Аватар: Легенда о Проводнике. Часть 2. Глава 21

Глава 21.docx

Новости Цуйогао. Как сегодня стало известно, прошлой ночью неизвестные проникли в городской центральный музей, посвящённый Столетней войне. В ходе проникновения, как сообщает полиция ни один из экспонатов не был украден, хотя секция, посвящённая финальному этапу тех далёких событий, серьёзным образом пострадала. Был ли то акт вандализма или что-то ещё пока неизвестно , как и то каким образом преступники смогли проникнуть, а затем покинуть здание растворившись в ночи, будто бы в дыму.

Расследование этих событий ведётся самым тщательным образом начальником городской полиции. Как уже было сообщено у средств правопорядка имеется несколько улик, способных указать на потенциальных преступников. Об этом сегодня заявил сам начальник Шао… — звучал из радиоприёмника голос диктора, оповещая всех послеобеденных слушателей о последних новостях.

— Курва! — выругался Ли Ян, развалившись как это и бывало на диване второго этажа магазинчика кондиционеров. — Пожалуйста, Бэй, скажи, что я не имею к этому никакого отношения. — с молебными нотками протянул проводник в сторону своего старшего, по крайней мере физически товарища, что в данный момент закрыл магазин на обеденный перерыв и преспокойно пил чай.

— Трудно сказать. Пропали-то вы, как раз когда речь зашла о музее. Точнее ранее вы стали жаловаться, что скучаете по своей любимой шляпе и что нынешняя совсем никуда не годиться. Столкновение же с госпожой Сато произошло спустя час-полтора после этого, но с вашими способностями я не думаю, что понадобилось бы много времени, чтобы зайти и уйти оттуда. По крайней мере шляпы на вас не было. Вообще никакой. Болин и Мако, на всякий случай поискали на месте произошедшего, но ничего найти так и не смогли. Так что только вам и знать, есть ли между этими событиями связь. — обрисовал ситуацию Бэй, пребывая почти что в медитативном спокойствии. Да и правда, чего бы ему переживать? А вот у Ли Яна стали натуральным образом скрести на душе кошки.

— Паршивей некуда… — только и смог сказать бывший мудрый советник, что зарёкся пить вообще. Впрочем, первый блин всегда комом, но мало ли. — Уж не пропажа ли является одной из улик… — начал бывший наёмник стоические раздумья, но прийти к чему-либо так и не смог. К сожалению, события между тем, как он покинул питейное заведение и стал участником столкновение на дороге без смертельного или любого другого неприятного исхода, так и оставались для него чёрным пятном.

— «Может ты чего-нибудь знаешь, а, Вару, дружище?» — со всей возможной вежливостью и уважением обратился к своему напарнику в виде духа Баланса Ли Ян.

— «Пошёл ты… Чтобы я ещё раз согласился тебе потворствовать там, где точно уверен, что не надо. С чего бы мне знать, чем ты занимался, когда даже двух слов связать мысленно не мог, а? Наша связь и так находится в режиме замороженной реконструкции даже когда ты полностью трезв и в сознании, не говоря уже о том, как это выглядело вчера. С меня взятки гладки, сам разбирайся с последствиями». — дал проводнику отворот-поворот великий дух, возвращаясь к своему любимому занятию — сну.

— Вот же ж, зараза. Хотя… — с принятием ситуации протянул проводник, делая тяжкий вздох. — … сам виноват. Остаётся только проверить не оставил ли я там каких-либо следов, способных привести к нам полицию. Конечно же, если не считать того, что я находился совсем рядом с местом преступления, как участник ещё одного происшествия… А это может сойти за алиби? — на всякий случай поинтересовался проводник у своего товарища.

— Вряд ли, особенно когда дело стоит на контроле у начальника. Одно другому, как говориться не мешает. — пожал плечами Бэй, спокойно оставляя пустую чашку. — Могу лишь сказать, что проверять будут, как можно тщательнее, хотя я бы на вашем месте не стал разводить суету.

Даже если вы и оставили на месте преступления несколько личных вещей найти вас просто так не смогут. Вы же здесь нелегально, как-никак. Концы в воду, по сути, хотя небольшой шанс и есть.

