Невидимка. Глава 18

Северус переместил их с Гарри в Принц-мэнор, и теперь показывал мальчику комнату, которую он выбрал для него, а домовые эльфы приготовили.

— Это твоя комната на все время твоего пребывания здесь, — мягко сказал Северус, открывая дверь и приглашая Гарри пройти внутрь.

У четырнадцатилетнего мальчика перехватило дыхание, когда он вошел. Комната, которую ему выделил Северус, была размером как вся квартира Эйлин. Она была не только просторной, но и очень светлой. Два французских окна вели на огромный балкон. А красивая деревянная дверь — в просторную ванную комнату, оформленную в бледно-лиловых и белых тонах. Душ был прикреплен к стене, там, где стояла белая ванна с золотыми кранами, были и прочие удобства. Сама спальня имела стены бледно-кремового цвета с карамелью, на полу лежал пышный ворсистый ковер. Вся мебель (кровать, тумбочка, шифоньер, комод, шкаф для книг, туалетный столик, рабочий стол, стул, диван и кресла, а также журнальный столик) была изготовлена из темного дерева. На столе были всевозможные канцелярские принадлежности: пергамент, перья, чернильница и все, что ему могло понадобиться, чтобы приступить к ученичеству. В книжном шкафу было достаточно места, чтобы расставить все его книги, что понравилось ему больше всего.

— Это прекрасно! — сказал Гарри, его зеленые глаза искрились благодарностью.

Даже у его брата не было такой хорошей комнаты.

— Я рад, что ты одобряешь, — сказал Северус, которого воодушевило то, что Гарри был таким скромным.

Мальчик сильно отличался от всей своей семьи, он заметил это с самого начала. Северус был рад, что у него появился такой ученик, кому он сможет передать все свои знания, и который, весьма вероятно, потом превзойдет своего мастера, став по-настоящему великим зельеваром. Гарри любил зельеварение, и у него явно были к нему способности. Он выбрал его своей специализацией именно по этому, а еще потому, что видел в нем возможность проявить себя, доказать всем что он, Гарри, успешен сам по себе, а Ник, с которым носятся все — нет.

— Добро пожаловать в мой дом. Пока я не забыл, вот твой старый школьный сундук, — сказал Северус, доставая его из кармана и возвращая на полу ему реальные размеры.

Снейп попросил Флитвика вернуть его, но тот сказал, что сундук мальчика забрал Дамблдор. Тогда он потребовал его у Альбуса и спросил, что он трогал в вещах мальчика. Директор ответил, что он читал письма, которые там хранил мальчик, и что забрал оттуда его дневник, но при этом поклялся, что не читал его, так как он оказался магически заперт, а потом уже выяснилось, что Гарри жив и он вернул дневник в сундук.

— О, я забыл о нём, — удивленно заметил Гарри.

— Оставляю тебя одного. Устраивайся, обживайся. Сегодня ничем заниматься не будем, так что ты можешь провести остаток дня, знакомясь с мэнором и территорией поместья, — мягко сказал Мастер зелий. — Но у меня будет просьба. Если какая-то дверь на твоем пути будет заперта, не старайся её открыть, значит так нужно. А в любые другие помещения входи смело, я не возражаю.

Это распоряжение, на самом деле, касалось запертой двери в его личные покои, больше Северус никаких дверей в мэноре не запирал. Он спросил Эйлин переехать с ними, но она категорически отказалась, сказала, что у нее слишком много плохих воспоминаний об этом месте, чтобы ей там было комфортно. Северус понял её, так как по этой же причине никогда не приближался к Тупику прядильщиков, и на время оставил эту тему. Вместо уговоров он проверил, чтобы защита на доме матери работала идеально, и оставил пока все как есть, но, не теряя надежды найти способ переубедить Эйлин.

— Конечно, сэр, — кивнул Гарри.

Теперь он был официально Учеником, и это был правильный ответ, который он должен был дать. А так как Северус был его профессором на первом курсе, то Гарри было несложно вернуться к такой форме обращения.

— Хорошо, — сказал Северус, кивнув головой, прежде чем закрыть за собой дверь и спуститься в подземелья.

