Охотник Гарри. Глава 30

Охотник Гарри. Глава 30.epub

Охотник Гарри. Глава 30.docx

На улице уже было достаточно темно, а из освещения был только фонарь в руках лесничего. Поэтому я подвесил вокруг нашей группы десяток тусклых светлячков. Просто чтобы было удобно смотреть под ноги. Мне, конечно, темнота вообще никак не мешала, а вот девушкам без освещения явно было не слишком комфортно.

— Спасибо! — шепнула Ханна, а Сьюзен просто поддержала подругу кивком.

— Да, так гораздо лучше. — согласился Рон.

— Первокурсники, сюда! — кричал тем временем полугигант. — О, Гарри, как дела? — заметил он меня.

— Ты его знаешь? — удивлённо спросил Рон.

— Ну, это вроде как местный лесник. Я его видел пару раз, но он, видимо, считает меня своим другом. В целом, как я понял, он неплохой мужик, просто в некоторых вещах немного не разбирается.

— В смысле, глуповат? — всё тем же шепотом уточнила Ханна.

— Да, есть такое. Зато, по слухам, он хорошо ладит с животными. И, полагаю, от него можно узнать много интересного про местный лес.

— Все здесь? — спросил Хагрид. И, не дожидаясь ответа, развернулся и махнул рукой. — Отлично, тогда за мной!

— А здесь точно все? -шёпотом  уточнила Ханна.

— Даже если кто-то отстанет, его наверняка быстро найдут. — ответил я.

— Справедливо. — ответила блондинка. — Но не хотела бы я потеряться здесь ночью.

— И я. — также шёпотом сказала Сьюзен.

— Просто держитесь рядом со мной и Роном, и всё будет в порядке. — улыбнулся я успокаивающе.

Покинув платформу мы пошли куда-то по узкой тропинке, идущий сквозь лесную чащу. Да, страху для детишек, конечно, привалить тут может знатно. Всё же, для многих вокруг нас сейчас почти чистая тьма, только свет фонаря Хагрида, да моих светлячков освещает то, что происходит вокруг. Слышится скрип деревьев, под ногами то и дело обнаруживаются корни, выглядящие как какие-нибудь древесные руки. Не удивлюсь, если у кого-то потом будут кошмары.

— Аккуратнее, Сью, — поддержал я её под руку, когда она споткнулась о корень какого-то дерева.

— Спасибо! — тихо поблагодарила она, немного порозовев.

Минут через десять, за которые мне пришлось ещё несколько раз ловить девушек, мы добрались до лодок, стоящих на берегу озера. Рон, к слову, умудрился ни разу не споткнуться, хотя и выглядел напряжённым.

— По четыре человека в лодку! — пробасил лесничий. — Не больше чётырёх в лодку!

Мы погрузились одной компанией.

— Все сели? — снова громко спросил Хагрид. И снова не дождался никакого ответа. — Отлично!

Лодки медленно поплыли по тёмной глади озера. Небо было хоть и достаточно облачным, но всё равно было красиво. Даже очень. Под водой я чувствовал что-то живое и дружелюбное. Видимо, это был тот самый знаменитый кракен. Думаю, у меня будет возможность познакомиться с этим существом, всё же, я планирую периодически плавать в озере. Вскоре из-за деревьев показался Хогвартс. Величественный замок, источающий волшебство. Волшебство и ощущение основательности, защиты.

— Все, пригните головы! — крикнул великан.

На самом деле, это было нужно не для того, чтобы не зацепиться о дерево, которое нависало в нескольких метрах над озером, а для того, чтобы поклониться замку. Древняя традиция. Дань уважения дому, что примет тебя на длительное время. Поэтому как минимум все чистокровные выполнили рекомендацию и выполнили короткий поклон. Маглорожденные, в большинстве своём, тоже последовали примеру. Однако, парочка индивидуумов решили, что делать это не обязательно. В целом, ничего страшного от этого не будет. Однако, если учитывать, что Хогвартс полуразумен, у ребят могут возникнуть проблемы с теми же лестницами. Для примера.

Хотя, не уверен.

Вскоре лодки остановились около берега. К счастью, от озера до замка идти было всего минут пять. Так что, мы оказались около гигантских врат замка. Вблизи Хогвартс внушал ещё больше, чем когда мы видели его, сидя в лодках. Он был реально огромен. Хагрид подошёл к вратам и постучал так, как будто хотел их выломать. Через несколько секунд вход в замок открылся, и вышла декан Гриффиндора.

— Профессор МакГонагалл! — пробасил великан. — Вот первокурсники.

— Спасибо, Хагрид. — строго посмотрела она на лесничего. — Я их забираю. — после чего перевела взгляд на нас. — Следуйте за мной!

