Глава 19 Снова грызть гранит науки. Часть 1.
Подняв голову вверх, я увидел довольно тщедушного азиата с наглой рожей и не менее наглой аурой. Судя по её размеру и цвету, он явно маг огня, не сильный, но и не слабый.
— А кто спрашивает? — отвечаю я, чем ввел азиата в ступор. Ответил-то я на его языке. Хе-хе.
— Это вы приперлись сюда. Назовитесь, иначе…
— Иначе что? — перебил азиата я, зажигая в правой руке мощный разряд электричества. Шаровая молния была почти багрового цвета, за счет вливания в неё огненной маны. С виду смотрелось, будто молния обагрена кровью.
— Хе-хе, ты не первый кто пришел в империю Чжунго, лаовай*, — усмехнулся азиат и тут же подле него появилось сразу несколько других ребят. Прием довольно много.
— Кто такие? Зачем пришли? — крикнул нам один из новоприбывших.
— Моё имя Салазар Слизерин, а это мой ученик, Саиф, — указал я на мальчика, — Мы пришли в вашу империю, как путешественники. Уверяю, ни я, ни мой ученик не желаем зла ни вам лично, ни вашей империи.
Некоторое время азиаты переговаривались между собой. Тот, кто встретил нас первым горячо убеждал своих коллег, что меня надо сначала высечь за наглость, а потом голышом выкинуть вон. Другой азиат был более великодушен и предлагал все же пустить нас в их страну, ведь я знал их язык. К сожалению, его не знал Саиф, но эту проблему я легко исправлю, заодно потренируюсь в магии Разума. Найду аборигена и за слиток золота скачаю у него язык и заодно письменность.
— Эй вы. Мы готовы пропустить вас, — наконец крикнули нам со стены. В свою очередь я чувствовал, как от каменной громады идет целый шлейф страданий, скорби, боли и смерти. Неужели тот, кто построил Великую Китайскую Стену не знал об этом?
— Спасибо. Вот держите, за службу, — сказал я и бросил на стену небольшой слиток чистого золота, появившийся у меня в руках. Азиат недоверчиво посмотрел на него, но потом улыбнулся и махнул рукой, мол проходи.
Я и Саиф взлетели в воздух и тупо перелетели стену по воздуху, чем нехило так удивил китайцев. Узнав у одного из них, в какую сторону лететь к столице на всех парах рванул туда.
Интерлюдия империя Чжунго. Великая Стена.
— Ван Хи, ты серьезно пропустил этих лаовай в нашу страну? Ответь, зачем? — насел на приземистого азиата почти его точная копия. Единственное, что отличало их друг от друга, это более дорогие даже с виду доспехи из зачарованного металла, а также клинок-артефакт, плюс кое-какие другие мелочи.
— Чжу Во, я пропустил их, по двум причинам. Во-первых, ты наверно, почувствовал его силу. Почувствовал ведь?
Визави хмуро кивнул.
— Так вот, по силе он не слабее главы клана Чанг.
— Ты серьезно? Чанг? Ты ничего не перепутал, Ван?
— Не смей так со мной говорить, Чжу, — изрядно похолодел голос Вана, — Я вообще-то врожденный чтец аур, или ты забыл, что я могу легко прочитать даже Императора?
— К слову именно из-за этого тебя и отправили сюда, — раздался еще один ехидный голос. Оба азиата синхронно повернули головы и увидели еще одного гвардейца, ехидно ухмыляющегося им.
— Гун Ган, тебе слова не давали, — зло сверкнули карие глаза Вана.
— Молчу, молчу, Ван Хи, — ответил он и ушел дальше, насвистывая песенку.
— А вторая причина?
— Вторая причина в этом золотом слитке!
— А что с ним не так? — недоверчиво посмотрел на желтый кусок благородного металла Чжу Во.
— Он создан магией!
— То есть он нас надул, превратил какой-то камень в золотой слиток и впарил нам?! Ну я его…
— Погоди, я не сказал, что он нас обманул.
— А что тогда?
— Как я уже сказал, этот кусок золота создан магией. Не превращен, не скопирован, а СОЗДАН! Ты понимаешь, что это значит?
Несколько секунд Чжу Во переваривал слова Вана Хи и его раскосые от природы глаза, удивленно расширились.
