Глава 12. Правила Шаолиня

Разработку плана путешествия взяли на себя гоблины.

— Безопасность наследника Поттер очень важна для нас! — сообщил Грипхук и пообещал сделать столь долгий путь не только безопасным, но и приятным, и не обманул!

От Лондона до Шанхая, и далее до Линьгхао Лань Чжань, Вэй Ин и Цао Шудун летели бизнес классом. Лань Чжань был более спокоен, так как он помнил свой первый перелет из Пекина в Лондон, сразу после того, как он очнулся в теле Чанг Чжаня. А вот эмоциональный Вэй Ин, который и сам никогда не бывал в самолете и не имел таких воспоминаний от Гарри Поттера, восхищался всем: комфортными креслами, которые могли менять свою геометрию по желанию пассажира, полетов выше облаков, который невозможен на мече, видом на эти облака сверху, который походил на большое море белых сливок или снега, а также меню, в котором присутствовали блюда и европейской, и китайской кухни, в том числе и вегетарианские, вроде любимого Лань Чжанем риса с овощами.

Шанхайский международный аэропорт Хунцяо был известен тем, что в 1921 году из него был совершен первый официальный рейс китайской гражданской авиации. Он, конечно, уступал Хитроу по размерам, но никто из заклинателей не интересовался после приземления самим аэропортом. Они наслаждались тем, что их окружали, в большинстве своем, местные жители, говорившие на почти полностью понятном им языке. Чанг Чжань, в котором обитала душа Лань Чжаня, был китайцем, потому он свободно говорил на современном китайском. А вот Вэй Ин, который ни с кем, кроме своего друга на родном языке не говорил, понял, что не вполне понимает окружающих.

— Устарел. Ничего, выучишь! — резюмировал Лань Чжань, когда его чжицзы поделился с ним своим наблюдением.

Перелет до Линьгхао заклинатели почти не заметили, так как оба уснули. Детские тела все еще быстро утомлялись, и не только от физических нагрузок, но и от эмоциональных потрясений. Когда самолет совершил посадку в небольшом местном аэропорту, Цао Шудун разбудил мальчиков. Они все вместе пошли на выход, предполагая, что дальнейший путь проделают на автомобиле или автобусе. Каково было их общее изумление, когда сразу у трапа их встретил пилот вертолета и сообщил, что он доставит их прямо в Дэнфэн.

Отойдя от сна уже на поле аэропорта, Лань Чжань замер. Вокруг поднимались горы. Такие же, как в родном Гу Су, покрытые лесами, чьи вершины уходили за облака. Если бы поблизости не стояли несколько самолетов, то можно было бы представить, что он попал домой. Сердце отчаянно сжалось. Нет, Лань Чжань не жалел, что последовал за своим чжицзы и попал вместе с ним в этот мир, что бы было, если бы он отпустил руку Вэй Ина, он даже представить себе не мог, но домой все равно хотелось…

— Идем же скорее, — потащил его за руку жизнерадостный Вэй Ин. Пилот и Цао Шудун уже занесли в вертолёт их вещи и ждали мальчиков, чтобы подсадить их внутрь летающей машины.

— Взлетаем! — сообщил пилот своим необычным пассажирам. Его довольно часто нанимали для полетов в Дэнфэн, но в основном это были американские туристы, меньше — европейцы. Но таких, как эти мальчики, ему возить еще никогда не приходилось.


До горы Суньшань долетели быстро. Лань Чжань молча любовался радующими глаз пейзажами, а Вэй Ин комментировал увиденное.

— Что это такое внизу? — спросил темный заклинатель учителя, увидев множество небольших непонятных сооружений в одном месте. Они напоминали цилиндры, всевозможные многоугольники, конусы, круги и даже параболы.

— Лес Пагод Талинь. Захоронения известных монахов Шаолиня.

— Понятно, — кивнул Вэй Ин, у которого от шума винтов уже начинала болеть голова. Но вертолет пошел на снижение, опустившись прямо у ворот монастыря, подниматься на гору путешественникам не пришлось.