Мы шли по каменным коридорам. На стенах горели факелы. Должен сказать, что несмотря на то, что сейчас только самое начало сентября, уже чувствуется холодные ветерок. Хорошо, что я знаю согревающие чары. Да и артефакты такого типа у меня есть. Организм волшебника, конечно, силён, но и постоянно мёрзнуть тоже не стоит, особенно в таком возрасте.

Пока я об этом думал, мы прошли мимо красивой мраморной лестницы и достигли двери, за которой слышался шум сотен голосов. Видимо, это большой зал. Мы прошли мимо, затем свернули направо, прошли по длинному коридоры и оказались в достаточно небольшом пустом зальчике.

— Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала нас профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета.Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами — это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями.

Ну, ничего нового, в общем-то. Судя по всему, это традиционная ежегодная речь.

— Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери. Перед тем как выйти, она обернулась. — Пожалуйста, ведите себя тихо.

Когда женщина ушла, в комнате сразу появился шум от кучи разговоров. Всё же, толпа детей, даже если нас всего человек сорок, — это внушительно.

— Надеюсь, Фред и Джордж мне соврали. — побелев произнёс Рон.

— А что они сказали? — спросила Ханна с некоторым волнением.

— Что нам надо будет сражаться с троллем. — немного дрожащим голосом ответил рыжий.

— Пф. Нет, нам просто надо будет надеть на голову старую шляпу. — отмёл я его версию.

— Да, тётя мне сказал тоже самое, — подтвердила Сьюзен.

— Надеюсь, вы правы. — немного выдохнул Рон.

— Я тоже. — сказала Ханна.

Внезапно воздух прорезали истошные крики, я даже немного дёрнулся от неожиданности. Осмотревшись, понял, в чём дело.

Через противоположную от двери стену в комнату просачивались призраки. Жемчужно-белые, полупрозрачные, они скользили по комнате, переговариваясь между собой и игнорируя нашу толпу.

— А я вам говорю, что надо забыть о его прегрешениях и простить его, — произнес один из них, похожий на маленького толстого монаха. — Я считаю, что мы просто обязаны дать ему еще один шанс…

— Мой дорогой Проповедник, разве мы не предоставили Пивзу больше шансов, чем он того заслужил? Он позорит и оскорбляет нас, и, на мой взгляд, он, по сути, никогда и не был призраком… — Призрак в трико и круглом пышном воротнике замолчал и уставился на нас, словно только заметил.

— Эй, а вы что здесь делаете?

— Да это же новые ученики! — воскликнул Толстый Проповедник, улыбаясь. — Ждете отбора, я полагаю? Надеюсь, вы попадете в Пуффендуй! — продолжал улыбаться Проповедник. — Мой любимый факультет, знаете ли, я сам там когда-то учился.

— Идите отсюда, — сказала МакГонагалл строгим голосом, от чего призраки ломанулись в сторону стены. — Церемония отбора сейчас начнется. — это уже явно относилось к нам. — Постройтесь в шеренгу и следуйте за мной.

Мы вышли из этой комнатки и, пройдя через двойные двери, оказались в большом зале. Да, легендарное место. Честно говоря, даже я ощутил некоторое волнение. Тысячи летающих свечей, барельефы на стенах, столы из натурального крепкого дерева, кубки и металлические тарелки, всё это создавало особую атмосферу средневекового волшебного пира. Четыре длинных стола тянулись вдоль зала, занятые несколькими сотнями студентов. Преподавательский же стол стоял немного в отдалении, перпендикулярно остальным. Перед ним находилась кафедра в форме совы. Занятное зрелище. Также бросался в глаза самый настоящий трон, за которым восседал старец с белой длинной бородой, очками-половинками и довольной улыбкой. Дамблдор. Я отвёл взгляд и посмотрел наверх…

Потолок переливался тысячами звёзд. Действительно похоже на ночное небо. Теперь хочу себе такой же домой. Выглядит круто.

Профессор МакГонагалл подвела нас к учительскому столу, перед которым была большая свободная зона, и сказала повернуться лицом к залу.

После этого женщина направила палочку на табурет, стоящий около учительского стола, и пролевитировала его на центр пространства перед столом. Аналогично она поступила с грязной, заштопанной шляпой, на которой был вышит рот.

Шляпа пошевелилась, а затем начала петь:

“Может быть, я некрасива на вид,

Но строго меня не судите.

Ведь шляпы умнее меня не найти,

Что вы там ни говорите.

Шапки, цилиндры и котелки

Красивей меня, спору нет.

Но будь они умнее меня,

Я бы съела себя на обед.

Все помыслы ваши я вижу насквозь,

Не скрыть от меня ничего.

Наденьте меня, и я вам сообщу,

С кем учиться вам суждено.

Быть может, вас ждет Гриффиндор, славный тем,

Что учатся там храбрецы.