— Это же…
— Верно Чжу Во. Этот Салазар Слизерин, маг колоссальной силы, раз способен на подобную трансмутацию. Хотя я не исключаю, что он нас как-то надул, но вот его аура говорит об обратном. Маги, столь могучие, не врут. Недоговаривают, молчат, но не врут. Аура Салазара это подтверждает. Плюс, ты ведь видел, как миновал нашу стену. Он перелетел её, да еще держа около себя мальчика.
— Как ты думаешь, что нужно столь могучему волшебнику в нашей стране?
— НЕ знаю, но надо отправить сообщение в имперскую службу. Пусть они держат его под наблюдением.
— Может лучше сообщить о нем главам кланов Ву, Чанг и Ян?
— Зачем? Хотя неважно. Мы свою работу сделали. Но в имперскую службу о могучем маге стоит сообщить. Мало ли что.
— Хорошо Ван Хи. Будет сделано.
Конец Интерлюдии.
Летя по небу, я с огромным удовольствием удалялся от страшного места. Великая Стена произвела на меня не очень приятное впечатление. Сотни и тысячи душ были заживо замурованы в камнях и кирпичах. Он молили об освобождении и милости, но их никто не слышал. Нынешние китайцы спокойно разгуливали по стене, не чувствуя пробирающих саму душу криков давно погибших людей. Мне было их конечно жаль, но освободить их не в моей власти. Тем более, что не факт, если я разломаю стену, то и души невинно убиенных улетят в астрал. Саиф, к слову, тоже ничего не почувствовал от стены, так как был занят чтением и практикой активации истинного зрения. Пока что не получалось, хотя я видел, что мальчик старается.
Ближайшее поселение китайцев было примерно в двадцати километрах от стены. Небольшая деревня, примерно на тысячу голов вольготно раскинулась на прилично территории и занималась выращиванием риса. Со стороны довольно интересно было наблюдать. Обильно вспаханные поля, были залиты водой из ближайшей реки. В ней я даже рассмотрел плавающую рыбу, в то время как люди, работающие там, не обращали на неё внимания. Еще я увидел, что на отводе, где река частично вливалась в поля для риса, стояла плотина, которая в любой момент могла перекрыть идущую к полям воду. Множество фигур с баулами за спиной копошились в грязи и не обращали на нас никакого внимания. Однако все же совсем незамеченными мы не остались. Другие жители устремляли взоры вверх и тыкали в нас пальцами.
Облетев деревню два-три раза, мы с Саифом приземлились на относительно твердой поверхности, около наспех выстроенных ворот. Почему наспех? Так они были кое-как построены, в стиле, «лишь бы не рухнуло». В итоге деревня быстро устремилась к воротам, если их можно так назвать, дабы не пропустить столь интересный феномен в нашем лице.
Встав на твердую землю, мы с Саифом пошли к воротам, где нас встречали крайне удивленными возгласами на все лады. Мужчины, женщины и в особенности дети.
К нам вышел высокий китаец в засаленной ципао и деревянных сандалиях на босу ногу. Весь его вид буквально кричал, что он тут самый главный и спорить с ним нельзя. Ну вернее он так думает.
— Эй вы, кто такие? — спросил он, активно жестикулируя руками. Собравшаяся за его спиной толпа молчала, но расходиться не торопилась. Саиф слегка отступил мне за спину, чувствуя легкий страх. Я одобряюще положил руку ему на плечо, успокаивая.
— Добрый день. Меня зовут Салазар Слизерин, а это мой ученик, Саиф. Мы пришли в вашу страну, как путешественники. С кем имею честь говорить, уважаемый?
— Моё имя Хунь Джо, я староста этой деревни. С какой целью вы сюда пришли?
Китаец явно не был доволен и чуть ли не допрашивал меня. Я ясно видел, что он маг, но довольно слабенький, даже Саиф как минимум вдвое сильнее по магической мощи. Тем не менее я старался быть вежливым.
— Как я уже говорил, мы путешественники, к слову, мой ученик совершенно не говорит на вашем языке, так что, если вы пожелаете у него что-то спросить, то я с удовольствием поработаю переводчиком.
— Здесь обычная деревня, нет тут ничего интересного, — тут же встал в позу китаец, а я почувствовал, что он мне нагло врет. Улыбка, что он нацепил на лицо была насквозь фальшивая, даже Саиф смотрел на него неодобрительно. Тоже ложь почувствовал. Осталось понять, что же тут интересного.
