На следующее утро Наруто проснулся от запаха чего-то вкусного. Он встал, оделся и направился к выходу, чтобы посмотреть на колыхающуюся попку Ичиби, пока она готовила, ее хвост тоже покачивался в воздухе.
— Доброе утро, Наруто-кун! — весело сказала она, готовя яичницу.
Наруто подошел к Биджу и обнял ее сзади.
— Доброе утро, — сказал он.
Наруто повернулся и смотрел, как Темари молча моет посуду в одном лишь наряде горничной, том самом тесном, который Ичиби заставила ее надеть, и из которого ее грудь грозила выскочить. Наруто тихо вздохнул, прижавшись к коже Ичиби.
— Темари, иди прими быстренько душ, мы скоро будем есть, и ты будешь есть с нами, — сказал Наруто.
— Да, Наруто-сама, — кротко ответила Темари. Наверное, ей было неприятно так поступать, но она все еще была его рабыней, а не наоборот. Она повернулась и направилась в душ.
— Мне нужна твоя помощь, Ичиги-чан, — мягко сказал Наруто, продолжая обнимать свою демоническую возлюбленную.
— Конечно, Наруто-кун, — сказала она и повернулась в его объятиях, ее хвост сдвинул сковороду с огня.
— Мне нужно одним махом преодолеть свой гнев на Темари. У меня ничего не должно остаться к ней, — сказал Наруто, глядя на чуть более высокую женщину.
Рослая блондинка кивнула, задумалась на мгновение и тихонько прикусила губу.
— Ну, ты мог бы трахнуть ее. Перевести весь этот гнев в сексуальное желание и просто впечатать ее в стену, шлепать, дергать за волосы и даже связать. Будь с ней немного груб.
Наруто на мгновение задумался, а затем посмотрел в озорные золотистые глаза Ичиби.
— Ты ведь будешь рядом со мной, не так ли?
— Конечно, — весело сказала Ичиби, слегка подпрыгивая, заставляя свою пышную грудь слегка подпрыгивать.
Наруто задумался над словами Ичиби. Может ли он перевести свой гнев на то, чтобы трахнуть Темари как можно сильнее? Он считал, что в этом есть смысл. По сути, это было то, что он сделал с Куренай.
Наруто сидел за столом, а Ичиби расставляла три тарелки с яичницей и беконом. То, что они будут делать, потребует энергии, поэтому они займутся этим после еды.
Темари вышла, снова переодевшись в наряд горничной, и села напротив Наруто, а Ичиби — рядом с ним. Они ели в относительной тишине, что вполне устраивало Наруто. В конце концов, скоро они начнут шуметь.
Наруто закончил последним и пошел к своему дивану, сев на него.
— Иди сюда, Темари, — сказал он просто.
— Да, Наруто-сама, — сказала Темари и подошла к Наруто с чувством трепета, как будто она шла навстречу своей гибели. Тем не менее, она была гордой и непоколебимой куноичи, она не отступит.
Наруто поднял глаза на Темари и некоторое время смотрел ей прямо в глаза.
— Я все еще зол, — сказал он прямо и непосредственно по делу, когда почувствовал, как руки Ичиби пробежались по его плечам, поглаживая напряженные мышцы. — Я все еще зол на то, что ты сделала, фактически изнасиловав меня, — Наруто покачал головой. — Но я не могу продолжать держать этот гнев в себе, поэтому я хочу перевести его на что-то другое.
Темари немного сглотнула.
— Я понимаю Наруто-сама, — мягко сказала она. Она была готова к гневу блондина, к тому, что его кулак будет врезаться в нее снова и снова. Она стоически перенесет наказание.
— Как только я закончу, ты можешь идти домой, — Наруто сказал просто. — Твоя одежда и инструменты будут возвращены тебе, и ты сможешь отправиться домой в Суну, и мы оставим это позади. Я собираюсь трахнуть тебя так сильно, как только смогу, а Ичиби будет помогать.
Темари снова сглотнула. Она видела хищный взгляд в глазах Ичиби, и ей стало страшно. Но она сможет вернуться домой! Ее сердце забилось в груди, Наруто не был плохим человеком. Она была благодарна блондину за второй шанс.
— На колени, — сказал Наруто, когда Ичиби подошла и села рядом с ним. Он почувствовал, как руки Ичиби работают над его штанами, вытаскивая член. Он смотрел, как Биджу облизывает губы в предвкушении.