Несмотря на то, что профессор Риз был мастером зелий в Хогвартсе, Северус по-прежнему снабжал Поппи зельями для Больничного крыла, поскольку она не доверяла их изготовление никому, кроме Снейпа. Ему заплатили за это из специального бюджета, который выделялся мадам Помфри на год, чтобы обеспечивать эффективную работу больничного крыла, в том числе закупать зелья, диагностические артефакты и другие подобные вещи. Во время работы ей приходилось вести полный учет расходов — будь то выпитое зелье или разорванная простыня. Самый большой расход у Хогвартса был по зелью костероста: варить его было непросто, а травм студенты получали много. Северус намеревался обучить процессу его варки Гарри, чтобы он мог помогать ему с заказами. Прямо сейчас Северус собирался сварить пару самых сложных изделий для больничного крыла, а утром, когда Гарри приступит к занятиям, они вместе смотрят два самых простых. Если мальчик смог распознать зелье сна без сновидений по виду и запаху, возможно, он уже ранее его варил. Хотя это было не так уж и важно, ученик всегда начинал обучение с самых низов, чтобы продвигаться к вершинам мастерства, и все равно с чего начинать, хоть с мази от фурункулов. Ученик должен был, что называется, набивать руку, чтобы в дальнейшем варить любые зелья при любых обстоятельствах, включая варку в нескольких котлах одновременно.

Гарри весь вечер блуждал по дому и поместью, нашел много интересных мест: патио, задний двор, сад в котором как выращивались ингредиенты для зелий, так и присутствовала декоративная его составляющая. За живой изгородью находился сарай для хранения уличных инструментов и дополнительного снаряжения, а также конюшня с лошадьми и фестралами. За ней были лесные угодья с тропами для верховой езды, где также можно было найти ингредиентов для зелий, и пастбища для животных.

Сам дом был красив. Огромное фойе с гардеробными с обеих сторон, где можно было хранить пальто, плащи и обувь на любую погоду, и одной главной лестницей, ведущей на второй этаж, и далее, на третий этаж. Помещение слева от фойе представляло собой что-то вроде объединенных обеденного и бального зала, а дальше по коридору был вход в трехэтажный атриум, представлявший собой оранжерею, где круглый год выращивались разные травы и иные растения, являющиеся ингредиентами для зелий. Справа от фойе находилась музыкальная гостиная с роялем и множеством других инструментов со всего мира, большинство из которых Гарри не были знакомы.

Рядом с оранжереей находилась гостиная, выполненная в черно-белых тонах, с камином, подключенным к каминной сети, а с другой стороны — небольшая семейная столовая. В середине первого этажа за лестницей находилась большая кухня, где возились домашние эльфы, а за кухней, в задней части здания располагались комнаты, где они жили. На втором этаже, над парадным обеденным залом, была большая библиотека, за которой следовал кабинет, а остальную часть этажа с той стороны центрального зала занимала оранжерея.

Над зимним садом находилась довольно большая гостиная, а с другой стороны холла было три спальни, одна из которых теперь принадлежала Гарри. На третьем этаже была общая еще одна гостиная, за которой следовали четыре спальни. Запертой оказалась только одна дверь рядом с кабинетом и библиотекой. Осматривая дом, Гарри заметил, что в нём нет портретов родственников. В мэноре Поттеров их не было. Джеймс всех их уничтожил, потому что Лили не нравилось, как они с ней разговаривали. И Гарри подумал о том, что же случилось с портретами в Принц-мэнор?

В подземельях, ожидаемо нашлись огромная лаборатория зелий и большая кладовая с охлаждением. Северус Снейп, определенно любил свои зелья. Эйлин была такой же, но не могла весь день парить вокруг зелий, как её сын, так как была слишком стара и слаба для этого.

Еще во время прогулки по территории Гарри понял, что теперь он может видеть Фестралов, что напомнило ему не просто о том, что он видел чью-то смерть, а что он сам убил Нагини и Петтигрю. Пусть они и заслужили это.

На следующее утро Гарри встал в шесть часов, раньше, чем Северус, и сел писать письмо Луне в ожидании прихода профессора, который не заставил себя долго ждать: мальчик уже успел закончить писать письмо подруге и писал сообщение Виктору в парном блокноте.

— Хорошо ли спалось? — спросил Северус, садясь рядом с Гарри.

