Северус вышел из камина в кабинете директора Хогвартса. Настойчивое желание Альбуса увидеть его немедленно означало ничего хорошего, потому его ментальные щиты были подняты на максимум.
Возможно, он зря себя накручивал и Дамблдор просто назначил экстренное собрание Ордена, но, увы, нет. В кабинете не было никого, даже самого директора. Что тогда он мог от него хотеть?
В последние дня Альбуса очень беспокоил интерес Темного Лорда к Олливандеру, даже причиной сегодняшней операции был именно он. Хотел ли Дамблдор поговорить с ним об этом?
Северус невозмутимо подошел к креслу и сел. Он не успел отдохнуть после сражения и хотя бы сидеть собирался с комфортом. Постукивая пальцами по резьбе на ручках, Снейп ожидал Альбуса, который не заставил себя ждать, и вскоре также появился из пламени камина.
— Северус, я прошу прощения, что заставил тебя ждать, — сказал Альбус, устало вздыхая, направляясь к своему столу.
— Как Гаррик? — спросил Северус.
— Мне не удалось его увидеть, — грустно сообщил Альбус.
— Правила существуют не просто так, даже у тебя нет к ним иммунитета. Если ты не член семьи к больному в критическом состоянии тебя не допустят.
— Я понимаю, — устало сказал Альбус.
Все его мышцы болели, а кости ныли. Такая боевая активность уже была ему не по возрасту. Да еще и его собственная глупость, заставившая его прикоснуться к проклятому кольцу…
Дамблдор чувствовал, что члены Ордена уже не смотрят на него, как на единственного, кто может привести их к победе. Они искали нового лидера в более молодом маге, и это был не Ник Поттер. Все они смотрели на Северуса, который после него был самым сильным магом, а сейчас, возможно, победил бы и его самого. Но он не должен был занимать это место. Новым лидером должен был стать Ник, чтобы повести волшебный мир в новую эру.
— Ты хотел поговорить со мной, Альбус? Излагай, что хотел, так как у меня крайне мало времени.
— Понятно, — кивнул Альбус, его глаза слегка затуманились. Он скучал по разговорам с Северусом, которых тот теперь почему-то избегал. — Северус, я хочу, чтобы ты честно мне ответил, почему ты так много уделял внимания тренировкам Гарри?
Альбус запомнил взгляд тома, брошенный им на Гарри, полный страха и изумления. Дамблдор не мог придумать никакого другого объяснения, кроме того, что Гарри был змееустом. Но это не было секретом. Еще когда эту способность Гарри проявил на втором курсе, Альбус внимательно изучил предков Поттеров, с разрешения Джеймса, и узнал, что в их жилах текла слизеринская кровь. Джеймс был дальним кузеном Тома. Этим объяснялся дар владения парселтангом у Гарри. Было удивительно, что Ник не владел им ни в малейшей степени. Гарри был первым из многих поколений Поттеров, кто получил эту способность.
— К чему этот вопрос? — сухо уточнил Северус, воздерживаясь от закатывания глаз.
Он не собирался никого посвящать в то, что Гарри его партнер и, по совместительству, Мальчик-Который-Выжил. В последнее Альбус никогда бы ему не поверил. Он вложил слишком много усилий в Ника Поттера, чтобы признать, что все это время тренировал не того.
— Аластор сказал — он очень хороший боец. Лучше, чем многие авроры.
— И что тебя удивляет? Это же я его тренировал, — самодовольно заявил Северус.
— Я понимаю, поэтому и спрашиваю: почему?
Дамблдор решительно не понимал, зачем Северус приложил столько усилий, чтобы сделать из Гарри сильного бойца. Он же был его мастером по зельеварению, а не по ЗоТИ. Он тренировал Гарри, но отказался учить Ника, которому это было необходимо. Северус не мог не понимать, насколько важен Ник и все равно тренировал не него, а Гарри.
— Я уже все сказал тебе раньше, ничего нового добавить не могу. Гарри было четырнадцать, когда его пытали, причиняя такую боль, какую не вынесли никому. Когда я спросил, не хотел бы он научиться себя защищать, он ухватился за этот шанс. Да, я учил его драться, но основным занятием для нас оставалось зельеварение.
— Ты знаешь, как важен Ник, и все же ты тренируешь Гарри… Я, честно говоря, не понимаю тебя, Северус! — раздраженно воскликнул Альбус.