С погодой повезло: было солнечно, как летом, но не было изнуряющей жары. Растительность на территории монастыря была раскрашена в различные цвета. От входа вниз спускалась довольно широкая дорога, по которой можно было подняться наверх на ослике или мотобайке.

Все строения монастырь Шаолинь, включая массивные стены и главный храм, представляли собой павильоны с красными стенами и выгнутыми крышами. Причем стены были местами обшарпаны.

— Смотри, Лань Чжань! Это каменная книга! — воскликнул Вэй Ин, подбегая к камню, который действительно изображал раскрытую книгу с каким-то высеченным внутри текстом.

— Это правила Шаолиня, составленные еще Цзюэ Юанем в 1234 году, — пояснил Цао-шицзюнь.

— Опять правила! — нахмурился темный заклинатель.

— Совсем немного, ни как в Облачных глубинах, — слегка улыбнулся Лоань Чжань. — Прочти сам.

Письменный язык был больше похож на привычный Вэй Ину, потому он, хоть и не без труда, но прочел правила Шаолиня:

— Тренируйся ежедневно и регулярно.

— Относись к наставникам с уважением и почтением.

— Относись к братьям с уважением, будь искренен и не допускай обмана.

— Не используй силу для выяснения отношений.

— Не пей вино и не ешь мясо.

— Не увлекайся женщинами сверх меры.

— Не обучай боевым техникам обычных людей.

— Не зазнавайся и не восхваляй себя.

— Будь готов к долгому пути самосовершенствования.

— Со всем согласен, — кивнул Лань Чжань.

— Будь я постарше, я бы поспорил насчет вина, но сейчас меня беспокоит отсутствие мяса. Какое-то у меня чувство, как будто со мной такое уже было. Не напомнишь, гэгэ, среди тысяч ваших правил такие были? — хмыкнул темный заклинатель.

— Были. Это самая основа для тех, кто идет по пути совершенствования.

Цао-шицзюнь повел своих подопечных в покои Ши Юнсина, который, был уже осведомлен о том, как выглядят мальчики, которых он согласился принять в монастыре, и потому почти не удивился, когда Цао Шудун представлял их ему. Дети действительно были необыкновенными. Даже их внешний вид, то, с какой легкостью они носили старинные многослойные одежды, их приветственные поклоны, — все это многое о них говорило.

— На горе есть несколько школ разных мастеров, что прежде обучались в монастыре. Они берут в ученики с малых лет. И хоть на словах все они именуют свои школы шаолиньскими, на самом деле, такая школа одна. Школа нашего монастыря, — поведал мальчикам Ши Юнсин.

— Ши-даочжан, чему нас будут здесь обучать? — поинтересовался Вэй Ин.

— Вы будите изучать каноны буддизма, медитативных практик и глубокого созерцания. Заниматься физическими упражнениями для поддержания силы и укрепления тела. Осваивать основы массажа, свойств лечебных трав и приготовления исцеляющих снадобий. Постигать физиологию тела, чтобы использовать эти знания в бою и для самоисцеления. Кроме этого вы станете изучать литературу и живопись, философию и ораторское искусство, освоите навыки каллиграфии и стихосложения.

Лань Чжань, который светился от радости, что в этом мире есть места подобные тем, к которым он привык, и обучение тому, что его действительно интересует, на слове «каллиграфия» выразительно посмотрел на своего чжицзы, а тот закатил глаза с выражением на лице «никуда мне не деться от неё».

— В распорядке шаолиньских монахов день начинается с раннего утра, точнее в 5 часов. Встав со своих постелей, каждый из нас ежедневно посвящает два часа медитации на дворе у главного храма. Медитация и внутренняя работа над собой высоко ценится в Шаолине. Наши братья посвящают много времени и усилий тренировке разума и поиску гармонии внутри себя. Медитация помогает нам обрести ясность мысли и достичь духовной просветленности. Медитация не отменяется никогда, не зависимо от погоды, посещают её все, без учета возраста. Только старейшинам и мне, — добавил настоятель Ши Юнсин с легкой улыбкой, — разрешается заниматься медитацией в помещении.