Он уже был одет в черные классические брюки и черную футболку с длинными рукавами. Он почти никогда не обнажал руки, в основном из-за Темной Метки.

— Да, очень хорошо, спасибо. Здесь очень красиво, — мягко улыбнулся Гарри.

Горечь, которую Северус видел, когда Гарри впервые проснулся в квартире его матери, исчезла. Некоторая месть тем, кто причинил ему боль, казалось, сотворила чудо с его психическим состоянием. Это было довольно странно для Северуса, который мог копить в себе обиды очень долго. Он знал, что никто не станет переживать, когда он умрет из-за его мстительного и вредного характера. Понимал, что нехорошо долго держать обиды, но не мог ничего поделать со своей натурой. Он был рад, что Гарри был достаточно зрелым, чтобы преодолеть это, а не позволить этому управлять его жизнью, поскольку этот путь был бы для него таким же болезненным и одиноким, как тот, по которому идет сам Северус.

— Я составил расписание, — сказал Северус, передавая его мальчику.

Гарри изучил график и кивнул в знак согласия. В семь тридцать утра он завтракает, потом до девяти время для чтения. С девяти до десяти беседа о прочитанном, с десяти до полудня он варка зелий. Обед. С двух до пяти он практика боя и защиты. Начиная с пяти — свободное время. В воскресенье занята была только первая половина дня, а в остальную часть дня ему разрешалось делать все, что он хотел, в том числе выходить из поместья, при условии, что он информировал Северуса о том, куда он собирается.

— Я полагаю, что кивок означает, что это приемлемо, — прокомментировал Северус, вопросительно приподняв бровь.

— Да, сэр, — сказал Гарри, кивая.

— Очень хорошо. Сейчас шесть тридцать. Давай позавтракаем и приступим, — сказал Северус.

— Согласен! — просиял Гарри, и они направились в столовую.

Они были на полпути туда, когда в дом прилетели совы с письмами, газетами, заказами на зелья и тому подобным. Два письма были для Гарри из Министерства.

— У меня четыре места в Визенгамоте? По одному на троих братьев Певерелл и одно Поттера? — удивился Гарри, и Северус подумал, что, наверное, он не совсем понимал, что он делал, когда стал именоваться Певереллом.

— Разве вы не исследовали этот момент до того, как стали главой рода Певерелл? — нахмурившись, спросил Северус.

— Да… но я не осознавал, насколько важны были эти Певереллы, я просто выбрал имя самых своих давних предков. Я знал, что это сделает меня главой моей семьи, что поможет мне одержать победу над Джеймсом, — равнодушно пожал плечами Гарри.

— Кроме четырех мест в Визенгамоте, у вас есть право голоса в Совете по образованию. Быть главой не так просто как кажется, особенно в части зарабатывания денег, — сказал Северус.

— Я понимаю, но не думаю, что мне придется беспокоиться о деньгах. Когда я стану мастером, полагаю, у меня будет работа. Я хотел заниматься зельями с одиннадцати лет, когда вы были моим профессором. А потом вы ушли и пришел Риз, что Риз ненавидит меня.

Северусу было восемь лет, когда он решил, что хочет стать зельеваром. Его мать учила его варке зелий, Защите от Темных Искусств и настоям Темным Искусствам. Перед тем, как поступить в Хогвартс он уже знал всю теорию и таблицу совместимости ингредиентов сверху вниз, снизу вверх, слева направо и справа налево. Но думал, что он такой один. Не многие одиннадцатилетние знали, чем они хотят заниматься. Даже большинство четырнадцатилетних не знали, что они будут делать в жизни. Вот почему ему не нравилось, что предметы по выбору появляются на третьем курсе. Дети не были готовы делать правильный для себя выбор в тринадцать лет. Он всегда говорил об этом Дамблдор. Вместо осознанного выбора, ученики просто выбирали те, что попроще. Как, например, Прорицания, которые ничего не давали им в будущем.

— В письме сказано, что все три судебных процесса пройдут в один день, и на каждый придется по одному часу. Разве столько времени будет достаточно для судебного разбирательства? — спросил опешивший Гарри, он всегда полагал, что на это уйдут дни.

