А вот и все, конец!
Эпилог. Месяц, год, десять лет.docx
Эпилог. Месяц, год, десять лет.pdf
Эпилог. Месяц, год, десять лет.fb2
Месяц спустя
Гарри приложил ключ-карту к электронному замку и открыл массивную дверь, как только услышал сигнал. В этот раз на нем не было маски. Он зашел в камеру к Гельмуту Земо, после чего уселся на стул для посетителей в секции, отделенной от самого осужденного толстым стеклом.
— А, это ты, — вздохнул Земо, продолжая лежать на спине. — Видимо, вас можно поздравить?
— Видимо, — кивнул Гарри.
— Тогда поздравляю, — с кривой ухмылкой произнес Гельмут, поворачиваясь набок и откладывая в сторону книгу, — но отсюда тяжело сполна насладиться запахом победы, сам понимаешь.
— Мстителей больше не существует, — пожал плечами Поттер, — чем бы ты занялся, если бы оказался снаружи?
— Твоя правда, — согласился Земо, — тяжеловато жить после утраты смысла жизни. Возможно, завел бы свой огород. Продавал бы картошку, наверное.
— Врешь, — поморщился Гарри.
— Да, но мне самому хотелось бы знать ответ на твой вопрос, — Земо почесал лоб. — Что насчет тебя, Гарри Поттер?
— И почему я считал, что маска что-то изменит? — задал риторический вопрос Гарри, закатив глаза. — Не знаю, буду жить.
— Те, кого ты потерял, вернулись?
Гарри задумался, вспоминая Сириуса, Ремуса, Нимфадору и Фреда. Печальная улыбка успела промелькнуть на его лице, прежде чем он кивнул:
— Можно и так сказать, да.
— Тогда тебе повезло, — Земо пожал плечами, — не всем дарован второй шанс.
— Я не могу вернуть твоих родных, Земо, как не могу вернуть людей, которых ты убил в Вене, — Гарри встал со стула и коснулся укрепленной стеклянной перегородки странным металлическим кубиком, со всех сторон покрытым рунами. Стекло завибрировало и испарилось, словно его никогда и не было, — но вот со вторым шансом могу помочь.
Земо не двинулся с места, наблюдая за тем, как Поттер отходит в сторону, словно освобождая проход наружу.
— Я не хотел становиться злодеем, — поморщился мужчина, — но я слишком многое совершил, чтобы просто выйти наружу…
— Воспользуйся деньгами своей семьи, чтобы исправить последствия своих ошибок, — Гарри пожал плечами, — сейчас в Восточной Европе кризис невиданных со времен щелчка масштабов. Возможно, твоя помощь пригодилась бы тем, кто вынужден спать на улице, потому что в их дом за прошедшие четыре года легально заселились другие люди.
— И ты просто отпустишь меня?
— Если ты снова попадешься, то третий шанс не гарантирую, — фыркнул Поттер, — так что рекомендую отбросить в сторону любые политические амбиции и остерегаться вакандцев. Или круглосуточно носи плотную маску, тут уж тебе самому решать.
Земо еще раз осмотрел относительно комфортную одиночную камеру, которую он заполучил благодаря сделку с Поттером, но все же подошел к тому, что осталось от перегородки, и медленно перешагнул через порожек.
— Спасибо за цель, Гельмут, — Гарри протянул ему руку, зная, что Тони, Стив, да и Ванда наверняка бы в обморок упали от подобного зрелища. Тем не менее, он знал, что сложный выбор не всегда оставляет всех довольными. Возможно, вера в людей вновь аукнется ему, но это будет его личной ошибкой, а не чьим-то недосмотром.
Земо, усмехнувшись, пожал протянутую руку:
— Спасибо за книги, Гарри.
* * *
Год спустя
— О-о-о, — протянул Тедди, когда Морган Старк схватила его за руку и потянула в сторону озера.
Гарри, покачав головой, проигнорировал хитрый взгляд Ванды, сразу же повернувшись к Тони:
— Если твоя дочь превратит моего племянника в непослушного оболтуса, то я вернусь сюда и наколдую тебе ослиные уши, уяснил?
— Твой племянник и без Морган… — собирался было высказаться Старк, но махнул рукой, падая в плетеное садовое кресло.
— Так странно встречаться без него, — задумчиво произнес Гарри, осматривая всех собравшихся в годовщину последней битвы Мстителей.
Забавно, что у всех так или иначе сложилась своя, независимая от остальных судьба. Клинт почти все свое время проводил с семьей, Наташа вышла на связь со сводной сестрой и теперь разгребала накопившиеся за много лет личные проблемы, Тони и Пеппер продолжили жить своей мирной и относительно тихой жизнью в прекрасном небольшом домике, чей подвал стоил дороже, чем небоскреб в центре Нью-Йорка, Брюс и Скотт углубились в изучение квантовых переходов совместно с Хэнком Пимом, а Тор отправился в свое «хорошее приключение для заметного похудения» вместе со Стражами Галактики, которым достался корабль Таноса.