— Ой ли, мы надолго вас не задержим. Скажите, есть ли в вашей деревне место для ночлега. Я и мой ученик изрядно устали, когда переходили границу с Великой Стеной.
Аура напротив стоящего наполнилась гордостью, но тут же вернулась в исходное состояние.
— Ммм…— пожевал губы азиат, — Есть, пожалуй. В деревне у третьего слева дома, живет одинокая женщина Ши Хуань. Её дети уже давно выросли и покинули семейное гнездо, так что вряд ли она откажет вам в гостеприимстве.
— Больше спасибо Хунь Джо, я и мой ученик весьма вам благодарны, — лучезарно улыбнулся я. Саиф ограничился коротким кивком. Мальчик как раз читал и как я подозреваю пробудил магическое зрение. Ведь его Ноус уже был пробужден к моменту нашей с ним встречи. Будь он обычным человеком, то на одно только зрение пришлось бы потратить как минимум год, а то и больше.
Нужный дом мы наши быстро, но слегка нервировала небольшая стайка детей, что упрямо преследовала нас практически до входной двери. Что было гораздо хуже они лезли с расспросами к Саифу, ведь мальчик выглядел их ровесником. Сам Саиф, на их вопросы даже ничего ответить не мог, не зная языка.
Решение нашлось быстро. Ши Хуань с радостью сдала нам на пару дней комнату в доме, и с еще большей радостью согласилась передать знание языка и письменности, что меня неподдельно удивило. Откуда она знает письменность? Ответ пришел о время беседы. Ши Хуань, много времени работала в услужении у какого-то высокопоставленного чиновника. Тот всем своим пятерым детям пытался дать основы грамоты и письма. Дети в силу привычек и возраста не оценили даруемые знания, а Ши Хуань оценила, ведь она как раз работала няней и заодно училась вместе с ними. Уложить новый язык в память Саифу было неожиданно сложно. Ведь китайский язык, это язык иероглифов и рисунков. Буквы в своем большинстве плюс-минус похожи друг на друга, в почти любом языке, будь русский, английский, испанский, итальянский или французский. Китайский, японский, корейский и подобные им языки имеют совершенно другое происхождение, а следовательно, учить их надо с нуля. К счастью, Саиф переварил данный язык всего лишь за ночь и половину следующего дня. Пока мальчик валялся на дощатой скамейке выполняющей роль кровати, я бродил по деревне и ловил на себе много взглядов от местных жителей. Что удивительно, так это то, что каждый третий из них был потенциальным магом, судя по раскрытию их надей и чакр. Ауру из них никто не скрывал.
— Нашли что-то интересное? — спросил меня мой провожатый, он же Хунь Джо, он же староста деревни. Я чувствовал что-то неправильное в ней, чем пробудил главный недостаток и главное достоинство магов — любопытство.
— Да что-то чувствуется, а что именно понять не могу, — честно ответил я. Вообще было странным, что каждый третий житель был магом, пусть и потенциальным и не развивал в себе этот дар. Очень странно.
— Уважаемый Хунь Джо, могу я спросить у вас кое-что напрямую? — спросил я, когда обход вокруг деревни подошел к логическому концу.
— Конечно, — добродушно ответил китаец. За почти сутки моего с ним знакомства мы успели немного узнать друг друга. Судя по поверхностным мыслям азиата, он думал, что я прибыл в качестве проверки в его селение, вот и относился он ко мне несколько подозрительно. Учитывая моё первое появление в его деревне, он подумал, что я чуть ли не личный маг Императора. Я не стал копать глубже, ибо мой визави является магом, пусть и довольно слабым, как по мне. Читать чужие мысли просто у обычного человека, у мага, даже самого задрипанного чуйка будет упрямо вопить о вторжении в мозг. Разумеется, маги Разума об этом прекрасно знают, поэтому дабы чтение мыслей проходило относительно успешно, надо сделать несколько предварительных шагов. Во-первых, чтобы чуйка чужого мага не реагировала на вторжение, обычно маг Разума старается максимально расположить к себе собеседника. Напомню речь идет о незаметном и максимально мягком считывании информации. В основном же маги Разума ломают сопротивление жертвы, вместо аккуратного считывания. Считается, что чем тише и незаметнее маг Разума влезает без мыла и вазелина в мозги, тем он круче и сильнее. Рассуждая сам с собой о природе магии Разума, незаметно всколыхнулось небольшое воспоминание о прошлом.
