Удачная сделка. Глава 33

Прошло три недели с тех пор, как Альбус Дамблдор был отстранен от должности директора Хогвартса вместе со своей заместительницей Минервой Макгонагалл. Больших возмущений на фоне временного закрытия школы этот факт не вызвал. Общественность была оповещена о результатах проверки Хогвартса через «Ежедневный Пророк», а родителям маглорожденных студентов, которые, в большинстве своем, не получали магическую газету, были массово разосланы информационные письма. Где содержалась информация о причинах приостановки работы школы и были даны заверения в том, что как только будет найдено временное решение, которое позволит не прерывать обучение в этом году, то их тут же известят.

— У меня есть идея относительно того, как организовать обучения детей пока замок закрыт для школьников, — высказался лорд Слизерин, со своего места в Визенгамоте. Его голос звучал мягко и успокаивающе, а сам он выглядел так величественно, как будто был облечен королевской властью. К слову сказать, при принятии титула магия сметила Темному Лорду его имя. Ныне он звался Аурелиус Адамос Слизерин.

— Мы все хотели бы это услышать. Вам слово, лорд Слизерин, — ответил Главный чародей Визенгамота, предоставляя Слизерину трибуну для выступления.

— Можно организовать дневное обучение учащихся в одном из зданий в торговом квартале, обеспечив их прибытие утром и возвращение домой после окончание занятий либо через камин, либо специально настроенными порт-ключами, что будет востребовано маглорожденными.

— Едва ли мы сможем найти подходящий дом в Косом переулке! — прозвучал выкрик из зала.

— Почему вы все рассуждаете, как маглы? Мы — маги! И можем расширять пространство на столько, насколько нам нужно! — усмехнулся Люциус.

— Лорд Малфой совершенно прав, — согласилась мадам Боунс и продолжила, сняв монокль и устало потирая глаз. Все были уже измотаны. Хотелось просто, чтобы заседание поскорее закончилось, и можно было вернуться домой и немного поспать. — Мы действительно мыслим слишком узко. Стоит не отвергать эту идею, а подумать, как мы сможем ее реализовать. Отвергая все предложения, мы ничего не добьемся.

— А как насчет одного из пустых магазинов? — предложил кто-то из зала.

— В настоящее время на Диагон аллее пустуют два магазина, еще больше на Ноктюрн аллее, но я думаю, мы все можем согласиться, что это не подходит для студентов, — высказался Корнелиус Фадж.

— Я знаю свободное помещение, что рядом с кондитерской. Это пустующее здание старой редакции «Ежедневного пророка», оно трехэтажное и в нем несколько больших офисов, — предложил Корвус.

— Это звучит подходяще! Идеально! — одобрительно отреагировал на предложение Лестрейнджа Визенгамот.

— Если мы задействуем тот дом, нам придется ограничить учеников во времени выхода на Диагон аллею, чтобы большое количество детей не доставляло большого беспокойства другим посетителям, — сказала мадам Боунс.

— Если студенты будут в перерыв выходить на улицу и что-то покупать, поверьте, местные торговцы будут этому только рады. Их доход будет расти, а не снижаться, даже если часть посетителей Диагон аллеи станут реже там бывать, так как, как правило, это просто праздношатающиеся зеваки, а не реальные покупатели, которыми могут стать дети, — возразил Люциус.

— Сотни студентов не поместятся в этом здании даже с расширяющимися чарами, — ехидно заметил Дож, и в этот раз он действительно был прав.

— Возможно, что стоит изыскать для занятий старших курсов, с пятого по седьмой, помещения в Министерство магии? — предположил Лорд Слизерин. — Это чрезвычайно важные годы, особенно для пятого и седьмого курсов, ведь им предстоит аттестация, им понадобится максимум знаний и возможностей их получить.

— Пожалуй, можно было бы выделить здесь для этого помещения. Но как быть с профессорами? Они не смогут быть одновременно в двух местах? И здесь нет подходящего места для оборудования класса зельеварения, — заметил Корнелиус Фадж.

— Пусть занятия у младших курсов ведут младшие авроры. Им пока не разрешают работать в полевых условиях, а обучение учащихся можно считать важной задачей. Заодно это позволит вам оценить, как они справляются с работой под давлением и взаимодействуют с детьми и подростками. Они могут вести все предметы за исключением зелий. Как бы их хорошо не учили на аврорских курсах, полученных знаний и опыта не хватит для эффективного обучения зельеварению. Для этого требуется опытный Мастер зелий, — заявил лорд Слизерин.

