбрых, защищая господина.

— Мы здесь, — пробасил Крэбб. Или Гойл.

Кошмар! По этим будто табун бешеных пони пробежал. Кстати, симпатичные низкорослые лошадки имеют скверный характер и буйный норов.

— А Виктора где потеряли? — спросила я.

Быстро и бодигардов Малфоя привела в порядок.

— Улаживает проблемы, — ответил Гойл.

Здоровяк с благодарностью принял чашку чая от гостеприимного Освальда. Правильно, стресс необходим сладеньким заесть. Так до конца поездки и сидели, по сотому разу слушали, как отважные Освальд и Абраксас наваляли мерзким гриффам. Ну и хвастунишки! Алан Крэбб во время рассказа давил улыбку, а Дьюэйн Гойл сосредоточился на чтении спортивного журнала. Не хотят умалять подвиг патрона.

И ведь конфликт произошел из-за девочки. Бойкая гриффиндорка второкурсница пригласила понравившихся мальчиков выпить чаю. Общительные Освальд и Абраксас не отказались поболтать с симпатичными девочками. Это не понравилось парням с львиного факультета. Слово за слово и началась драка. Причем первыми махаться полезли девчонки. Хитрые змеи внесли раскол в дружный коллектив львов. Не понимаю, как старосты и старший по вагону допустили драку. Хотя носы друг другу разбить — дело нехитрое, минуты хватит.

Браун добрался до нас, когда поезд начал сбавлять ход.

— Вик, Морриган нас вылечила! — похвастал Малфой.

Виктор внимательно осмотрел подопечных. Чуть поморщился. Я, видимо, нарушила воспитательный момент. Ну, извини!

— Марволо, тебе нужно тщательно приглядывать за невестой. Юная ведьма, раскрывшая целительский, дар лакомый кусочек.

Э-э! Как-то не подумала об этом. И ведь домашние ни словом не обмолвились. Надо срочно придумывать легенду и следить за собой. Реддл мертвой хваткой вцепился в мою ладонь, будто уже кто-то покушается на эдакое сокровище.

Браун порекомендовал не спешить. Дождались, пока основная масса учеников покинет вагон. Не спеша вышли на хорошо освещенный перрон. Ниса наотрез отказалась лезть в переноску. Выпучила глаза, встопорщила шерсть. Про дикие вопли упоминать не стоит. Пришлось брать котенка с собой.

— Вон, вас ждет помощник профессора Вилкост, мистер Логан.

Не прошедших распределения собирал молодой мужчина. Высокий, тощий, на первый взгляд нескладный, но чувствовалось непрост мистер Логан. Читала, нам предстоит путь до Черного озера, через которое будем переправляться на лодках. Будто водная преграда разделяет жизнь юного волшебника на до и после. Подозреваю, магический источник находится на дне водоема.

Пристально рассмотрела разношерстную группу испуганных детишек. Отметила, в школе будут учиться ребятки из разных слоев общества. Особняком стоящие мальчик и девочка резанули тяжелыми взглядами. Настоящие волчата! Наверное, им повезло вырваться из Лютного. Такое случается, если дар у ребенка сильный, главы банд с удовольствием отправляют деток в Хогвартс. Свои люди везде нужны. Впрочем, оба быстро потупились, умею давить силой и как змея могу долго, не мигая смотреть.

— Все на месте, выдвигаемся, — заключил Смит, подчеркнув в списке последнюю фамилию.

Спойлер. Распределение не принесет сюрпризов. Первые серьезные конфликты и заключение союзов. Целитель Элмерз выдвинет ультиматум директору Диппету. Ушлый доктор всеми правдами и неправдами попытается получить Морриган в личные ученицы.

Абраксас Малфой

Фамильяр Морриган — Ниса

Павлин

Цветочная фея