Наверное, не лишним будет упомянуть и то, что прибывшие вместе с Таносом из прошлого Небула и Гамора затерялись где-то среди звезд, но Стражи пообещали взять это дело под личный контроль сразу после того, как разберутся с бардаком, который Танос учинил в Знамогде.
Сэм Уилсон теперь работал на МЕЧ, сохраняя при этом частичную самостоятельность в принятии решений. Баки Барнс вернулся в Ваканду, чтобы до конца разобраться с проблемами, из-за которых его разум и по сей день страдал от воспоминаний, которые принадлежали Зимнему Солдату. Человек-паук вернулся в школу и продолжал патрулировать улицы ожившего Нью-Йорка, пока сдружившийся с Паркером Харли Кинер помогал ему с отслеживанием преступлений. Все, казалось бы, вернулось на круги своя, если бы не отсутствие среди собравшихся Стива Роджерс — Капитан Америка вызвался вернуть камни на свои места, но в результате прожил целую жизнь в другой временной линии, вернувшись в свою стариком. Он умер во сне спустя два месяца после финальной битвы, а на его похоронах присутствовали, кажется, все, включая Ника Фьюри, который по-прежнему находился в стране на полузаконных основаниях.
— Он все сделал правильно, — вздохнул Клинт. — Кэп всегда чувствовал, что он чужой в этом времени.
— Но сколько потеряно шуток… — покачал головой Старк. — Подумать только, капитан сосулька состарился, не дав нам шанса подшутить над его седыми волосами.
— У тебя тоже седые волосы, — Поттер фыркнул, — и лысина скоро начнет появляться.
— Друг мой, — закатив глаза, Старк повернулся к Гарри, — ты же не позволишь мне остаться без волос, да? Насколько я знаю, у вас, волшебников, есть какой-то Гербивикус…
— Он ускоряет рост растений, — перебил мужчину Поттер, — а не волос.
Сэм попытался скрыть смешок за кашлем, но получилось не очень удачно.
— Вы, ребята, так нигде и не осели? — Лора, жена Клинта, обратилась к Ванде, чтобы сместить фокус внимания со Старка, который старался незаметно потрогать голову для определения границ грядущей лысины.
— Мы… близки к этому, — Ванда улыбнулась, вновь возвращаясь в события недельной давности.
* * *
Неделей ранее
— Бог ты мой, Гарри, просто отпускай сцепление плавнее, — Ванда вцепилась в ремень безопасности и уперлась ногами в коврик. — Зачем ты вообще арендовал машину с механической коробкой передач?
— Она выглядела лучше остальных, — попытался оправдать свой выбор Поттер, который до последнего собирался защищать красный Ford Mustang 1969 года, который им достался, — а еще рычит как…
Машина заглохла.
— Хорошо порычали, — рассмеялась Ванда. Гарри открыл было рот, но тут же покраснел и закрыл.
— Это неважно, — махнул он рукой, снимая ремень безопасности, — мы все равно приехали.
— Уже? — приподняв бровь, посмотрела на Поттера девушка. — Мы посреди дороги стоим.
— Тут недалеко, можем прогуляться пешком, — кивнул Гарри, — не ты ли жаловалась, что ехать слишком долго?
— Я люблю поездки, просто обычно они более… плавные.
— У волшебных метел автоматическая коробка передач, — вновь принялся объяснять Гарри, — так что мне просто нужно время для того, чтобы привыкнуть!
Ванда попыталась удержать серьезное лицо и даже кивнула было, соглашаясь, но сразу после этого расхохоталась, вылезая из машины:
— Ладно, горе-водитель, — выдохнула она, как только наконец отсмеялась, — куда нам?
— Туда, — Гарри кивнул в сторону небольшой улочки, рядом с которой красовалась табличка с подписью «Парк Авеню, Вествью».
Что ж, Гарри готов был признать, что слегка приврал, когда сказал, что можно спокойно пройтись пешком, потому что путь занял почти двадцать минут. Петляя между улицами и постоянно ошибаясь, они в конце концов купили мороженое в кафе у какой-то милой старушки, после чего вдруг вышли к необходимому месту.
— Вот оно, — указал Гарри на заросший травой участок.
— Оно? — нахмурился Ванда.
— Участок продается, — объяснил Гарри, — мы можем купить его и…
Объяснение прервалось, потому что Поттер заметил взгляд Ванды, которая с прищуром смотрела на него, словно ошиблась в своих ожиданиях.
— Ты привез меня сюда, чтобы рассказать о том, что мы можем купить участок? — уточнила она.
— Э-э-э, да… — Гарри нервным жестом почесал затылок, понимая, что совершил ошибку, о сути которой его прямо сейчас уведомят.
— Ты ведь понимаешь, что пропустил какой-то этап или тебе нужны дополнительные объяснения? — с явным намеком произнесла Ванда.
