— Северус, я думаю, что мы должны привлечь к нашему делу моих родителей. Я хочу показать им в Омуте памяти воспоминания о том, что ждет впереди род Блэк, как он окажется на грани исчезновения. Они должны понять, что нужно что-то предпринять, чтобы не допустить случившегося в будущем, — сказал Сириус, расхаживая по тайной зельеварне Снейпа. — Наша последняя «двухдневка» на многое открыла мне глаза. Мать и отец были совсем не так уж плохи, как я о них думал в то время.
— Плох был ты, — ухмыльнулся Снейп. — Ты уверен, что они поддержат нас? Если бы речь шла только об убийстве Дамблдора, конечно, все Блэки были бы «За». Но как же Лорд?
— Я понимаю риски, Северус. Они могут подумать, что я помешался или что-то вроде этого, но мне кажется, что воспоминаниям из будущего будут очень весомым аргументом. — Сириус вдруг замолчал, ему явно пришла в голову какая-то мысль. — Знаешь, а давай, и ты пойдешь со мной для поддержки?
— Я к Блэкам???
— А что такого? Mamа́n будет в шоке от новости, что у меня друг слизеринец.
— Хм… А мы уже друзья?
— А разве нет? После того, что тут пережили, мы точно стали друзьями. Или ты против?
— У меня нет друзей, только приятели. Я не знаю, как это дружить.
— Просто расслабься и получай удовольствие от нашего общения, — улыбнулся во все зубы Сириус. Это был белоснежный оскал, еще не знавший Азкабана.
— Удовольствие? Не льсти себе Блэк!
— Можно подумать, у тебя тут есть варианты.
— Есть. К примеру, Малфой. Я могу довериться ему, показать свои воспоминания о том, что скоро его отец странным образом скончается от драконьей оспы, как и еще несколько представителей старшего поколения, в том числе Поттеры.
— Точно Поттеры! Надо будет рассказать родителям про их смерть. Леди Дорея и Джеймс близкие наши родственники.
— Только никаких воспоминаний о женитьбе Джеймса и о рождении Гарри Поттера. Иначе я расторгну наше соглашение!
— Да помню, я помню. Уверен, что у Джеймса будет большой выбор невест. Мне кажется, что Эванс для него больше пока недоступный приз, показатель его победы над тобой. Если ваше соперничество вдруг прекратиться, посмотришь, станет ли он искать ее внимания.
— Не уверен, что ты прав на сто процентов, но рациональное зерно в твоих словах есть, — задумчиво проговорил Северус.
— Немного задержусь, чтобы Джеймс пошел в кабинет Дамблдора первым. Жаль, что мы не можем избежать внимания Альбуса. Он точно возьмет на заметку наш с тобой общий поход через камин в Блэк-Хаус.
— Как возьмет, так и забудет. Не думаю, что у нас все получится с первого раза. А когда получится — тогда и будем думать.
Вальбурга Блэк проводила глазами Дореей Поттер, исчезнувшую в камине вслед за сыном и мысленно выругалась на Сириуса, который заставлял ее ждать его в крайне неприятном обществе. Надо будет заставить Совет попечителей обязать всех деканов обеспечить проход детей на каникулы и праздники через камины глав их Домов. Она не знала, как обстоят дела на Рейвенкло и Хаффлпаффе, но Минерва, явно, специально отправляла своих подопечных через кабинет директора. Возможно, даже, это было так по воле самого Дамблдора, которых хотел контролировать все, что мог. В том числе гриффиндорцев. Запретить слизеринцам уходить через камин Слагхорна он не мог.
— Чаю? — фальшиво-любезно предложил Дамблдор.
— Нет, спасибо, мистер Дамблдор, я не до чая, — ответила леди Блэк с явной насмешкой в голосе. — Скажите, почему вы препятствуете детям просто уходить на каникулы через камины глав их Домов? Хотите контролировать их каждый шаг в Хогвартсе? Я планирую поставить этот вопрос на обсуждение Советом попечителей.
— Леди Блэк, камины глав Домов не всегда безопасны для использования. Я всегда стремлюсь обеспечить защиту и всех учащихся в Хогвартсе и потому, открываю для перемещений свой камин, хоть это и не очень для меня удобно, — с натянутой улыбкой проговорил Дамблдор.