— Твои бы слова, да духам в уши, Бэй. — с сомнением протянул проводник не без намёка. Так уж сложилось, что всё, что только могло с ним случиться случалось и не важно какой был на то шанс. — В любом случае нужно убедится, что ни к тебе ни уж тем более к «Ляоян» этот хвост не приведет. Собирайся, отправимся по следам моих вчерашних похождений. — побудив товарища к действию, одетый в едва ли не с самого утра прикупленный комплект одежды, отличавшийся от прошлого разве что большим качеством нежели, чем-то другим, направился проводник на выход из помещения, не забыв при этом кинуть в мусор небольшой кусок картона, завалявшийся у него в карманах.

— Ха… — тяжко протянул Бэй, с каким-то даже отчаяньем воззрившись в окно, выходящее на торговую улицу. — Может пора задуматься над тем, чтобы уйти на пенсию? Или хотя бы помощника нанять? Не хозяин магазина, а секретарь, честное слово. — с вселенской усталостью и отрешённостью протянул старик к тому времени, оставшийся наедине с собой.

* * *

— И как вы это себе представляете? — поинтересовался сидящий за рулём сатомобиля Мако, впрочем, даже не смотря на случившееся бывший мудрый советник предпочитал называть вещи своими именами, а не их местными аналогами. — Музей официально закрыт на время расследования. Впускают внутрь только журналистов и по пропускам, и то не всех. — указал он на довольно приличное по количеству полицейских в стальной броне оцепление, перед довольно массивным и украшенным цветастыми гобеленами с опознавательными знаками четырёх элементальных наций зданием музея.

— Ты забыл, кто я такой? — разминая конечности, парировал проводник наводящим вопросом, готовясь совершить проникновение своим излюбленным способом. Скорее всего тем же самым, коим он и забрался в музей буквально-таки вчера.

— Забудешь тут. — желчно прокомментировал Мако, благо проводнику сейчас было не до характера огненного мага. — Только если в процессе вас кто-то увидит, то не сможет не задаться вопросом кто вы и как сюда попали. Я не хочу затем учувствовать в полицейской погоне, если поднимется тревога. — поделился своими резонными возражениями старший из братьев.

— Я тебя услышал, значит, позаботимся и о прикрытии. — стрельнул проводник глазами в сторону дежурящих возле входа в музей газетчиков. Что же, один из них сегодня получит как минимум крупный выговор за потерю пропуска, а также несколько часов дополнительного сна. В каком-то роде даже справедливо. — А с этим-то, что? — прежде чем преступать к делу, не мог Ли Ян не обратить внимание на бледного, как смерть младшего брата, что за всё время поездки был как минимум раза три близок к тому, чтобы опорожнить желудок прямо на ходу.

— Он не умеет пить, впрочем, как и вы. Не его это. И он это знает, но вчера не смог вам отказать. — в пику совести проводника, пояснил за состояние брата Мако.

— Всё… не так. Я в… порядке. — стоически удерживая содержимое желудка внутри себя, постарался показаться бодрячком Болин, но вышло это откровенно жалко.

— Вот как? Нужно было сказать об этом до того, как мы прибыли на место. — удручённо покачал головой бывший мудрый советник, у которого что не день было новое приключение. Да, без стычек с сильными мира сего, но всё же. В любом случае, от упомянутого деться не получится, нужен был только срок. Что же до нынешних событий, то проводник никогда в этом не признается никому и даже себе, но… ему было жуть как интересно практически всё. Особенно на фоне времяпровождения в духовном тёмном болоте. — Эх, бедолага ты, суслик-один. Но Ян тебя в беде не оставит, иначе кто будет бегать ему за едой. — с напускным сочувствием, за которым скрывалось оно же только настоящее, использовал энергию морозной жемчужины, всё время находящейся у него под рукой, но скрытой от чужих глаз, чтобы сменить элементы и привести мага земли в более-менее удобоваримое состояние проводник. Не прошло и пары минут, как после манипуляций бывшего наёмника, за которыми не без интереса следили все присутствующие в авто спутники, лицо парня посветлело на глазах.

— Воу… это так освежает… — с блаженством на лице протянул Болин, чувствуя невероятное облегчение после целебного ледяного касания Ху Ли. — Спасибо, господин Ян.