— У них есть доказательства, они будут использовать Veritaserum. Из отведенного часа большая часть времени уйдет на принятия Визенгамотом решения, что с ними делать, — пояснил Северус.

— О, сколького я еще не знаю в волшебном мире, — вздохнул Гарри.

— Вы умны для своего возраста, мистер Певерелл, никогда не забывайте об этом или о том, что всегда есть чему поучиться, — серьезно сказал Северус.

— Спасибо, — мягко прошептал Гарри с ответной улыбкой.

— Когда назначена дата суда? — спросил Северус.

— О! Это завтра! — Гарри был в недоумении. А как же подготовка к слушаниям?

— Я буду сопровождать тебя, и мы завтра, если ты помнишь, пойдем на час раньше, чтобы достать Пророчество, — сказал Северус.

В этот момент еще одна сова влетела в открытое окно и приземлилась на стул рядом с Гарри. Это была незнакомая сова. Когда Северус замешательство на лице Гарри он взял письмо и провел серию тестов на заклинания. Когда стало понятно, что письмо безопасно он вернул его мальчику — лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Он мог и не проводить тесты, так как ревуны и опасная почта не могли пройти купол над мэнором, но спокойнее проверить еще раз.

— Это от Блэка, — прохрипел Гарри хриплым от недоверия голосом.

— Ты в порядке? — мягко спросил Северус, гадая, написал ли Блэк Гарри какие-то резкие вещи или просит прощения.

— У него есть наглость думать, что я вот так просто возьму и прощу его, — сказал мальчик, качая головой.

— Понятно, — сказал Северус, небольшая его часть была очень рада, что мальчик не собирался легко прощать Блэка.

Он ненавидел этого человека больше, чем Джеймса Поттера из-за инцидента с Визжащей Хижиной, хотя, возможно, сейчас он ненавидел их одинаково. Гарри отложил письмо и даже больше не взглянул на него. Только закончив завтрак, он снова взял его.

Дорогой Гарри,

Мне трудно было написать это письмо. Я видел статьи в «Ежедневном Пророке» и должен признать, что сначала не поверил им. Я не верил им до тех пор, пока не переговорил с Ником. Я задал ему несколько вопросов, и он признал, что все было правдой. Я не мог ни поверить в это, ни осознать, как мы все были неправы. Как неправ был я! Какой из меня крестный отец после этого? Мне очень жаль, Гарри, что я не замечал ничего. Мне остается только надеется, что ты простишь меня и останешься со мной. В конце концов, я все еще твой крестный отец, даже если ты эмансипирован. Как ты справлялся со всем этим в одиночку? В настоящее время я живу на Гриммаулд Плейс.

Пожалуйста, напиши мне в ближайшее время.

Мне нужен твой ответ как можно скорее.

Сириус Блэк Твой крестный отец

Когда Гарри закончил, читать, он положил письмо на стол, и Северус смог прочитать его, даже не взяв в руки. Это письмо… Что Блэк написал? Оно было не для Гарри, а для него самого!

— Тебе следует ответить на это письмо, даже если ты напишешь в своем ответе только то, что ты не хочешь поддерживать с ним связь. Я бы предпочел, чтобы Блэк не писал тебе каждый день, в надежде, что ты когда-нибудь ответишь, — мягко сказал Северус.

Гарри скривился, но пообещал сделать это. Остаток дня пролетел незаметно. Во-первых, Гарри послал Блэку письмо, в котором прямо сказал ему, что он никогда не был его настоящим крестным отцом и что он не желает присутствия Блэка был в его жизни. Он даже пригрозил ему запретительным приказом Министерства, если он не оставит его в покое. После письма Блэку и Луне были отправлены, и дальше Гарри и Северус придерживались расписания. Гарри начал варить зелья с мази для лечения фурункулов. Северус ожидал, что Гарри будет жаловаться на такое задание, но вместо этого мальчик, казалось, был вполне доволен тем, что просто мог варить. После того, как зелье было готово, Северус вручил ему заколдованный мешок с надписью «Гарри Певерелл — зелья мастерства». Гарри был в восторге от нового подарка, и его первое идеально приготовленное зелье — мазь для лечение фурункулов, отправилась внутрь на хранение под чарами стазиса, наложенными на фиал.