— Кабинет зельеварения оборудуем в бывшем здании редакции. Установим там всю положенную защиту. Старшие курсы смогут изучать зелья, перемещаясь туда. Для того чтобы старшекурсники вообще попадали в Министерство, им нужно будет изготовить специальные порт-ключи, куда встроить и перемещение в класс зельеварения, — внес свой вклад Корвус.

— Значит ли это, что мы пришли к согласию? — уточнил лорд Огден. — С первого по четвертый курс каждый день будут заниматься на Диагон аллее, в то время как с пятого по седьмой будут обучаться в Министерстве магии. Предлагаю проголосовать.

Было слышно, что не все волшебники согласны с таким решением и довольно громко выражают свои протесты, но большинство магов проголосовало за этот вариант, и он был принят.

— Есть ли какие-то еще вопросы?

— Вы уверены, что авроры смогут учить детей на должном уровне рунам, арифмантике, алхимии?

— Вы, должно быть, сильно отстали от времени, леди Смит, — с горечью в голосе произнес лорд Слизерин. — Алхимия вообще больше не преподается в Хогвартсе, а руны и арифмантика факультативные предметы по выбору. Начинаются они только на третьем курсе, потому авроры вполне способны работать с начальными темами. Мне хотелось бы, чтоб все были в курсе того, что многие предметы благодаря деятельности последнего директора были исключены из учебной программы, включая такие предметы, как искусство, музыка, алхимия, беспалочковая магия. Я мог бы продолжать еще долго… — и Темный Лорд намеренно замолчал.

— Но как же так вышло? Все это очень важные предметы! — поразилась леди Смит, не веря своим ушам, потрясенная тем, что так много занятий было отменено, как и многие волшебники в зале Визенгамота.

— Я очень хочу, чтобы все эти и другие отмененные предметы снова вернулись и преподавались в Хогвартсе, — сообщил лорд Слизерин.

— Вот теперь я не удивлен, что и защита замка оказалась в плачевном состоянии, — донеслось с трибун зала.

— В ближайшее время я буду решать вопрос по подбору профессоров на возрождаемые курсы в Хогвартс, — заявил лорд Слизерин.

— Сколько времени вам понадобиться, чтобы дети приступили к занятиям? — спросил лорд Адам Гринграсс, которого его дочь доводила его до белого каления дома, даже занимаясь с репетиторами, так как ей не нравилось быть запертой в поместье после свободного общения с друзьями по Хогвартсу.

— Да, как быстро начнет работать отделение для первых-четвертых курсов? — поинтересовалась леди Эббот. — Ханна мечтает вернуться к учебе. Если требуется, мы готовы сделать дополнительные пожертвования на временную школу и меры, которые необходимо принять, чтобы она быстрее заработала.

— Пожертвования не потребуются, старое здание издательства «Ежедневного пророка» принадлежит Министерству, — заявил Люциус, прежде чем Корнелиус успел открыть рот и согласиться принимать любые предложенные суммы. Он бы положил достаточно денег в свои собственные карманы, так как в такие моменты, как правило, не ведется строгого учета. — Все остальное может быть сделано силами родителей, а мебель и учебные пособия, можно принести из Хогвартса.

— Это и правда, нам ничего не будет стоить, — согласился Корнелиус, злясь на Люциуса за то, что тот отказался от идеи дополнительных пожертвований. Ему совсем бы не помешали дополнительные финансовые резервы.

— Могу ли я сообщить своим профессорам, что они вернутся к работе завтра? — спросил лорд Слизерин, его глаза довольно заблестели.

— Нам хватит одного дня, чтобы обустроить временное помещение школы. Обучение можно начать завтра по всем предметам кроме зельеварения. Оборудование лаборатории для него займет где-то неделю, — поспешно заявил Фадж.

Он позаботился обо всем и главное, о том, чтобы на открытии временного здания школы присутствовало несколько репортеров, которые подчеркнут его вклад в решение проблемы с обучением, что пойдет на пользу его имиджу.

— Пусть сам профессор Снейп занимается подготовкой собственного класса. Он лучше всех знает, что и как нужно сделать, — предложил Люциус. — Безопасность учеников в его классе всегда была его наивысшим приоритетом.

— Не похоже на Снейпа, — раздался чей-то злой голос.