Услышав про привычные пять утра гусуланец чуть не воспарил от довольства, а вот темный заклинатель озвученному рад не был.

«Кому нужно вставать в такую рань, когда в сутках двадцать четыре часа. Какая разница, когда начинать медитацию: в пять утра или в девять? Ну, ничего, кто заметит, спит он или медитирует?» — подумал про себя Вэй Ин.

— Опытные монахи наблюдают, чтобы никто не заснул во время медитации, если кто-то задремлет, наблюдатель делает два удара шестом по его плечам. Проснувшись, ученик обязан поблагодарить своего собрата за бдительность и помощь в процессе медитации. Удары шестом довольно часто применяются в качестве наказаний. Таким образом, братьям прививается дисциплина и уважение к старшим.

«Два удара шестом? Ерунда. Это не сотня шлепков ферулами в Облачных Глубинах и не тетушкин Цзыдянь в Юньмене!»

— По окончании братья делают упражнения для развития силы, гибкости тела и выносливости. Основой является серия высокоинтенсивных упражнений, которые требуют от человека физической подготовки и силы воли. Если ваш уровень так хорош, как я слышал, то вы сможете успешно справляться с этим комплексом упражнений.

Лань Чжань, любитель развивать силу рук стоянием на голове, радостно вздохнул в предвкушении и даже на мгновение прикрыл глаза, уже представляя, как он на рассвете, в тишине гор, погружается в медитацию.

— После физических упражнений монахи охлаждают тела в холодной воде горной реки, что течет по соседству, затем обучаются массажу, делая его друг другу. Более опытные браться во время занятий поясняют что, как и зачем делается, и какие для чего мази можно применять.

«И опять холодная вода!» — вздохнул Вэй Ин.

— Я дам вам подробное описание распорядка. Прочтете и узнаете, как построен день дальше. Сейчас братья проводят вас в небольшой отдельный павильон, где вы будете проживать вместе со своим наставником. Питаемся мы все вместе в общей столовой. Еда сбалансированная и вегетарианская. В обязательном порядке включает блюда из злаков, масличных культур, бобовых и овощей. Вкус пресной пищи мы улучшаем травами и кореньями.

Вэй Ину захотелось постучаться обо что-нибудь головой.

«Снова «чудесная» пресная кухня, как в Облачных глубинах? И тут нет внизу Цайи, куда можно бы было сбегать поесть или прикупить масла перца чили. Эх, надо было взять из дома сычуаньские специи. Кто знал, что в Китае его ждет худшая еда, чем в Англии!»

Попрощавшись с поклонами, заклинатели с Цао Шудуном покинули покои настоятеля. После их ухода Ши Юнсин задумался. Если в мальчиках жили души заклинателей древних времен было бы кощунством не узнать у них все об их родном мире. Что тогда проповедовали даосы? Как именно заклинатели шли путем совершенствования? Действительно ли были те, кто достиг бессмертия? Как они использовали свою духовную силу, кроме применения её в бою? Вопросов было превеликое множество и очень хотелось получить на них ответы. В идеале, мальчики, когда подрастут, могли бы стать монахами, а потом, и мастерами Шаолиня. Это было бы бесценным приобретением для монастыря.

Ши Юнсин точно знал, что нигде в Китае, ни даже и в Японии, и в Корее, не слышали о живых заклинателях, вышедших из легенд об альянсе «Мечи пяти священных гор».* Цао Шудун в прошлую встречу рассказывал, что они кроме мечей используют духовные музыкальные инструменты в качестве оружия, что было очень похоже на легендарные практики школ меча и музыки северной Цинчэн* и южной Хэншань.* Могли заклинатели иметь какое-то отношение к ним? А сам Вэй Ин не мог принадлежать к династии Вэй?*

Внутри Ши Юнсин все кипело от предвкушения.


