"Свой выбор", часть 3, глава 3

Гарри с нетерпением ждал встречи с Луной, а увидев ее, жутко разнервничался. Было очень легко общаться с кем-то в переписке, обмениваться подарками и лишь мечтать увидеться вживую, но к реальности Поттер оказался не готов. Его память сохранила лишь образ прекрасной маленькой феи с копной серебристо-белых волос. Яркой, милой и солнечной. Сейчас же перед ним стояла сильно подросшая за год живая девочка. На ней было золотисто-оранжевое сари, волосы украшали экзотические цветы из лент, а сами волосы на индейский манер были заплетены в две косы и перевиты лентами и серебряными цепочками с разноцветными деревянными бусинками. Лента же пересекала лоб девочки. Довершая необычный интернациональный образ, по каменному полу почты мисс Лавгуд легко и непринужденно пощелкивала деревянными расписными сабо. И все это удивительным образом сочеталось, сама девочка, собравшая все эти разрозненные детали вместе, делала образ гармоничным и правильным.

— П-привет, — вымолвил Поттер, забыв улыбнуться, и кашлянул.

— Привет, Гарри! — радостно поприветствовала парня Луна и потянула отца в сторону от камина. — Папа, это Гарри. Мой друг.

— Луна много о вас рассказывала, мистер Поттер, — улыбнулся Ксенофилиус Лавгуд.

— Я тоже много о вас слышал, мистер Лавгуд, — едва не запнувшись снова, произнес Гарри.

— Луна, тебе будет нужна своя сова? — уточнил мистер Лавгуд, глянув на жердочки, где дожидались работы неприметные серые и коричневые птицы. Среди них были даже голуби, вороны и сороки, разбивая легенду о том, что почту волшебников носят только совы.

— Не думаю, папочка, — покачала головой девочка. — Уверена, Сэр Фрэнсис сможет время от времени носить наши письма. А кому мне еще писать?

— И всегда можно воспользоваться школьной совой, — предложил Гарри. — Да и Барроу не откажется помочь, я думаю.

— У тебя замечательный филин, — сказала Луна и улыбнулась.

Слушая ее голос, Поттер постепенно успокаивался. Луна реальная мало чем отличалась от Луны в письмах.

— Хорошо, тогда только книги? — подведя дочь к окну, где троица не могла помешать посетителям почты, спросил мистер Лавгуд.

— На самом деле… — Гарри кашлянул, — я купил все, что было у тебя в списке.

Переписываясь каждый день, Гарри и Луна делились практически всем, даже банальностями, вроде списка учебников и необходимых книг дополнительной литературы. Подтверждая свои слова, Поттер вытащил из кармана уменьшенную до размера спичечного коробка стопку.

— О, здорово! — обрадовалась Луна и без всякого смущения приняла подарок. — Тогда не придется ничего искать.

— И торчать в толпе, — добавил юноша. — Если только ты не хочешь получить автограф Гилдероя Локхарта?

— А, я видел заметку, что у него сегодня презентация, — кивнул мистер Лавгуд, забирая у дочери книги. — Обычно он проводит такие мероприятия в большом книжном «Балмор и сыновья». Но в этот раз почему-то выбрал Косой, хотя во «Флориш и Блоттс» почти нет художественной литературы…

— Это потому, что в этом году именно Локхарт будет вести у нас ЗОТИ, — пояснил Поттер и вздохнул.

— Правда? — удивилась Луна. — Это, наверное, будет интересно.

Она сказала это серьезно и без улыбки, так что Гарри не смог в полной мере оценить ее отношение к новости.

— Тогда, выходит, молодые люди, я вам больше не нужен? — покопавшись в глубоком кармане чуть помятой бежевой мантии, накинутой поверх зелено-коричневого костюма, покроем немного напоминающего пижаму, произнес мистер Лавгуд и вытащил небольшой кошелек. — Луна, будь аккуратна.