— Если камин Минервы небезопасен, пусть обратиться в Департамент магического транспорта, пусть пришлют специалиста и проверят протоколы перемещений, — выражая свое раздражение, высказалась Вальбурга. — Я уверена, что Совет примет во внимание моё предложение. У меня есть достаточно влияния, чтобы настоять на этом.
— Леди Блэк, не обязательно быть такой категоричной. Знаю, что мы сможем найти компромиссное решение, — лучезарно улыбаясь, сообщил Дамблдор, недоумевая, куда подевался Сириус Блэк, когда он так нужен. В его планы совершенно не входило обсуждать такой вопрос с Вальбургой.
— У меня нет сомнений в вашей способности находить компромиссы, мистер Дамблдор, — насмешливо посмотрела на директора Вальбурга.
— Все ради безопасности и благополучия учащихся Хогвартса, — кивнул, фальшиво улыбаясь, Дамблдор, и почти радостно посмотрел на, наконец, входящего Сириуса.
— Добрый день, директор. Здравствуй мама, — кивнул Вальбурге сын, сильно удивив её своей неожиданной вежливостью. — У меня к тебе просьба. Могу я пригласить на праздник своего друга?
— Какого друга? — подозрительно сузила глаза леди Блэк, а Дамблдор сильно удивился.
— Минутку!
Сириус снова оказался на лестнице-эскалаторе, затем исчез в проходе, и, вскоре, вернулся с юношей в слизеринской форме, чья внешность сильно напоминала кого-то, но вот кого, Вальбурга вспомнить не могла. Решив, что достаточно того, что у сына появился друг с правильного факультета, а кто он, не так уж и важно, она согласно кивнула.
— Пусть юноша идет с нами, — кивнула леди Блэк.
— Но Северус, мальчик мой, разве ты не собирался отправиться к Малфоям? — уточнил Альбус, несколько ошарашенный происходящим.
— А откуда вам это известно, директор? — приподняв бровь, с явной иронией спросил Снейп, на секунду позабыв, что он сейчас не декан Слизерина, а обыкновенный пятикурсник.
— Директор должен знать все обо всех, — ушел от ответа Дамблдор. — Так что? Ты предпочел Люциусу Сириуса?
Обозначенная близкая дружба неизвестного слизеринца, которого Сириус назвал своим другом, с сыном Абраксаса добавила ему очков в глазах Вальбурги.
— Мальчики, мы уходим, — прервала она расспросы настырного Дамблдора, указав взглядом на камин.
Альбус задумчиво смотрел, как погасла последняя зеленая вспышка пламени, унося Вальбургу, вместе с Сириусом в родовое гнездо Блэков. Он совершенно не мог понять, каким образом к ним прибился Снейп? Почему, Сириус назвал его своим другом и пригласил в гости, хотя тот, явно собирался провести Белтайн у Малфоев. А как же вражда с первого курса? Как и когда они могли стать друзьями?
Когда Вальбурга вышла с Сириусом и его новым другом из камина в Блэк-хаусе, сын радостно приветствовал вышедшего из библиотеки Ориона.
— Что-то случилось, сын? — подозрительно спросил лорд Блэк, которого старший сын давно избегал.
— Нет, отец, просто давно тебя не видел. Познакомься, это мой друг, Северус Снейп.
Орион ничего не успел ответить, так как ему под ноги, из-за занавеси, закрывавшей проход в столовую, с грохотом вывалился Регулус. Юный маг был настолько удивлен увиденным и услышанным, что оступился и упал.
— Рег, братишка! Как обычно, раньше меня? — воскликнул старший брат и снова стиснул его в объятиях, как в прошлый приход.
— Совсем ополоумел там у себя, на Гриффиндоре, — опять затрепыхался Регулус, пытаясь вырваться из рук Сириуса. — И почему это, вдруг, Снейп твой друг?
— Завидуешь? — ухмыльнулся Сириус и, с совершенно искренним выражением лица, заявил своей семье: — Я так рад быть дома и видеть вас всех!