Два монаха, в очень простых одеяниях, отвели прибывших в дальнюю часть внутренней территории монастыря и указали на небольшой павильон почти у задней его стены. По скромной обстановке он напоминал жилище Лань Чжаня. В нем было две спальни. Одну из них занял наставник, а во второй разместились заклинатели.

— Я прочту вам о дальнейшем распорядке, — сообщил Цао-шицзюнь и начал читать его вслух. Из чего все узнали, что после завтрака монахи собираются в главном храме, где слушают лекции на темы религии, жизненного пути и просветления. Они насыщают свой разум новой информацией, а затем приступают к тренировкам в боевых искусствах. Их наставляет опытный тренер. Монахи многократно повторяют упражнения, точно воспроизводят каждое движение. В полдень монахи обедают, а затем им позволяется немного отдохнуть. После восстановления сил они готовы продолжить тренировки, на которых изучают основные стойки, удары и блоки. Они также учатся использовать свою собственную духовную энергию.

Вечером, в 7 часов, наступает время ужина. После трапезы все имеют возможность заняться своими делами и отдохнуть. Однако мало кто так поступает. Практически все монахи продолжают свои учебные занятия. Затем они приступают к медитации, предшествующей сну. С девяти вечера монастырь находится под охраной и монахам не рекомендовано покидать свои спальни.

— И почему мне не дали ознакомиться с этим документом до отъезда? — проворчал Вэй Ин.

— Мы тогда бы не поехали? — поник Лань Чжань, который был в восторге от того, чем они будут заниматься, но его чжицзы, похоже, нет.

— Все равно бы поехали. Разве я мог бы лишить тебя всего этого, после того, как ты умер за меня? — покачал головой темный заклинатель, а потом обратился к Наставнику: — Здешние монахи — заклинатели или простые люди, развившие в себе большие способности?

— В основном, такие как я, кто годами развивал тело и дух, чтобы достичь хотя бы уровня «опоясанного веревкой», то есть постигшего основы мастерства. Заклинатели, подобные вам, мне не встречались.

— То есть никто не будет против, если я стану изучать не только даосские тексты и просветляться, но и заниматься развитием темных сторон заклинательства?

— Вот сейчас я точно верю, что ваш возраст не соответствует внешнему виду, — усмехнулся Цао Шудун. — Настоятель принял решение, что вы будете принимать участие в общих медитациях, посещать занятия по духовному развитию, а также литературе, живописи, философии, ораторскому искусству, каллиграфии и стихосложению вместе с с другими монахами. Также постигать физиологию тела, осваивать основы массажа, и приготовления исцеляющих снадобий станете в общих группах. Физическими упражнениями, растяжкой, теорией и практикой боевых искусств с вами буду заниматься я и мастер, который даст клятву о неразглашении ваших исключительных способностей, так как мы будем заниматься практическими аспектами применения духовной энергии и будет трудно что-то скрыть от мастера.

— Приемлемо, — кивнул Лань Чжань за них обоих. — Нет занятий музыкой. Почему?

— В Шаолине этого нет. Но я кое-что слышал о школах меча и музыки. Раньше, до встречи с вами, я считал их плодом воображения странствующих мастеров слова. Предлагаю этот год посвятить развитию духа и тела в этом монастыре, а потом заняться поиском тех легендарных школ.

— Школы меча и музыки?* — глаза Лань Чжаня расширились, он почти перестал дышать. — У них есть название? Не Облачные глубины? Не в горах Гу Су?

— Нет, похожих названий я не слышал. Но они действительно в горах. Одна на Северной Цинчэн, вторая — на склоне южной Хэншань. Думаю, как раз где-то в облаках.

— Если потомки твоего ордена живут в этом мире, мы их найдем! Я обещаю тебе, — с убеждением проговорил Вэй Ин, успокаивающе, положив руку на плечо взволнованного Лань Чжаня.


Арабеллу Фигг отпустило раньше Дамблдора недели на две. Все потому, что ее активность по пересечению защитного контура, созданного талисманами Вэй Ина была меньше, чем у директора Хогвартса. Теперь она и близко не подходила к живой изгороди дома Дурслей, а вела наблюдение из слухового окна своего дома, где установила дешёвый обшарпанный телескоп, доставшийся ей в наследство от матери-ведьмы, что училась в Хогвартсе, используя его как подзорную трубу.