Темари опустилась на колени и вздрогнула, когда почувствовала, что Наруто схватил ее за волосы. Ее рот широко раскрылся, и она взяла его член в рот. Она и раньше сосала его, готовясь к траху, но в этот раз он полностью контролировал ситуацию. Он покачивал ее голову на толстом стволе, и Темари не была полностью уверена, что сможет выдержать его слишком хорошо. Ее рвотный рефлекс уже стал проблемой, но она боролась с ним изо всех сил.
Ичиби снова облизала губы, наблюдая, как ее коллега-блондинка покачивает головой на члене Наруто. Она позволила своей одежде раствориться в песке и приподнялась еще немного.
— Наруто-кун… пососи мой сосок, пожалуйста… — тихо прошептала она, поднося свою большую грудь ко рту Наруто.
Наруто с радостью подчинился, обхватил ртом большой сосок Ичиби и стал сосать, периодически покусывая, заставляя ее громко стонать и размахивать хвостом. Он почувствовал ее руку на своем затылке, а другую руку — на голове Темари. Наруто и Ичиби заставили Темари принять его член в горло, и оно массировало его член своими спазмами.
Темари резко выдохнула. Член Наруто был толстым, а Ичиби прижимали ее голову гораздо сильнее, чем Наруто, и ей приходилось принимать больше, чем ей было удобно, гораздо больше. Тем не менее, она пыталась водить головой по члену, проводя языком по нижней части ствола. Она слегка поморщилась, почувствовав, что ее волосы дергают. Она взяла себя в руки и ввела член Наруто до основания, изо всех сил подавляя рвотный рефлекс, ее глаза немного слезились.
Ичиби застонала еще сильнее, прижимая голову Наруто к своей груди. Она слегка покачивала бедрами, инстинктивно желая чего-то, чего угодно, внутри себя. Она смотрела, как Темари насасывает член Наруто, обслуживая своего хозяина.
— Хорошая девочка, — сказала Ичиби, на мгновение убрав руку с головы Темари. Ичиби издала громкий и непристойный стон, когда почувствовала, как Наруто потянул зубами ее сосок. Она надулась, когда он отпустил сосок и посмотрел на Темари.
Наруто почувствовал, как его член набухает, его оргазм нарастал. Он запустил пальцы в ее волосы, слегка потянул за них, покачивая бедрами, чтобы прижаться ко рту Темари.
— Уже близко, — сказал он ей.
Темари стала сосать энергичнее, покачивая головой и отталкиваясь от его члена, но при этом взяла только половину его длины. Она закрыла глаза, почти наслаждаясь вкусом и приближающейся разрядкой своего товарища-блондина. Она чувствовала, как оргазм нарастает в его теле. Она хотела попробовать его сперму на вкус; она хотела попробовать свою награду за тяжелую работу.
Ичиби быстро переместилась и оттянула голову Темари, заставив светловолосую куноичи широко раскрыть глаза, а Наруто — прищурить. Ичиби тут же наклонилась и подавила рвотный рефлекс, заглатывая член Наруто до упора, а затем, когда он вышел в ее теплое горло, ее золотистые глаза соблазнительно смотрели на него, медленно отрываясь от его члена.
— У рабов нет права наслаждаться этим вкусом, — сказал Ичиби.
Наруто на мгновение обиделся на Ичиби, думая, что она хочет успокоить его от оргазма по какой-то непонятной причине, или же это была игра власти с ее стороны. Однако, увидев, что она просто отбирает у Темари лакомство, он понял ее замысел, особенно по шокированному выражению лица Темари. Наруто усадил Темари к себе на колени, распахнув ее топик так, что ее сиськи вывалились перед ним.
Темари использовала свои руки, чтобы поддерживать равновесие, обхватив Наруто за талию. Как ни странно, ей не терпелось почувствовать, как блондин снова заполняет ее. Она не хотела, чтобы Ичиби украла у нее этот оргазм. Этот оргазм будет принадлежать только ей, а не другой блондинке.
Ичиби облизала губы.
— Если позволишь, Наруто-кун, почему бы не наклонить ее, сцепив руки за спиной. Это даст тебе достаточно рычагов, — Ичиби с небольшой ухмылкой помогла Темари расположиться так, чтобы она перегнулась через стол, выставив перед Наруто свою круглую попку и глядя через плечо на блондина. — Он не единственный, на ком тебе нужно сосредоточиться, милая, — сказала Ичиби и села напротив Темари, широко расставив ноги, чтобы обнажить ее влажную киску.
Наруто одной рукой прижал руки Темари к спине и прижал ее голову к киске Ичиби.