— У Ника Поттера, насколько я знаю, нет проблем с обучением и тренировками?
— Да, но ему нужен ты, Северус!
— Если кто-то и может обучить его тому, что от него требуется, так это ты сам, Альбус, — сухо ответил Снейп. — Концентрируйся на Нике Поттере, как делал все это время. Уверен, что Темный Лорд будет побежден.
В эти слова Северус вложил другой смысл, недели тот, что услышал Дамблдор: «возись с Ником и не мешай нам с Гарри и тогда мы победим Воландеморта».
— Том сегодня странно среагировал на Гарри, — с нарочитой небрежностью заметил Альбус, насторожив Северуса. Альбус Дамблдор никогда и ничего не говорил таким тоном просто так. Он закидывал удочку, надеясь поймать рыбу.
— И какая же? — с фальшивым ленивым любопытством спросил Северус.
— Это были страх и изумление, после того, как Гарри заговорил на змеином языке. После чего он сбежал.
— Возможно, никому не пришло в голову сказать Темному Лорду, что он не единственный змееуст в мире, — ухмыльнулся Северус.
— Если так, то Том может совершить покушение на его жизнь.
— Не волнуйся, я не позволю, чтобы с ним что-нибудь случилось. Мы закончили — холодно уточнил Северус.
— Нет, еще не обсудили один вопрос. Как проходит охота за крестражами?
— Мы продвигаемся успешно, — твердо заявил Северус.
— Сколько уже найдено? — настойчиво произнес Альбус.
— Я дам тебе знать, когда они все будут уничтожены, — ответил Северус, вставая, давая Дамблдору понять, что разговор окончен, и он уходит.
— Ты знаешь, сколько их? — удивленно прохрипел Альбус.
Он даже не смог понять, чувствовать ему возмущение или изумляться до глубины души. Как Северусу удалось раздобыть эту информацию? Возможно, Орден был прав, принимая его как нового лидера, мрачно подумал Альбус.
— Примерно, — резко ответил Северус. — Прощай, Альбус!
— Ты готов к долгому вечеру? — спросил Северус Гарри, прежде чем они отправятся в Министерство.
— Я бы предпочел не ходить, если ты спрашиваешь об этом, — сказал Гарри, держа дрожащими руками чашку с чаем.
— Нет, я не думал предлагать тебе это. Лучше дать показания побыстрее, и больше к этому не возвращаться.
— Хорошо, — кивнул Гарри. — Ты случайно не знаешь, авроры не собирались убивать всех животных в поместье?
— Зачем им это? Если только попадутся какие-то очень опасные и агрессивные.
— Значит, на змею бы они не убили?
— Змею?
— Да, я пообещал змее, которую призвал Роули, что позабочусь о ней, если она его укусит. И она сделала это для меня. Думаю, она хорошо поладила бы с моим аспидом.
— Конечно, мы можем забрать её. Скорее всего, её доставили в Аврорат, — сказал Северус, снова задаваясь вопросом, почему Гарри не учился на Слизерине.
— Идем и покончим со всем, чтобы ты мог отдохнуть.
Гарри кивнул, соглашаясь с ним.
— Могу я вам чем-то помочь? — спросил услужливый голос дежурного, глядя на Гарри.
— Сюда должны были привезли змею из поместья Кэрроу, это моя змея, я могу её забрать? — спросил Гарри.
— Мне жаль, но я ничего не знаю об этом, — ответил дежурный, слегка бледнея, глядя на Северуса за его плечом, имевшего определенную репутацию.
— Послушайте, у меня нет времени. Я был в поместье Кэрроу, там осталась моя змея. Пожалуйста, просто найдите кого-нибудь, кто в курсе. Мне ждет для дачи показаний Аластор Грюм, не хотелось бы его задерживать, — проговорил Гарри.
— Мы можем позвать Аластора сюда, — холодно добавил Северус, и его губы дрогнули, когда дежурный побледнел еще больше. Репутация Грюма была известна всем.
— Подождите здесь! — сказал дежурный, вскакивая и направляясь к двери позади него.
— Мистер Шоу сейчас вас примет.
— Иди, я подожду здесь, — сказал Северус, садясь на диван в приемной.
— Спасибо, что нашли время встретиться со мной, мистер Шоу, — сказал Гарри.