— То, что он мало заботится о том, чтобы нравиться студентам, не делает его плохим Мастером. Зелья — чрезвычайно опасный предмет. За время пребывания на посту Мастера зелий профессора Снейпа ни один студент не серьезно не пострадал, чем не сможет похвастаться ни один другой профессор, — заявил Малфой.

— Совершенно верно, — заявил лорд Гринграсс, полностью соглашаясь с Люциусом. — Когда в Хогвартсе профессором был Слагхорн, он был довольно мил с учениками. И у него было несколько случаев тяжелых травм, полученных на уроке.

— Я сам сообщу эту новость мастеру Снейпу, — заявил лорд Слизерин, делая вид, что он не прикажет ему сделать все в лучшем виде и побыстрее, а окажет ему уважение, которого тот заслужил.

Никто с ним не спорил. Добровольно мало кто захотел бы общаться со Снейпом, а если лорд Слизерина вызвался сам, так это его дело.

— Могу я узнать, каковы результаты расследования по Дугласу Дожу и Крису Армитиджу? — спросил Корвус, сосредоточив свой взгляд на Эмили Монтегю, которая была главным лидером Совета магии, которому было передано это дело.

— Расследование еще не закончено. Мы обнаружили многочисленные блоки в воспоминаниях Криса Армитиджа. Сегодня в сопровождении авроров он отправлен в больницу Святого Мунго, чтобы эти блоки снять. Мы считаем, что его воспоминания были изменены, и, возможно, он невиновен. Но, что касается Дугласа Дожа… Таких блоков у него нет. Он, скорее всего, виновен и пока останется в камерах предварительного заключения Аврората.

Элфиас Дож поморщился. Это был его племянник, которому сейчас грозил срок в Азкабане. Он велел ему хранить молчание. Единственной надеждой было, что к нему не применят веритасерум.

— Понятно, — кивнул Корвус, благодаря за информацию.

— А как продвигается аудит финансов Хогвартса? — в свою очередь спросила Эмили Монтегю. — Прошло уже две недели, как специалисты работают, а мы по-прежнему ничего об этом не слышим.

— Это было мое расследование, — ответил Эмили Люциус. — Полный отчет еще не закончен, но то, что мы уже успели оценить, выглядит, довольно… отвратительно. Со счетов Хогвартса все еще списывается заработная плата для профессоров, которые там давно не преподают. Выделяются средства на приобретение пособий для предметов, которых в Хогвартсе нет уже несколько десятилетий. К примеру, призраку профессора Биннса, выделяются средства на заработную плату, питание и проживание в замке. Вы, вероятно удивитесь, но все эти средства идут прямо в хранилище, принадлежащее Дамблдору.

— Это же десятки тысяч галеонов в год! Сколько зарплат выдается несуществующим профессорам? — Лорд Слизерин изобразил праведный гнев, хотя он дано был осведомлен о результатах проверки.

— Шесть, — сообщил Люциус, — Все они списываются со счетов Хогвартса в хранилище Дамблдора. Он даже не пытался это как-то скрыть, считал себя вне подозрений.

В зале воцарилась тишина. Это были не первые шокирующие новости о Дамблдора. Чего еще они о нем не знали?

— Там вообще что-нибудь осталось? — прохрипел Корнелиус, потрясенный до глубины души. Он всегда знал, что Дамблдор не был таким цветочком, каким ему нравилось из себя изображать, но это? Это было за пределами его воображения.

— В личном хранилище Дамблдора или на счетах Хогвартса? — иронично уточнил Люциус.

— И там и там! — выдавил из себя Корнелиус.

— Я связался с Гринготтсом, но еще не получил ответа. Боюсь, что вернуть эти деньги мы не сможем. Как вы помните, не так давно Дамблдору был назначен крупный штраф, который он погасил. Есть вероятность, что в его хранилище пусто.

— Есть что-то ещё?

— Профессора получают крайне низкие по сравнению с их высокой квалификацией зарплаты. Я узнавал, сколько платят преподавателям в других магических школах. Разница шокирующая. В Шармбатоне, Дурмстранге, Махотокоро, Уагаду и Кастелобрушу обычные профессора получают в пять раз больше. А мастера уровня профессора Снейпа — в десять раз! — нахмурившись, сообщил Люциус. — А в Хогвартсе за работу на позиции главы Дома профессору доплачивают жалкие десять галеонов в год.