Сердца их отваги и силы полны,

К тому ж благородны они.

А может быть, Пуффендуй ваша судьба,

Там, где никто не боится труда,

Где преданны все, и верны,

И терпенья с упорством полны.

А если с мозгами в порядке у вас,

Вас к знаниям тянет давно,

Есть юмор и силы гранит грызть наук,

То путь ваш — за стол Когтевран.

Быть может, что в Слизерине вам суждено

Найти своих лучших друзей.

Там хитрецы к своей цели идут,

Никаких не стесняясь путей.

Не бойтесь меня, надевайте смелей,

И вашу судьбу предскажу я верней,

Чем сделает это другой.

В надежные руки попали вы,

Пусть и безрука я, увы,

Но я горжусь собой.”

Ну, должен сказать, я ожидал худшего. Нет, это по-прежнему было не очень хорошо с точки зрения текста, но мои уши хотя бы не свернулись в трубочку, как я того боялся.

Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента.

— Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот, Ханна!

— Удачи, — прошептал я девушке, которая явно нервничала.

— Спасибо! — кивнула она мне, идя к табурету со шляпой.

— ХАФФЛПАФФ! — громко произнесла Шляпа.

Девочку эмоционально поприветствовали за столом с жёлто-чёрными галстуками. Даже Толстый Монах, крутящийся около стола, приветливо помахал рукой.

— Боунс, Сьюзен. — зачитала МакГонагалл следующее имя.

— И тебе удачи, — тихо сказал я, провожая Сью.

— ХАФФЛПАФФ! — громко разнеслось по залу. Отлично, надеюсь, я отправлюсь туда же. Всё же, с ними было приятно общаться. Да и выглядели они уже как весьма симпатичные четырнадцати- или пятнадцатилетние девушки, которые через пару лет обещают стать настоящими красавицами. Рядом с такими просто приятно находиться.

— Бут, Терри.

— РЕЙВЕНКЛО!

Всё шло как в каноне, пока не назвали имя одной пушистой девочки.

— Грейнджер, Гермиона. — зачитала профессор МакГонагалл.

Девочка сжав кулаки, деревянным шагом пошла в сторону табурета, что-то постоянно шепча себе под нос.

В этот раз Распределяющая Шляпа задумалась действительно надолго. Прошла минута, затем вторая, третья. Судя по движениям волшебного головного убора и мимике девочки, они о чём-то спорили.

— РЕЙВЕНКЛО! — огласила наконец Шляпа, после чего девочка, как будто немного сомневающаяся, отправилась к столу сине-бронзовых.

Мда, кажется, я немножко сломал девочку своими размышлениями. Надеюсь, ей это пойдёт на пользу.

Когда очередь должна была дойти до Малфоя, я решил подшутить над парнем. Подойдя к нему, я положил ему руку на плечо и прошептал:

— Удачи на Гриффиндоре! Факультете храбрых и беспардонных. Ты идеально туда впишешься!

— Малфой, Драко. — прочитала МакГонагалл прежде, чем парень успел что-либо ответить.

И знаете что? Никогда бы не подумал, что такая простая насмешка сможет что-либо изменить. Но, видимо, мысли парня настолько зациклились на этом, что буквально через двадцать секунд Шляпа огласила свой вердикт:

— ГРИФФИНДОР!

В этот момент тишина накрыла сразу два стола. Лишь жидкие аплодисменты со стола алознамённых раздавались в зале. Блондин, лицо которого стало бледно-зелёным, деревянным шагом пошёл к столу львов, шепча себе под нос что-то вроде “это ошибка”, “это всё сон”. Я же натужно пытался не ржать. Рядом со мной в состоянии сильнейшего шока стоял Рон, смотрящий поочерёдно то на меня, то на бредущего Малфоя.

— Ты — зло. — наконец, прошептал рыжий. — Не знаю, как ты это сделал. Но мои братья от такого будут в восторге.

— Я честно не знал, что так выйдет. — таким же едва слышным шёпотом ответил я. — Серьёзно, сам в шоке.

— Вот только я теперь не очень хочу на Гриффиндор. Спать с этим самодовольным парнем в одной комнате?! Да я с ума сойду! Лучше уж Хаффлпафф.

— Это да. — кивнул я. — Ты, главное, не думай о белом кролике.

— Каком белом кролике? — недоумённо посмотрел на меня рыжий. — А, иди ты. — понял он, что это шутка.

Профессор недовольно посмотрела на нас, так что, мы решили заткнуться, не привлекая внимания.

— Поттер, Гарри! — зачитала наконец МакГонагалл.

— Она сказала Поттер?! — раздались сразу голоса по залу.

Я же спокойно подошёл к стулу, сел, надел Шляпу. Вот ещё, буду я из-за детишек нервничать.