— Не за что, и чтобы больше не утаивал от меня своё состояние. Я же не зверь, чтобы заставлять людей пить, когда им так плохо после. — похлопал почти заснувшего парня по плечу проводник, покидая машину и направляясь к группе газетчиков, а точнее конкретно к одному из самых молодых их представителей. По сути, самой лёгкой добыче. И не из-за наивности, а из-за амбиций в погоне за сенсацией, которая имеется практически у каждого представителя данной, пока ещё молодой профессии.

* * *

— Никогда не любил музеи. — стоя перед довольно-таки претенциозной секцией с названием «Проводник — герой или предатель нации» полушёпотом высказался Ли Ян, что он думает о подобной подаче информации. С другой же стороны, именно такого он эффекта и добивался в своё время, так что жаловаться было грешно в каком-то роде. Что же касалось его собственного мнения по этому вопросу, то он не считал себя ни тем, ни другим. Он просто делал то, что должно, и даже не людям дано рассудить правильность его деяний, а куда как более могущественному и всеобъемлющему существу.

— Руками ничего не трогать. Делайте свои записи и валите поскорее. — дал проводнику напутствие, стоящий у входа в несколько разбитую секцию музея сотрудник городской полиции с квадратной челюстью, волевым лицом и густыми хмурыми бровями.

— Да-да, благодарю вас. — сделал вид, что до дрожи боится гнева правоохранительных органов в стальной броне, как можно скорее прошёл проводник далее.

Всё-таки без конспирации, коей являлась парочка документов, забранная у молодого сотрудника одной из частных газет, было не обойтись. Пускай большая часть здания и была пустой, но вот конкретно интересовавшая проводника часть была полна сотрудниками и полицией, так что для отдыхающего в бессознательном состоянии парня на заднем сидении автомобиля их группы у проводника имелись отдельные благодарности. А ведь всего-то и надо было, что шепнуть пареньку о возможной сенсации и то пошёл за ним, как евреи за Моисеем. Не в обиду никому будет сказано.

— Да уж. — коротко прокомментировал дела рук своих, а точнее оплавленные витрины и постаменты секции с содержащимися на них экспонатами проводник. Что же, по крайней мере теперь проводник убедился с точностью в том, что посещал сие место ранее. Конечно, имелась вероятность, что кроме него в Цуйогао завалялся ещё какой-то маг или же полупроводник, повелевающий вулканическим элементом, но что-то были у бывшего мудрого советника на этот счёт крупные сомнения. — И на кой это было сделано, если даже ничего не взял? — спросил Ли Ян у самого себя, но при этом вслух, пытаясь понять ход своего опьянённого зелёным змием я.

— Сказать, что могло быть в голове у вандалов трудно. Хотя как по мне, определённая цель у них всё-таки была. — раздался глубокий мужской голос из-за спины Ли Яна, заставивший его вздрогнуть, т.к. он совсем не ожидал что кто-то из присутствующих по собственной инициативе решит завести разговор с кем-то из газетчиков, за коего он себя и выдавал.

— Прошу прощения, не хотел вас отвлекать. — улыбнулся крепкий мужчина с лёгкой проседью на висках и усах, а также в очках круглой оправы. Одет он был в довольно дорогой официальный костюм, но совсем не западного, а по большей части восточного стиля, что было даже в каком-то роде необычно. — Обычно все представители вашей профессии практически сразу же подходят ко мне, чтобы взять интервью, но вижу у вас свой подход к написанию статей. — пояснил свои мотивы и проявленный к проводнику интерес незнакомец, по всей видимости являвшийся не последним человеком в музее.

— Эм… да, наверное. — играя свою роль, разом сделал вид Ли Ян крайне смущённый. — Я совсем недавно в должности и тут такое крупное дело. Решил, что стоит попытаться понять мотивы преступника самому. А вы, извините… — не мог не спросить бывший мудрый советник о личности человека перед ним. Да, это могло выглядеть несколько подозрительно, но лучше уж сразу проявить незнание, чем опростоволоситься в процессе разговора, делая вид осведомлённый.

— Сато. Хироши Сато. Похоже вы не только в профессии, но и в городе не так давно, верно? — ничуть не оскорбился мужчина, а скорее даже был в некотором роде заинтригован тем, что оказался не узнан кем-то прибывших в музей за информацией журналистов.