— Когда вы закончите отчет? — спросила леди Эббот, глаза которой потемнели от гнева. — Мой муж желает ознакомиться с ним.

— Я должен закончить его где-то завтра к вечеру, если не будет никаких дальнейших чрезвычайных ситуаций, — ответил Люциус.

— Есть ли еще какие-то нерешенные вопросы или мы можем заканчивать работу на сегодня? — обратился к членам Визенгамота Верховный чародей.

— Да, — громко сказал Элфиас Дож, — у меня есть что сказать. Адвокат Сириуса Блэка становится нетерпеливым из-за отказов в назначении даты его суда. Вы же в курсе, что он имеет право подать в суд на Министерство за незаконный арест и противозаконное помещение в Азкабан? Откладывая суд, мы выглядим так, словно чувствуем заранее за собой вину.

— Кто именно является адвокатом Сириуса Блэка? — спросил лорд Слизерин с выражением огромного желания решить поднятую проблему немедленно. Он всегда выглядел так, когда ему приходилось общаться с Дожем. Ему нравилось наблюдать реакцию Дожа, который знал, что он тот самый Воландеморт, с которым он боролся десятилетиями.

— Билл Клируотер взялся за это дело, — ответил Дож, его губы слегка скривились, когда он упомянул имя адвоката, который отказался работать на общественных началах. Дамблдору вообще потребовалось все влияние, что у него еще оставалось, чтобы привлечь этого волшебника к этому делу. Он выплатил ему часть гонорара, но еще остался должен значительную сумму. Дож счел крайне оскорбительным такое отношение Клируотера. Он, по мнению Элфиаса, должен был сразу согласиться работать бесплатно, его же просил об этом сам Альбус Дамблдор!

— Я слышал о нем, — кивнул лорд Слизерин, — Он хорош в своей работе. Если Блэк невиновен, он сможет ему помочь.

Корвус замер в своем кресле. Гарри не обрадуется, услышав такую новость. Билл Клируотер был довольно безжалостен и хитер. Он выиграл меньше дел, чем Антонио, только потому, что большинство волшебников предпочитали работу Эббота.

— Назначим ему время в среду в три часа, — объявил Верховный чародей, недовольный тем, что теперь ему придется вносить изменения в график других уже ранее назначенных судов, что он очень не любил делать.

Корвус нахмурился. Даже из тюрьмы Дамблдору все еще удавалось управлять делами. Это было неприемлемо. Им нужно было, хотя бы на время, нейтрализовать Дожа. Он был стар, ему вполне можно было устроить, сердечный приступ или что-то в этом роде. Его взгляд переместился на Темного Лорда, в котором он заметил такое же раздражение. Возможно, ему самому и не нужно будет что-то предпринимать.

Как только лорд Огден поднял свою палочку, раздались три длинных удара в гонг. Заседание официально было закрыто.


— Что случилось? — спросил Гарри, когда Воландеморт и Корвус вернулись обратно с сессии Визенгамота, явно чем-то недовольные.

— Я боюсь, что ситуация с Сириусом Блэком усложнилась, — пояснил Корвус.

— Почему? — спокойно спросил Гарри, который даже и не вспоминал о нем в последние несколько недель.

— Его суд назначен на среду, — сказал Корвус, садясь на диван. — Я очень сомневаюсь, что будет еще один перенос слушания. Дож указал, кто является адвокатом Сириуса Блэка и намекнул, сколько Министерство может потерять денег, если Блэк подаст встречный иск.

— Дож сам додумался до такого? — уточнил Гарри, и в его зеленых глазах отразилось сомнение.

— Более чем вероятно, что Дамблдор, даже находясь в Азкабане, продолжает там работать против нас.

— Разве он имеет право на свидания с посетителями, которые не являются членами его семьи? — спросил явно расстроенный Гарри.

— Вполне возможно, что Дож был проинформирован через Аберфорта Дамблдора, но необходимо будет навести справки, выяснить, кто в реальности навещает Альбуса, — ухмыльнулся Воландеморт.

— По нашим сведениям, братья совершенно не ладят. Альбус был бы последним человеком, которого Аберфорт хотел бы навестить в тюрьме. Ходят слухи, что они просто ненавидят друг друга и это длится не одно десятилетие, — сообщил Корвус.