— Конечно, папочка, — заверила девочка, взяла кошелек, осмотрела свой наряд и без смущения сунула деньги за пояс.

— Мистер Поттер, я могу надеяться на вашу ответственность? — очень серьезно обратился Ксенофилиус к Гарри.

— Да, сэр, — не менее серьезно ответил Поттер, внутренне не чувствуя себя так уж уверенно.

— Хорошо, — взглянув на дочь с нежностью, пробормотал мистер Лавгуд. — Тогда…

— Мы пойдем, — сказала Луна и, подхватив Гарри под руку, направилась к выходу.

— Конечно, — вздохнув, шепнул волшебник, и чуть растерянно проводил девочку взглядом.

— Не знаю, как папа будет справляться, когда я уеду в Хогвартс, — поделилась Луна с Гарри.

Они вышли из здания почты и влились в толпу покупателей. На мисс Лавгуд многие оглядывались, но девочку повышенное внимание совершенно не смущало. Она его просто не замечала.

— Как ты теперь? — спросил Поттер. — Готова уехать из дома?

— Я как следует все обдумала и решила, что это даже хорошо, — сказала Луна. — Я смогу многое узнать. Только папу жалко, но Бакси о нем позаботится.

Гарри хмыкнул и тут же пояснил свою реакцию:

— Не скажу, что после года учебы мое мнение о Хогвартсе очень уж положительное.

— Вот как? — заинтересованно спросила Луна. — Ты ничего такого не писал.

— Ну… я и сейчас ничего не буду говорить, — подумав, ответил юноша. — Не обращай внимания на мои слова. Лучше сформировать собственное независимое мнение.

— Хорошая идея, — улыбнулась девочка. — Но тебе лично не нравится?

— Как сказать? — призадумался Поттер. — Я ожидал большего. Это ведь не означает, что Хогвартс в целом плох?

Луна кивнула, скользя взглядом по витринам магазинов, мимо которых они шли.

— Первый год был довольно легким, — сказал Гарри и потянул девочку в сторону, чтобы та не столкнулась с группой людей, замерших посреди Косого. — А я ведь до прошлого августа ничего не знал о реальных магических науках, только то, до чего дошел сам. С другой стороны, не всем было легко… Но, вроде бы, переводные экзамены сдали все, никто не остался на второй год.

Луна кивнула и спросила:

— А как тебе учителя? Говорят, МакГонагалл очень строгая.

— Это так. Строгая. Но это терпимо. Другое дело, что ее объяснения сложны для восприятия, — подумав немного, ответил Гарри. — Трансфигурация в целом весьма непростой предмет. Удивительно, что его начинают изучать на первом курсе. А Арифмантика и Руны появляются в программе факультативно и только на третьем.

Луна на миг задумалась, а потом кивнула.

— А другие учителя? Снейп на самом деле так ужасен?

— Да нет, — вспомнив прошедший год и уроки Зелий, решил для себя Поттер. — Он просто… скажем так, не слишком любит учить тех, кому Зелья неинтересны. А это большинство. Если бы Зелья можно было бы брать факультативно с первого курса, всем было бы проще. В реальной жизни очень малое число волшебников возьмутся варить зелья для домашнего использования. Для жизни надо от силы полторы дюжины составов, из которых реально проще по деньгам сварить дома, а не купить три… ладно, четыре. Остальное стоит совсем немного. Так что большинству сам по себе предмет Зелья не нужен. Ну… по крайней мере нет нужды изучать его пять-семь лет. Да и не учатся те, кто по итогу просто варит зелья на продажу, в Хогвартсе. Если только у них нет цели получить звание мастера, развивать науку… ну или это семейная традиция, как у моей одногодки Лайзы Турпин.

— Ты о ней рассказывал, — улыбнулась Луна.

Они дошли до «Дырявого котла» и на время замолчали, пересекая бар в сторону маггловского Лондона.