— Ах, простите, я… вы действительно правы. — спешно поклонился бывший мудрый советник со всем уважением, чего не делал довольно-таки давно, однако, дело требовало от него играть, и он играл.

— «Какого чёрта, а? Вчера наследница, а сегодня и сам хозяин крупнейшего в провинциях концерна? Серьёзно? Если это не очередные проделки Вселенной, тогда я не знаю, что». — мысленно отреагировал на такую форму «удачи» проводник, что вообще не собирался иметь ничего общего с таким человеком, как Сато, по крайней мере сейчас, когда он ещё считай в своеобразном «отпуске».

— «Сссправедливость…» — злорадно отозвался из глубины естества проводника дух Баланса.

— Не стоит, молодой человек. В конце концов мои плакаты не развешены по всему городу, чтобы каждый житель должен был знать меня в лицо. Но вам всё-таки стоит поработать над тем, чтобы знать таких, как я в лицо, если хотите добиться в своём деле ощутимых успехов. — постарался сгладить Хироши Сато ситуацию, меж тем давая проводнику, а точнее его личине молодого журналиста дельный совет.

— Да, спасибо, господин Сато. Глава дал мне это дело второпях, т.к. я был единственным из свободных сотрудников, поэтому у меня на руках меньше всего информации, чем у коллег. Я… я не оправдываюсь, просто… — замахал бывший мудрый советник руками, как бы защищаясь.

— Понимаю, молодой человек, понимаю. Не всё идёт у нас в жизни так, как бы нам хотелось. Что же, полагаю твой начальник не рассчитывает на большой успех, так почему бы нам не удивить его, а? — подмигнул Ли Яну Сато практически ни с чем неприкрытой хитринкой на лице.

— О чём вы, господин? — поинтересовался Ли Ян с непониманием, причём искренним. Он-то рассчитывал, что не весть откуда взявшийся на месте преступления промышленник отстанет от новичка-неумехи, но похоже всё пошло совсем не так.

— Я всегда ценил новые подходы, лица и стремление молодых дарований к успеху, даже не смотря на все препятствия, стоящие перед ними. Так я и построил компанию моего имени практически с нуля. Потому с вашего же позволения я хотел бы помочь молодому журналисту, ответив на его вопросы куда как более подробно нежели всем остальным. Полагаю, за такой материал ваше начальство будет готово душу продать, не так ли? Что уже и говорить о похвале для сотрудника, м? — находясь явно в благожелательном расположении духа, даже не смотря на произошедшее в музее, ещё больше прищурился Сато, как бы искушая молодого газетчика пойти у того на поводу. — К слову, ваше газета…

— «Портовый вестник». — едва не скривился проводник, когда в мгновение ока зачитал название с собственного пропуска. Это же надо было подобрать именно такое место работы? Что он вообще забыл в центре города?

— Вот как? Что же, полагаю и в порту людям будет интересно узнать о произошедшем. — остался спокойным Сато, хотя было видно, что и его название в каком-то роде завело в тупик. — Кхм. Лучше подскажите, молодой человек, что же именно вас интересует в этом деле? — перевёл тему в более конструктивное русло Хироши Сато, опытно возвращая себе самообладание в мгновение ока.

— Не примите за грубость, господин. Но я, кажется, даже не совсем понимаю, какое вы имеете отношение к этому делу и музею вообще. Разве вы не крупнейших промышленник страны? — поинтересовался проводник о наболевшем, тем более что терять ему было и ничего уже в такой-то ситуации.

— Вот как? Что же, полагаю моя основная деятельность и правда может ввести в заблуждение. Но не только техническими новинками живёт компания Сато. Также я являюсь большим поклонником всех отраслей искусства, истории и культуры. Многие называют меня меценатом, но, как и с крупнейшим промышленником страны, подобное является большим преувеличением. Я лишь скромный благотворитель, являющийся соучредителем данного музея, а также тем, кто пожертвовал приличное количество бесценных артефактов прошлого на нужды многих и этой секции в особенности. — обвёл рукой Хироши Сато приличных размеров светлое помещение, что знавало лучшие дни, по его, проводника же, вине. Да уж, кажется, совесть Ли Яна сегодняшним днём пережила и возрождение, и вторую смерть.