Воспоминание Хубаксиса. Урок в Академии Деорга.
— Итак, дети, вы здесь чтобы познать магию. Не без должной скромности могу сказать, что являюсь Высшим магом, то есть богоравным чародеем, — начал приветственную речь великий мастер фра Цеско. Лысый морщинистый карлик с непропорционально большой головой и синевой на коже. Однако никто не смел сказать ему, что он уродлив. У учеников даже тех, кто сходу невзлюбил старого мастера присутствовал инстинкт самосохранения.
— Основная моя специализация — магия Разума, — продолжил великий мастер поудобнее усевшись в просторном кресле. — магия, позволяющая вам читать мысли, вкладывать их в головы другим людям, учиться и запоминать, лечить свой и чужие разумы от безумия, ну и само собой защищать оные. Также к магии Разума относится телепатия, если точнее это её обратная сторона. С одной стороны, она позволяет вам, господа ученики запоминать чудовищные объемы информации, например список всех демонов Хитачи и Лэнга поименно, а уж поверьте, демонов там многие тысячи, если не десятки тысяч. У вас есть вопросы?
— Да, ученик Хубаксис? — доброжелательно улыбнувшись частым частоколом мелких заостренных зубов, обратился мастер ко мне.
— Расскажите пожалуйста, о магии Разума подробнее.
— С удовольствием, маленький джинн, — слегка пугающе улыбнулся великий мастер, спрыгнув с кресла.
Магия Разума — как много в этой области волшебства. Что интересно, многое из неё может освоить даже обычный человек или иной разумный без капли волшебства. Основа магии Разума — это память. А память, как хорошо известно можно и нужно тренировать. Маги Разума способны быстро и побуквенно запоминать целые библиотеки. Разумеется, настоящие знания так не получить, но абсолютная память это уже очень и очень хорошо. Великий мастер, лично просканировал разум каждого ученика, не сходя с кресла и был относительно доволен. Многие ученики Академии уже были знакомы с теорией магии, поэтому с ними мастер не особо зверствовал. Прочим же не так повезло. Для начала мастер начертил прямо в воздухе странную фигуру, больше похожую на мазню карандашами и велел каждому максимально похоже перерисовать её. Ученики несколько секунд вглядывались в неё, после чего она пропала из виду.
— Запомните дети, — гулко звучал голос фра Цеско, — любой маг обязан иметь хорошую память. Ибо если маг что-то забывает, то это значит, что он никчемный волшебник. Отдельно хочу отметить, что по-настоящему могущественный маг Разума способен перебороть даже архидемона, специализирующегося на чтении и внушении мыслей.
— А вы? — спросил кто-то из учеников.
— Я и есть тот самый маг. Учитесь дети и однажды вы скажете мне спасибо. Даже если вы напрочь не способны к внушению мыслей, то знания из вашего разума вы не потеряете, а теперь приступим к теоретической части. Магия Разума делится на несколько подразделов…
Конец воспоминания.
Деревня азиатов была не очень большой, население кучковалось и обитало на паре десятков штук в отдельно взятом доме. Халупа Ши Хуань была своего рода исключением из правил. Дети разъехались по стране, а муж давным-давно погиб от какой-то заразы. Допытываться дальше я не стал, однако странно, что к женщине здесь не самое лучшее отношение.
Спустя еще сутки, Саиф спокойно разговаривал с мелкими пацанами и девчонками, быстро заведя себе как приятелей, так и недругов. Одним из них, некий Кунг По, хвалился что он завалит Саифа одной левой, Естественно Саиф возмутился нелестной характеристике и в итоге два парня подрались. Дело в том, что я видел, как дрался Саиф и По. Что сказать. Обычная дворовая драка, хотел бы я сказать, если бы Кунг По не пытался использовать боевые искусства, которые тот явно изучал. Естественно, Саиф проиграл, но и Кунг не ушел небитым. Пара фингалов от Саифа ему точно досталась. Почему я не вмешивался в «поединок»? На то есть две причины. Первая — Саиф не будет вечно со мной и ему необходимо научиться отстаивать свое мнение, в данный момент он защищал себя, тем самым заодно закаливая характер. В дальнейшем это Саифу очень пригодится. Вторая причина — это он должен понимать, что на каждую силу, всегда найдется другая, более могущественная сила. Я не мню себя всесильным и всемогущим. Даже меня можно убить. Да это нелегко (хотя как посмотреть), но все же возможно.