— И в итоге по-настоящему Зелья нужны только тем, чья будущая профессия прямо или косвенно будет связана с зельеварением. А это довольно не большой список профессий, — продолжил Гарри гораздо тише, когда юные маги оказались на запруженной маггловской улице. — Если бы взять Зелья и бросить их было личным решением студента… и его родителей, это облегчило бы всем жизнь. В общем, программа местами вызывает недоумение. Зелья и Трансфигурация с первого курса и для всех, а тот же Уход вводным курсом на пару месяцев на первом году и потом факультативно с третьего. При этом латыни в программе нет, как и других языков, а для половины эссе надо хоть по верхам знать хотя бы латынь и наши местные языки и диалекты.

Луна улыбнулась, наблюдая за тем, как Гарри экспрессивно размахивает руками, и тот, заметив ее улыбку, стушевался и сам себя оборвал на полуслове.

— Как добрались обратно? — спросил он, с преувеличенным интересом осматриваясь по сторонам.

Лавгуд пожала плечами и ответила:

— Как обычно. У папы особый пропуск, как у журналиста и исследователя. Нас не досматривают. Сад зарос, пока нас не было. Под сливой рядом с домом поселилось семейство ежей.

Гарри улыбнулся и спросил:

— Разве ваш эльф не должен был следить за домом?

— Бакси и следил, — пожала плечами Луна. — Но садом я люблю заниматься сама. А ежики милые и никому не мешают.

— У моих родственников как-то почти поселился еж, — поделился Поттер. — Но кузен быстро об этом узнал и решил поиграть в футбол новой «игрушкой». В итоге ежик сбежал к нашим соседям через дорогу…

— И как ему там?

— Уж явно лучше, чем у Дурслей, — грустно улыбнулся юноша. — У Кавендишей очень красивая живая изгородь. Густая. Еж живет в ней. И его никто не трогает. Так куда хочешь пойти?

Как оказалось, Луна была согласна на любой план прогулки. В маггловском Лондоне она была всего один раз и очень хотела изучить его поближе.

— Тогда… сначала в кино? — предложил Гарри, пытаясь незаметно для девочки оценить ее способность к длинным прогулкам.

— У тебя слишком много мозгошмыгов, — тихо хмыкнула Лавгуд. — Не подкармливай их. Я скажу, если что-то будет не так.

Гарри улыбнулся и повлек девочку к первой точке маршрута. Он и сам почти не знал город и хотел увидеть как известные, так и незначительные, но интересные места. Благо очень многое находилось достаточно близко, а люди вокруг, хоть и косились на наряд Луны, помалкивали и шли дальше по своим делам. Даже констебль прошел мимо, хотя на лице читалось недоумение. Но в центре Лондона Гарри и Луна были не единственной странной парочкой и не выделялись на общем фоне.

В первом же кинотеатре, попавшемся им на пути, шел фестиваль немого кино — в декабре ожидалась премьера биографического фильма «Чаплин» — и Гарри тут же купил билеты на «Огни большого города», о котором много слышал.

Он ожидал от Луны море вопросов, но девочка вела себя как бывалый киноман. Смотрела внимательно, всецело отдавшись истории и позабыв про ведро с попкорном.

Лакомство волшебники доели позже, уже выйдя из кинозала, а после отправились в книжный магазин, чтобы разыскать там что-нибудь интересное. Луне понравились красочные атласы, справочники по биологии и зоологии и ярко иллюстрированные художественные книги. Даже Гарри не удержался от покупки, приобретя себе самое последнее издание книг Агаты Кристи, и порадовавшись тому, что внушительные стопки всегда можно на время передать домовому эльфу.

— Хочешь перекусить? — предложил юноша, когда они отдали книги Тинки и могли продолжить прогулку налегке.

— Конечно, — не стала отнекиваться Луна. — Кстати, ты все еще любишь лимонное мороженое?

Гарри усмехнулся и ответил:

— Это нужно обязательно проверить.

svoj_vybor3-3.docx

svoj_vybor3-3.fb2