— Я не хочу жить с Блэком, — яростно заявил Гарри, сжав кулаки, на что его магия остро отреагировала, заставив пламя в камине взметнуться вверх, и с ревом вырваться в комнату. Оно почти ударило самого мальчика прямо в спину, если бы не очень быстрая реакция Корвуса, который немедленно загасил огонь.

Корвус и Воландеморт переглянулись. Никогда в своей жизни они не видели такой яростной вспышки стихийной магии.

Гарри после целой жизни побоев за такие вещи, привычно залег на пол, свернувшись калачиком, прикрывая руками голову и готовясь принять удары.

— Гарри! Что собой? — Корвус двинулся ему на помощь, неужели огонь все же добрался и до него? И вдруг он почувствовал, что Том тянет его назад, заключив в сильные объятья. На его лице было выражение, которое говорило о глубоком понимании ситуации и сочувствии. Корвус не был уверен, что когда-либо раньше видел такое выражение на лице Лорда.

— Он не пострадал, — резко заявил Воландеморт, отметив сильнейшее волнение Корвуса, который явно считал Гарри еще одним своим сыном. Никогда ни о ком, кроме своих сыновей Корвус так не волновался. — Посмотри на него, он замкнулся в себе, говори с ним, но не прикасайся. Не давай его воспоминаниям еще больше воздействовать на ребенка.

Корвус напрягся в объятиях Тома, когда до его перепуганного сознания, наконец, дошел смысл произошедшего. Видимо Гарри раньше что-то поджигал таким вот выбросом, за что Дурсли его наказывали. Миллисент сообщила ему, что у Гарри могут быть провалы в памяти, и некоторые вещи неожиданно будут вызывать всплески памяти.

Корвус коротко кивнул Тому, показывая, что он все понял. Хватка, которой Воландеморт удерживал его, ослабла.

— Гарри? — тихо сказал Корвус, опускаясь на колени рядом с мальчиком.— Гарри, ты можешь сказать мне, кто я?

Никакого ответа не последовало.

— Ничего страшного не случилось. Магические выбросы бывают у всех, — продолжил Корвус. — Ты знаешь, что Рабастан в один такой выброс вызвал свою метлу в дом и разбил мраморную статую, которая стояла у нас на лестнице? Метла неслась к нему так быстро, что сметала все препятствия на своем пути.

Корвус заметил, что Гарри слегка пошевелился, поэтому он продолжил рассказывать забавные случаи проявления случайной магии из детства своих сыновей. Когда Гарри снял, наконец, руки с головы, Корвус спросил:

— Ну что? Ты снова с нами?

Гарри, посмотрел на него все еще настороженными глазами, затем он с трудом сглотнул и пробормотал еще слышно:

— Прости…

— О чем это ты? За что ты извиняешься? За свою случайную магию? Как я уже сказал, Гарри, это случается со всеми, просто не так сильно как у тебя, — улыбнулся Корвус. — Но ты не принимаешь полумер, не так ли? А если что и повредилось, то хороший ремонт никогда же не помешает, правда? Я бы предпочел, чтобы огонь уничтожил все здесь вокруг, но не тебя.

Гарри, наконец, улыбнулся. Это была дрожащая, но искренняя улыбка.

— Ты никогда не будешь наказан за случайную магию, никогда и ни в какой форме. А теперь, возможно, тебе стоит пойти принять ванну, потом надеть свою пижаму, а ужин тебе подадут в постель. — Нушала!

— Да, сэр?

— Принеси умиротворяющий бальзам, — попросил Корвус, Гарри определенно нуждался в нем.

Нушала поклонилась и с хлопком исчезла, чтобы выполнить просьбу своего Хозяина.

— Или ты хочешь поужинать с нами? — уточнил Корвус, сжимая ладошку мальчика в своей руке.

— С вами, — ответил Гарри, который сейчас совершенно не хотел быть один. После побоев его обычно запирали надолго в одиночестве в чулане, и вспоминать об этом не хотелось.

— Хорошо, — Корвус кивнул в знак согласия. Нушала принесла зелье, и Гарри выпил его.

— Приготовь ванну для Гарри и отложи ужин на полчаса.

— Да, сэр, — с этими словами Нушала снова исчезла.

— Тебе нужна моя помощь или ты сможешь дойти сам? — спросил Корвус.

— Я смогу, — заверил Гарри. Ему нужно было понять, что сейчас с ним произошло и почему. Разобраться и убедиться, что это больше не повторится.