— Он что-то ему подлил! Снейп, признавайся, что за зелье ты испытываешь на моем беспутном брате? — воскликнул Регулус, бросая пламенный взгляд на Северуса.
— «Испытываешь зелье»? — заинтересованно переспросила Вальбурга. — Так вы, юноша, зельевар? Фамилия мне не о чем не говорит. Кто ваши родители?
— Моя мать Эйлин Принц, — был вынужден признаться Северус.
— Вот, кого мне напомнил этот мальчик. Орион? Ты видишь? Он точная копия Октавиуса. Что же вас свело с этим шалопаем? Не зелья же, в самом деле?
— Mamа́n, у нас к вам с отцом очень важный разговор. Могли бы мы пройти в кабинет?
— Важный разговор? — прищурилась Вальбурга. — Смотри у меня, если это какие-то твои штучки…
— Клянусь, что я серьезен как никогда ранее, — склонил голову Сириус.
Орион, Вальбурга, Сириус и Северус закрылись в кабинете главы рода. Регулуса оттуда выставили, так как старший брат не хотел, чтобы младший узнал о своей скорой смерти.
— Это может прозвучать невероятно, но я и Северус прибыли из будущего.
— Из какого года? — флегматично уточнил лорд Блэк, как будто для него было нормой периодически встречаться с путешественниками во времени.
— 1995, — лаконично ответил Северус.
— И как вы сюда попали, а главное, зачем? — спросила Вальбурга.
Сириус рассказал об артефакте Спурия Тэлбойса и о том, как он работает.
— Твой портрет, отец, настоял на его использовании, и рассказал мне его историю.
— Значит, когда вы отправились в прошлое, я уже был мёртв? Когда я умер? — уточнил Орион.
— Это произойдет совсем скоро, через четыре года. Но сначала погибнет Рег, а mamа́n уйдет вслед за вами.
— А ты? — почти выкрикнула леди Блэк?
— А я проведу двенадцать лет в Азкабане по ложному обвинению. В будущем настолько все плохо, что мы вернулись в прошлое, чтобы изменить его, — мрачно сказал Сириус.
— Мы готовы поделиться воспоминаниями. И не только о гибели почти всех Блэков. Погибнут еще лорд и леди Поттер, лорд Малфой и многие другие ваши ровесники и более старшее поколение. А младшее… Не буду говорить, посмотрите лучше все сами, — добавил Северус.
Северус и Сириус заранее собрали подборку особенно ярких фрагментов из своей памяти, начиная с похорон Карлуса и Дореи Поттер, и заканчивая видом возрожденного Темного Лорда, угощающего своих соратников круциатусами. Фрагменты, где упоминались Гарри Поттер и Лили Поттер, аккуратно были затерты Снейпом.
Когда просмотр был закончен, Вальбурга и Орион, бледные до синевы, откинулись на спинки своих кресел.
— Я знаю, что все это правда. Но, Орион, я не могу поверить в то, что произойдет. Мы были слепы, ошибочно доверяя тому, кому не следовало. Все мы оказались всего лишь пешками в коварной игре.
— Да, как не тяжело признавать очевидное, но это так. Мы не можем отменить прошлое, но, как видишь, у нас есть шанс изменить настоящее и направить будущее на правильный путь. Но, похоже, решение убить Лорда и Дамблдора ошибочно, по мнению магии артефакта, — тяжело вздохнул лорд Орион.
Леди Вальбурга резко встала и принялась расхаживать по кабинету.
— Мы должны найти иной способ. Для этого нужны союзники. Я вызову Дорею и Карлуса, а ты позови Абраксаса. Не слушай никаких его возражений. Пусть Том сам себя развлекает. Он убил моего мальчика. Я сама готова послать в него аваду или, лучше, что-нибудь для долгой мучительной смерти. Быстрой он не заслуживает!
— Mamа́n, по́мните, что «Мост через время» перенесет всех нас завтра на два дня назад, и вы ничего не будете помнить из того, что узнали от нас сегодня, — покачал головой Сириус.
— Мы что-нибудь придумаем. Орион, я сама покажу и расскажу все Поттерам и Малфою, а ты немедленно отправляйся в Отдел Тайн. Не знаю как, но добудь один Хроноворот!