В последнее время активность на владении 4 по Прайвет драйв стихла. Петуния выходила из дома раз иди два в день, а то и вовсе не появлялась за пределами дома по несколько дней к ряду, а вот ее сынок и муж как часы выходили из дома по утрам на работу и в школу, а потом возвращались обратно, более не показываясь за дверью, а в выходные и вовсе сидели всей семьей взаперти. Вот уже неделю не было видно Гарри. Не заболел ли? Не переусердствовали ли Дурсли в его «воспитании»?

Арабелла не была злой, скорее равнодушной. Магический мир не замечал сквибов и их проблем, почему она должна была волноваться о ком-то из волшебников, пусть и ребенке? Но работа есть работа. Пришлось выйти пораньше утром, чтобы поймать на выходе из дома Вернона Дурсля и узнать, что случилось с Гарри.

— Доброе утро, сосед! Какая прекрасная сегодня погода, — проговорила через ровно подстриженные кусты Арабелла, завидев у гаража хозяина дома.

— К вечеру обещали дождь, — ответил ей Дурсль, даже не обернувшись.

— Что-то Гарри совсем не видно. Дадли все время ходит в школу один. Мальчик заболел?

Вернону очень хотелось спросить «какое ваше дело», но зная что старуха соглядатай Дамблдора он сдержался. Еще до отъезда мальчиков в Китай на общем совете, с участием Чанг Линга и Северуса Снейпа, была разработана стройная «легенда», согласно которой они отправили мальчика в Швейцарию в специальный пансион для детей с ослабленным здоровьем, где он будет учиться и оздоровляться. Её он и озвучил сейчас Фигг, а местных сплетниц уже оповестила Петунья на прошлой воскресной встрече дамского клуба Прайвет драйв. Супруга констебля со своим жалким еженедельным рассказом о поездке в Walton-on-Thames отошла на задний план ввиду таких новостей.

— А почему Дадли с ним не отправили? — с сомнением уточнила Арабелла.

— Вы видели моего сына? Его тело просто пышет здоровьем. Зачем ему школа для ослабленных детей? А Гарри просто необходим горный воздух, свежее молоко, оздоровительные процедуры. Врач рекомендовал отправить его в пансион на море или в горы. Мы выбрали Швейцарию, о ней все положительно отзываются.

Здоровяк Дадли действительно не нуждался в медицинских процедурах. Он даже похудел в последнее время и стал похож на крепкого парня, а не на рекламу средства для похудения в фазе «до того, как я начал его принимать». История звучала правдоподобно. Работа Арабеллы была под угрозой, но время тянуть, не оповещая Дамблдора было опасно. В гневе страшен даже самый светлый волшебник.


Дамблдор вот уже три дня пребывал в полном блаженстве. Эпопея с острым расстройством пищеварения неизвестного происхождения, наконец, закончилась. Альбус снова мог покидать свои покои не страшась оконфузиться. За время своих страданий, и так сухопарый маг, сильно исхудал и был похож на магловского отшельника, проведшего не один месяц в лишениях. Мадам Помфри, следившая за состоянием директора, запретила эльфам подавать счастливому исцелившемуся тяжелую пищу, но и овсянка на воде была в радость, после месяца мучений.

После вечернего чая Альбус просматривал накопившуюся почту. От Фигг пришел новый отчет, который привел его в шок.

— Северус, ты срочно мне нужен! Зайди ко мне! — прокричал он в камин покоев декана Слизерина.

— Что опять началось? — сочувственно посмотрел на взволнованного директора Снейп.

— Нет, со мной все нормально, дело в Гарри!

— Неужели Поттера настиг этот непонятный вирус?

— Да, нет же! Дай мне сказать! Произошла катастрофа. Дурсли отправили Поттера учиться в Швейцарию!