После зелий они занимались боевой магией. Гарри удивил Северуса своими знаниями, и волшебник был этому рад. Это означало, что научить его всему, чему он собирался, будет намного проще. Они приступили к тренировке, а когда та закончилась, мальчик был обессилен до такой степени, что чуть не уснул головой в тарелке с ужином. Подавив свое веселье, Северус отправил уставшего подростка спать.

— Готов? — спросил Северус на следующее утро.

— Да, — сказал Гарри. Сегодня он будет давать показания и его месть его похитителям будет завершена.

И сегодня же он услышит полное содержание Пророчества и узнает, что в нем говорится.

— Хорошо, тогда идем, — кивнул Северус.

Они зашли в Министерство магии через телефонную будку и получили бейджики с надписями: «Гарри Певерелл — присутствие на суде» и «Северус Снейп — сопровождающий Гарри Певерелла». Северус и Гарри подали свои палочки для проверки, а затем быстро проскользнули Отдел Тайн, свой первый пункт назначения. Когда они туда добрались, то Северус увидел, что дверь в зал пророчеств охранял один из членов Ордена Феникса. Снейп наложил на себя и Гарри дезилюминационные чары, а в члена Ордена отправил конфундус. После чего они успешно проскользнули мимо него и вошли в нужную дверь.

— Гарри, сюда, — тихо сказал Северус.

Пророчество было на полке прямо перед ними. На нем было написано «Темный Лорд и (?) Гарри Поттер Певерелл»

— Почему моё новое имя? — недоуменно спросил Гарри.

— Возможно, все изменилось после эмансипации, — предположил Северус. Гарри медленно взял сферу в руки.

— Ты должен сломать её, — сказал Северус и наложил по периметру вокруг них заглушающие чары.

Гарри, глубоко позволить сфере с пророчеством упасть на пол. Для такой маленькой вещи она произвела чудовищный грохот, и тут же довольно громко заговорил чей-то голос.

«Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда… рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца… и Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы… И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой… тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Тёмного Лорда, родится на исходе седьмого месяца…»

Гарри вздрогнул, чувствуя, как мурашки расползаются по коже, и страх охватил его. Испуганные зеленые глаза встретились с озабоченными черными. Северус подозревал вроде этого. Возможно, это было не лучшим решением — позволить подростку услышать такое … Однако, он тут же опроверг все свои сомнения. Было правильно то, что мальчик заранее будет знать, чего ожидать. Судьбу нельзя обмануть, поэтому Гарри придется либо убить, либо быть убитым. В данный момент Северус сожалел не том, что Гарри услышал пророчество, а о том, что он не начал тренировать его раньше.

— Пойдем отсюда, — проговорил он, осторожно ведя за собой ошеломленного подростка.

Сняв заглушающие чары, он оглянулся и увидел, как сфера тает на полу, так что никто больше никогда не услышит этого, и Воландеморт не доберется до пророчества также. Он был доволен тем, что они сорвали еще один план Темного Лорда.

Они попали в Зал суда как раз вовремя. Северус заметил, что Дамблдор тоже был там, поэтому он отвел Гарри в сторону и кое-что ему сказал.

— Не смотри Дамблдору в глаза, он может читать мысли. Я обязательно научу тебя окклюменции, но сейчас просто не смотри, — объяснил Северус, мысленно добавив еще один пункт в его постоянно растущий список вещей, которым нужно научить Гарри.

Гарри мрачно кивнул, и посмотрел на одинокий стул с кандалами посреди зала.

— Мистер Певерелл, присаживайтесь, пожалуйста, там, — сказал министр Фадж, указывая на место рядом с Дамблдором и мадам Боунс.

Гарри коротко кивнул, и Северус сел между Гарри и Дамблдором.

Первым в зал ввели Эйвери, он был бледен и напуган. Он ожидал, что Тёмный Лорд каким-то образом поможет им, но ничего не произошло. Он знал, что и Малфой, и Макнейр были в такой же ситуации. Эйвери всерьез опасался, что на этот раз его точно отправят в Азкабан. Как только он увидел в зале Гарри, он побледнел еще больше, а уверенность в том, что его осудят — укрепилась. Его усадили на стул, к которому приковали кандалами.

Пришло время собирать камни.