Поттер покраснел и занервничал, но все же вдруг понял, что, возможно, порядок действий, предложенный Джорджем, оказался не совсем правильным. Точнее, совсем капельку, потому что он еще мог… Он мог все исправить!
— Кхм-кхм, — кашлянул Гарри, бросая беглый взгляд под ноги, после чего трясущейся рукой полез во внутренний карман куртки.
Еще никогда в своей жизни он не боялся так, как сейчас. Даже когда Тедди в темноте превратил свои глаза в волчьи, Гарри чувствовал себя намного спокойнее, чем сейчас.
— Если ты собрался припадать на колено, то это не обязательно, — улыбнулась Ванда, заметив терзания юноши. Тот раскрыл коробочку, протягивая кольцо.
— Ванда, ты выйдешь за меня? — спросил Гарри, с запозданием осознавая, что забыл абсолютно всю вступительную речь про вечную любовь и счастье, которую готовил четыре дня.
— Ну-у-у, — протянула Ванда, окидывая Поттера оценивающим взглядом, — староват ты для меня, конечно.
— Староват? — осипшим голосом переспросил Гарри.
— С учетом прожитых лет, я имею в виду, — продолжила объяснять Ванда, поджав губы, но искренняя улыбка довольно быстро одержала верх над притворством. — Выйду, конечно!
Гарри громко выдохнул, чувствуя, как из-за нервов начинает дергаться правый глаз. Затянув Ванду в быстрый, но нежный поцелуй, он отступил на шаг уже через несколько секунд:
— Я такие шутки не понимаю, — сходу заявил Поттер, прежде чем Ванда вновь начала хихикать, с восхищением рассматривая золотое кольцо, которое Гарри заказал в Гринготтсе.
* * *
Десять лет спустя
— Дядя Гарри… — закатил глаза третьекурсник Тедди Люпин, когда Гарри незаметно подсунул ему в карман очередную хлопушку от УУУ с двухминутной задержкой после активации. — Поверить не могу, что вы на самом деле сын Мародера.
— Я тоже, — поддакнула Меда, — шутить ты никогда не умел.
— Фло, опять они меня обижают, — обратился к стоящей рядом маленькой девочке Гарри, указывая пальцем на Меду и Тедди.
— Главное, что мама любит твои шутки, папа, — успокаивающим тоном произнесла Флоренс, похлопав Поттера по ноге.
Ванда заразительно рассмеялась, стоило ей услышать это утешение, но все же взяла себя в руки и кивнула, как только Гарри с надеждой в глазах посмотрел на нее:
— Разумеется, дорогой, — она продолжала кивать, пока говорила, — особенно те шутки, которые не повторяются по три раза на дню.
— Ничего вы не понимаете, — вздохнул Гарри, — а где Лиам?
— Кажется, он с Розой в поезде, — аккуратно сообщил Тедди, — я схожу за ним! — решив не дожидаться момента, когда его начнут отчитывать за то, что он в очередной раз не уследил за невероятно шустрым младшим кузеном.
— Время быстро летит, — прошептала Меда, смотря вслед бегущему Тедди, в чьей руке болтался бездонный чемоданчик. — Ой, Гермиона, Рон!
Чета Уизли подошла к ним незаметно, Гарри даже дернулся от внезапного приветствия Меды.
— Привет, Рон, — Поттер пожал протянутую руку, — Гермиона, — приобняв подругу, он вновь вернулся к наблюдению за поездом. — А, вот и он. Лиам, ты куда убежал?
— Никуда, — произнес Лиам, намеренно пытаясь что-то «спрятать» в кармане, — просто прогулялся до Розы. Кстати, тут тебе передали.
— Что передали? — нахмурился Гарри, забирая из рук сына какой-то сверток, который тут же рванул, осыпав всех взрослых переливающимся конфетти.
Гарри кашлянул, пытаясь выплюнуть изо рта приторное содержимое той самой хлопушки, которую он две минуты назад подложил в карман Тедди. Что ж, сегодня его переиграли. Хорошей деталью было лишь то, что его самого, кажется, виновным в этой ситуации никто не считал. Строгий взгляд Меды в сторону поезда подтверждал, что совсем скоро Тедди ждет дисциплинарный выговор от воспитанной в строгой чистокровной семье бабушки.
Гудок поезда заставил их всех отвлечься, а маленькая Флоренс от волнения схватилась своей маленькой ручкой сначала за папину, а потом и за мамину руку. Наблюдая за тем, как Хогвартс-Экспресс медленно покидает станцию, Гарри улыбнулся, когда Тедди высунулся из окна купе и показал ему язык. Почувствовав, как Ванда прижалась к нему, уперевшись макушкой в плечо, Гарри слегка наклонил голову, касаясь каштановых волос кончиком носа.
Запах облепихи вновь напомнил ему о том, кто наполняет его жизнь счастьем. Потрепав непослушные вихры стоящего рядом Лиама, Поттер закрыл глаза и выдохнул.
Тор был прав. Ради этого и впрямь стоило жить.