— Вы думаете, что он там останется, попросив политическое убежище, как советский Кузнецов?*

— Не смешно, Северус! Его нужно вернуть в Литтл Уингинг!

— Зачем? И почему, кстати, его туда отправили?

— Фигг пишет, что там специальная школа для ослабленных детей.

— На мой взгляд, очень правильное решение. Когда я видел мальчишку он походил на узника нацистского лагеря, которого с рождения морили голодом. Если Поттер приедет в Хогвартс в таком виде, к вам будет много неприятных вопросов. Не понимаю, как Петуния раньше не заметила проблемы с весом у ребенка.

— Его вес — не твоего ума дело, — ответил Дамблдор и задумался о том, что возможно перегнул палку с влиянием на разум семьи Дурсль. — Отправляйся в Суррей, проверь тетку Поттера, все ли так, как пишет Арабелла.

Снейп для вида немного посопротивлялся, а потом сделал вид, что согласился с крайней степенью неохоты.

Он поспешил выйти за пределы защиты замка, чтобы активировать порт-ключ в поместье Поттермеор.

— Что-то случилось, Северус? — подбежала к нему Петуния, которая недавно увлеклась живописью и стояла за мольбертом, рисуя море.

— Все отлично. Наш план работает как часы. Я побуду у вас пару часов, чтобы потом вернуться в Хогвартс и скормить старику наш с тобой «правильный» разговор.

— Тогда пойдем в дом выпьем чаю и обсудим отъезд Гарри в Швейцарию, — улыбнулась изрядно похорошевшая и посвежевшая Петуния. Все домохозяйки Прайвет драйв были уверены, что она завела любовника, потому стала выглядеть лучше. Вернон не обижался, а только посмеивался в усы. Он сам стал выглядеть намного приличнее. От его живота почти ничего не осталось. Волшебные снадобья и медитации творили чудеса, и почему он раньше так ненавидел магию?

=========

Альянс «Мечи пяти священных гор» — часть структуры фэнтезийного мира цзянху, созданного писателем Цзинь Юнем в романе "Смеющаяся гордость рек и озер". Здесь мы будем считать его легендой.

Священная гора Цинчэн расположена в провинции Сычуань. В 143 году до нашей эры на этой горе Чжаном Даолином был основан самый первый даосский монастырь. В даосской мифологии именно здесь Желтый Император получил учение Нин Фэнчжи. Гора является домом для многих даосских храмов. Самый известный храм Цзяньфу, в котором до сих пор проживает сотня монахов. Храм еще известен тем, что именно в нем происходит часть действия драмы «В полночь гром поражает стелу из храма Цзяньфу» одного из ведущих юаньских драматургов в жанре цзацзюй Ма Чжиюаня (~ 1250 — ~ 1324 гг).

Священная гора Северная Хэншань — одна из пяти священных гор даосизма. Находится в провинции Шаньси. Император Шунь (ок. 2372 г. до н.э.) посетивший Хэншань, был настолько потрясен величием горы, что объявил её «Северной священной горой», а император Шихуан династии Цинь (221—206 до н.э.) назвал гору Хэншань «второй вершиной мира». Храмы и монастыри, расположенные на горе, посетило бессчетное число верующих, в т.ч. императоры. В наши дни гора Хэншань знаменита висячим монастырём Сюанькун-сы, о котором можно почитать тут.

Династия Вэй — династия, царствовавшая на территории Северного Китая (386—535 гг.)

Школы меча и музыки на Северной Цинчэн и на склоне южной Хэншань входят в Альянс «Мечей пяти священных гор» (см. пояснение выше).

«советский Кузнецов» — 30 июля 1969 года советский писатель Анатолий Кузнецов, находившийся в творческой командировке в Лондоне, попросил политическое убежище у британских властей. Побег автора «Бабьего Яра» из Советского Союза спровоцировал колоссальный скандал, в результате которого пострадали его родственники и друзья.

Дамба Дуцзяньянь и гора Цинчэн (временная отметка 23:08)

Священная гора Северная Хэншань