— Так-так-так, какая сильная ментальная защита! Но личность она мне оценить не помешает. Хм. Вижу храбрость, вижу тягу к знаниям, да. Хитрость вижу, амбиции.

— Может сразу Хаффлпафф? — мысленно спросил я.

— Хаффлпафф? Да, верность и преданность вижу. Уверены? Вы бы хорошо чувствовали себя и на других факультетах? На Слизерине Вы бы могли достичь величия? Рейвенкло помог бы освоить новые знания? Или же Гриффиндор, дом истинных храбрецов, там бы все вас признали?

— А смысл от этого всего, если рядом нет надёжных людей? — задал я риторический вопрос.

— Что же, вижу. Пусть будет по Вашему. ХАФФЛПАФФ!

Супер! Сняв Шляпу, я отправился к столу яростно аплодирующих барсуков. Ханна и Сьюзен чуть-чуть подвинулись, освобождая место между ними. Туда я и приземлился.

— Молодец! — воскликнула Ханна.

— Да, я рада, что ты с нами! — улыбнулась Сью.

— Как и я сам. — ответил я. — Всем привет! Рад быть здесь!

К сожалению, продолжить общение не получилось, так как распределение всё ещё шло.

Прозвучало ещё пара имён, которые мне ни о чём не говорили.

— Уизли, Рон. — наконец услышал я.

Парень волнуясь подошёл к табурету. Сидел он несколько минут.

— ХАФФЛПАФФ! — выдала она наконец вердикт.

Смог таки убедить головной убор отправить его к нам, а не на Гриффиндор.

После этого за распределением я особо не следил, да и людей там было всего несколько

— СЛИЗЕРИН! — последнего парня, Блейза Забини, наконец-то отправили на факультет змей.

Альбус Дамблдор поднялся со своего трона и широко развел руки. На его лице играла лучезарная улыбка. У него был такой вид, словно ничто в мире не может порадовать его больше, чем сидящие перед ним ученики его школы. Возможно, это было правдой, но, скорее всего, это была всего-лишь маска.

— Добро пожаловать! -произнес он. — Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Все, всем спасибо!

Дамблдор сел на свое место. Зал разразился радостными криками и аплодисментами.

Мда, судя по всему, еду и напитки надо будет проверить если не на зелья, то как минимум на различные вещества психотропного характера. Просто на всякий случай.

Спустя секунду после того, как Дамблдор уместил свою царственную филею на троне, стол оказался полон различных блюд.

Следуя этикету, сначала помог дамам, параллельно проверяя всю еду на яды и примеси, что не укрылось от их внимания, а уже затем накидал мяса и овощей к себе в тарелку.

— А зачем ты проверял всё, что было на столе? — спросила наконец Сьюзен.

— Не хочу, чтобы в еде оказалось что-то лишнее. — пожал я плечами. — Даже если это будет каким-нибудь зельем дружелюбия или что-то для розыгрыша.

— Ты напоминаешь мне одного маминого знакомого с работы. — нахмурилась девочка.

— Поверь, ты заговоришь по-другому, если тебя случайно разыграют мои братья! — воскликнул Рон, закончив пережёвывать какую-то отбивную. — Гарри, научишь меня этим чарам? Я уже устал попадаться на их уловки.

— Ну, — я задумался. — научить-то я могу, без проблем. Но освоить их в полной мере будет трудно, придётся приложить усилия.

— Я постараюсь! — воскликнул парень, после чего вернулся к еде. Да, ел он немного бурно, слишком активно, я бы сказал, но едой по сторонам не разбрасывался. Отвращения, во всяком случае, не вызывал.

Пока мы ели, я всё ждал. И вот, когда на столе появились десерты, я дождался. Двери большого зала открылись и вошла группа из двадцати пяти волшебников, десять из которых я буквально не ощущал. Ещё десять были на уровне магистров. Один из них посмотрел в мою сторону и подмигнул. Наставник тоже решил принять участие в этом празднике жизни. Остальные ощущались как обычные мастера, хоть и не самые слабые. Впереди этой группы шла строгая женщина с моноклем.

— Что здесь делает тётя? — нахмурилась Сьюзен. Отвечать я ей не стал, готовясь, на всякий случай выставить артефактную защиту около нашего стола.

— Добрый вечер! — дружелюбно поприветствовал подошедших к преподавательскому столу гостей Дамблдор, встав со своего трона. — Могу я узнать, зачем вы посетили нас в столь поздний час?

— Да! Квиринус Квиррелл! — обратилась женщина к носителю фиолетового тюрбана. — Вы задерживаетесь по подозрению в использовании запретной магии и том, что являетесь одержимым!

Вот и началось. Сейчас пойдёт потеха! Сейчас будет весело!