— Я понял! — восхищенно проговорил Северус. — Вы отправитесь в прошлое и оставите там сообщение для вас же в будущем?
— Да! Но вы в следующем витке должны сразу отправиться сюда, чтобы у нас были те самые сорок восемь часов на составление плана и приведение его в исполнение.
Орион убыл в Министерство Магии, и почти сразу из камина появился ругающийся Абраксас, а, вслед за ним, Дорея и Карлус.
Вальбурга успокоила Малфоя яростным взглядом, а когда все сели кивнула Сириусу и Северусу, чтобы те повторили свой рассказ. Поттеры поверили почти сразу, а Абраксас только после того, как просмотрел разговор Люциуса и своих похоронах, а потом увидел, как страшный змеемордый нежить пытает круциатусами его сына, что корчится у его ног.
— Драконья оспа? — уточнила Дорея, когда Карлус и Абраксас завершили изрыгать проклятья.
— Здесь я грешу на Альбуса, — пожал плечами Северус. — Ему приписывают 12 способов применения крови дракона, хотя некий Айвор Диллонсби утверждал, что он уже обнаружил восемь из них, а Дамблдор «позаимствовал» его записи. Как бы то ни было, почему бы он не мог изобрести яд на основе крови дракона, чьи симптомы действия проявлялись бы как признаки драконьей оспы. Ни Лорду, ни Дамблдору не были интересны лорды старшего поколения, а вот новые — очень даже удобны. За Светлейшим еще очень много грехов. Его нельзя оставлять в живых. Он может со своими идеями принести Магической Британии больше бед, чем Темный Лорд.
— Если когда их убиваете вы, вас не возвращает обратно, пусть тогда они убьют друг друга, — предложила Вальбурга с нехорошей ухмылкой. Один убил ее младшего сына, второй посадил пожизненно старшего в Азкабан. Никто из них не имел права жить.
— Достал! — сообщил Орион, выходя из камина, держа в руке цепочку, на которой висел золотой кулон в виде песочных часов. Подойдя к супруге, он передал Хроноворот ей.
— Сейчас мы все отправимся ко мне на праздник. После, Вэл, сделай письма для всех и копии воспоминаний, и отправляйся на два дня назад. Оставь домовикам, чтобы доставили лично в руки. Этот наш разговор тоже включи в воспоминания.
— Мы собирались праздновать Бельтайн дома. Не стоит вызывать лишние пересуды нашим неожиданным появлением среди элиты темных магов, — встретимся здесь позавчера, — подмигнул Карлус Сириусу и Северусу.
— Я приду за вами, как только прочту письмо самой себе, — заверила Вальбурга. — Сейчас берем Регулуса, отправляемся на праздник и делаем вид, что ничего не произошло.
Праздник Бельтайн в Малфой-мэноре был великолепен, повсюду звучала музыка, оживленный смех, громкие голоса. В этом году особенно ярко сияла неожиданная звезда праздника — Сириус Блэк, который вел себя безупречно, восхищая всех своим обаянием и танцевальными па. После он мирно, без обычных гримас и возмущения, стоял рядом с отцом во время скучных деловых разговоров, проявляя прекрасные манеры и положенные наследнику учтивость и внимательность к словам старших.
Отец, наконец, мог гордиться своим старшим сыном, а мать впервые следила за Сириусом довольным взглядом.
— Почему вы мне ничего не рассказываете? — надулся недовольный Регулус, бубня над ухом Северуса, который помешивал праздничный напиток в большом котле. Он давно пообещал это Люциусу.
— Мал еще, — отмахнулся Снейп.
— А как это вы с Сири стали друзьями?
— Волею случая. Мы не собирались, так получилось.
— Ничего-ничего, я сам все про вас узнаю завтра, — пообещал Регулус.
И конечно не узнал…
— Сев, ты чего на Блэка уставился? Планируешь что-то? Лучше бы ты учил Законы Гампа, — вздохнула Лили. — Вот как звучит четвертый закон?
Артефакт снова вынес их к началу погружения, но теперь у них был новый план и новые союзники, если, конечно, у леди Вэл все получится, как она задумала.