Рассматривая китайцев магическим зрением, у многих из них я видел странную печать-метку, которая находилась в самом центре ауры. Внешний вид от неё был несколько неприятный. Она напоминала спрута или клубок змей, что жадно тянется во все стороны, но не выходит из границ этой самой ауры. Интереса ради я выцепил одного такого рядом с Хунь Джо и наблюдал за аурами обоих. Хунь Джо был магом, слабеньким, но магом. Отростки внутри ауры другого китайца отчаянно тянулись к магии, что неосознанно выпускал из себя Джо, и впитывали её в себя. Сам Хунь Джо старался завершить беседу с меченым и вернуться к своим делам. Интересно, что он чувствовал в этот момент? Сам я не спешил близко с ними знакомиться и Саифа ограждал оп мере сил.
С Хунь Джо было любопытно общаться. Мы с ним немного разговорились на тему магии. Извечная тема для беседы среди волшебников. Пусть как маг он намного слабее, но он показывал мне как колдует. А способ колдовства был довольно занятный. Для начала китаец напрягал свой Оумос, то есть чувственный дух, что отвечает за характер человека и его эмоции. Надо сказать, что колдовать имея возможность подзарядиться с помощью чувств. Да-да, с помощью сильных чувств маг заставляет магию внутри себя разгоняться по Ноусу. Известный факт, если, к примеру долго держать на лице улыбку, то и сам невольно развеселишься, ну или хотя бы поднимется настроение. Тут почти тоже самое. Заклинатель с помощью сильных чувств — настоящих или намеренно вызванных, заставляет магию быстро течь по каналам. Уже потом, заклинатель говорит заклинания или их аналог и вуаля — оно работает.
Аура человека напоминает капусту, в центре которой кочерыжка — Атман, а вокруг неё облеплено в виде листов другие оболочки. Тот же Оумос позволяет магии легче течь по каналам, ведь при творении колдовства волшебник так или иначе испытывает эмоции. Когда колдовал Хунь Джо, его эмоциональная сфера бурлила и клокотала. Причем при каждом факте волшбы. Заклинания получались в меру сильными, несмотря на то что как маг он был довольно слабым. Широко известно, что эмоции могут усиливать тем или иным образом колдовство. Вероятно, Хунь Джо и подобные ему так и колдуют.
— Скажите, а как именно вы колдуете? — спросил я, после пары дней наблюдений. Все же было интересно, да и Хунь, показал себя относительно нормальным разумным.
— Тебе зачем? Ты и так колдун большой силы, — ответил Хунь, явно намекая, что я умею летать, а это умение доступно здесь далеко не каждому.
— Учение свет, а не ученье, чуть свет и на работу, — ответил я.
— Ха-ха-ха, — рассмеялся китаец, — Надо запомнить. Хорошая фраза.
— НУ так что?
— Тебе для обучения надо в столицу Чанъань* и Бейцзин*. Там находится лучшая школа нашей страны, только скажу тебе сразу, тебя туда не пропустят, даже за золото.
— Почему?
— Ты не один из нас, а школа находится под прямым патронажем Императора.
— А как добраться туда? — спросил я.
— Тебе надо на лошади ехать несколько дней на восток, хотя в твоем случае думаю, ты за сутки доберешься, — охотно поведал Хунь, направляясь к своему дому, обходя очередного бедолагу с печатью в ауре.
— Благодарю тебя, — ответил я поклонившись.
Через час я уже был в доме, где Ши Хуань приготовила нам обед. Мне как джинну было относительно все равно, а вот Саиф с непривычки ковырялся палочками в рисе, что подозрительно пах остреньким. Явно туда намешали много всякого. Поблагодарив хозяйку за пищу и кров, я всучил ей золотой слиток.
— Саиф собирайся. На рассвете мы улетаем!
— Куда, учитель? — деловито поинтересовался мальчик, рассматривая меня магическим зрением.
— В столицу. Будем в школу поступать!
Примечание:
Лаовай — человек, являющийся иностранцем, который плохо знает китайский язык и не разбирется в обычаях Китая.
Чанъань — древняя столица Китая.
Бейцзин — город Пекин, тоже являющийся столицей.