— Лижи, — сказал он и потерся о киску Темари, заметив, что Ичиби заставила Темари не надевать нижнее белье. Наруто вошел в Темари, услышав ее приглушенный стон, совпавший с его собственным. Киска Темари была тугой и влажной и крепко обхватила его член. Он медленно отступил назад, наслаждаясь ее ощущениями.
Темари находилась в состоянии неопределенности. С одной стороны, она ненавидела то, что ее заставляли делать. Много раз во время заточения Темари Ичиби заставляла ее вылизывать киску. Ее язык проникал в складочки, пробуя сладкие соки. Это всегда напоминало ей некоторые фрукты, которые можно найти в Суне. С другой стороны, ее жестко трахал Наруто, заставляя с каждым толчком приближаться к оргазму. Это ощущение еще не было таким сильным, но она знала, что это лишь вопрос времени.
Ичиби громко застонала, откинувшись еще больше в кресло из песка, которое она сделала.
— Трахни ее, Наруто-кун, трахни ее хорошенько и накажи ее, — сказала Ичиби и слегка застонала, почувствовав язык Темари на своем клиторе. Она схватила Темари за волосы, перехватив руку Наруто.
Наруто схватил бедро Темари свободной рукой. Он расставил ноги так, чтобы они были немного шире, и начал трахать Темари, каждый толчок отдавался громким шлепком плоти о бедро Темари. Он слышал ее стоны, хотя и приглушенные Ичиби. Стол двигался с каждым толчком, а Темари издавала все более хриплые звуки, как будто ей было трудно сосредоточиться. Наруто чувствовал, как ее киска сжимается на его члене, близкая к оргазму.
Глаза Темари закрылись, она тяжело дышала, продолжая ласкать киску Ичиби, а ее язык проникал все глубже в складочки. Она издала небольшой крик, приглушенный, когда Наруто шлепнул ее по заднице. Ей отчаянно хотелось показать Ичиби, что она вполне способна доставить удовольствие женщине, она хотела наброситься ртом на клитор Ичиби, но она знала, что такой отчаянный шаг приведет к тому, что ее отшлепают или еще что-нибудь. Но она была так близка к этому, что хныкала, когда Наруто трахал ее. Это было намного жестче, чем то, что они делали раньше, и ощущения были потрясающими, но она знала, что ей будет больно.
Ичиби переместила свои ноги на стол, чтобы придать ей немного устойчивости. Она схватила Темари за волосы и прижала ее рот и язык, громко стоная, заставляя нос светловолосой куноичи тереться о ее клитор. Она была так близка, так чертовски близка, и она видела, что Наруто сжимает челюсти, несомненно, сдерживая свой собственный оргазм. Ичиби не смогла сдержаться, ее спина выгнулась дугой, и она кончила. Она закричала от оргазма, ее киска залила соками рот Темари, а ее бедра затряслись.
Оргазм Ичиби привел в движение Темари, которая издала собственный крик удовольствия и выгнулась навстречу бедрам Наруто. Наруто прикусил губу, почувствовав даже вкус крови, чтобы не допустить своего оргазма, продолжая вбиваться в сладкое тело Темари, раскачивая стол, на котором она лежала, и снова шлепая ее по заднице. Он был так близок к этому; он позвал Ичиби, которая быстро встала. Наруто вышел из Темари и сел, быстро войдя в Ичиби, которая облокотилась на его талию. За несколько коротких толчков в ее тугую, горячую киску он выпустил свой заряд, издав стон и заставив Ичиби застонать от удовольствия.
Темари оглянулась через плечо, задыхаясь и расстроенная. Она заслужила сперму блондина, черт возьми! Ее киска пульсировала от потребности, желания быть наполненной.
— Пожалуйста, Наруто-сама… — сказала Темари, заползая на диван. — Почему вы так жестоки? — спросила она дрожащим голосом. Она была сильной куноичи, черт возьми, но ее тело жаждало ощутить, как ее заполняет светловолосый мужчина.
Ичиби ухмыльнулась, видя, что они задели Темари даже больше, чем за последние два с половиной месяца.
— О нет, Темари-тян. Горячая сперма Наруто-куна сегодня вся моя. Все до последней капельки, — сказала она хриплым тоном. Она начала крутить бедрами и скакать на блондине под ней, притягивая его голову к своей груди, чувствуя, как его рот приникает к ее соску. Она застонала, облизывая губы. Она схватила Темари за волосы и потянула ее к другой груди, прижимая головы обоих партнеров к своим сиськам. Ее глаза закатились на затылок, чувствуя, как Темари и Наруто сосут ее соски.
— О да… вот так… — громко и развратно застонала она.