— Мне сказали, что вы были в поместье Кэрроу и что найденная там змея ваша. У вас есть доказательства того, что змея принадлежит вам? Фотографии? Чек на покупку? — поинтересовался Шоу.
— Я призвал эту змею во время боя, я пообещал ей, что потом позабочусь о ней.
— Пообещали? Как?
— Я змееуст, сэр, я могу общаться со змеями.
— Вы Гарри Певерелл? — ахнул волшебник, уставившись на него с благоговением.
— Да, сэр, это я.
— Тогда у меня нет вопросов. По праву змея принадлежит вам. Подпишите вот здесь и можете забрать змею.
Шоу снял коробку с одной из полок кабинета и поставил ее перед Гарри.
— Привет, — прошипел Гарри.
—Ты вернулся! — ответила змея.
— Я же обещал, — сказал Гарри, засовывая руку внутрь коробки, позволяя змее обвиться вокруг нее и скользнуть по одежду. — Спасибо вам за помощь!
— Я вижу, ты добился успеха, — сказал Северус, улыбаясь змее, которая сейчас обвилась вокруг шеи его возлюбленного. Его очень позабавила мысль о том, что подумают в Аврорате, когда Гарри заявится туда в таком виде.
— Она очень тяжелая, — пробормотал Гарри, и они направились в Аврорат.
— Как Седрик? — спросил Гарри, усаживаясь в кабинете перед столом Грюма, Северус же подсел для дачи показаний к Шеклболту.
— В Святом Мунго залечили его травму, он несколько дней побудет дома.
— Это хорошо, — улыбнулся Гарри.
— Перейдем к даче показаний. Расскажи все, что произошло с того момента, как ты аппарировал в поместье Кэрроу.
Гарри стал рассказывать, а Аластор записывать.
— После окончания сражения я отправился домой, чтобы избавиться от последствий Круциатуса и немного отдохнуть. Это все.
Грюм написал свое имя внизу, и поставил подпись, после чего передал перо и пергамент Гарри и тот сделал то же самое.
— Ты уверен, что не хочешь служить в Аврорате? — спросил напоследок Аластор.
— Нет, я предпочитаю варить зелья, — честно ответил Гарри.
— Ты свободен, можешь идти, — сказал Грюм. Юноша выглядел измученным, учитывая, что на него было наложено два проклятия Круциатус, он не был этому удивлен.
— Спасибо, — с благодарностью пробормотал Гарри, заметив, что Шеклболт и Северус тоже уже подписывают документ. Он встал, слегка покачнувшись под тяжестью змеи.
— Можете воспользоваться нашим камином, — предложил Грюм, хотя обычно гражданским лицам не разрешалось это.
— Увидимся позже, — сказал Кингсли, когда Северус, обхватив руками Гарри, исчез из кабинета.
— Впечатляют, не правда ли? — сказал Шеклболт.
— Да, очень занятная парочка. Думаешь, кто-нибудь знает о них?
— Что они влюблены? Думаю, что нет.
— Мы с тобой тоже промолчим об этом.
— Я нашел то, что объединяет всех нападения, — сказал Сириус, врываясь в кабинет с какими-то документами в руках, подбегая к большому столу, раскладывая их на нём.
— Что это? — спросил Муди.
— Последние пять атак кажутся случайными, но у всех них есть одна общая черта. Одиннадцатилетний маглорожденный ребенок, который выбран «Книгой душ» для поступления в Хогвартс. Все они убиты.
— Здесь и здесь не было таких детей, — уточнил Грюм, указывая на две папки.
— Были. Один случайно остался на ночь у друзей, второй исчез. Мы обнаружили необычный магический след. Я думаю, произошла спонтанная аппарация, и мальчику удалось переместиться из дома. Нужно его найти. Он наверняка напуган до смерти, — сказал Сириус.
— Откуда у пожирателей доступ к «Книге душ»? — спросил Шеклболт, побледнев больше обычного.
— Это не может быть. Она в Хогвартсе под замком, — проговорил Грюм.
— Нужно проверить, на месте ли она. Если это так, то тогда предателя нужно искать в Министерстве. Акцио записи о магических выбросах у маглорожденных детей за последние пять месяцев! — выкрикнул Сириус, и огромная стопка документов появилась перед ним, аккуратно сложившись.
— Проверяйте, а я навещу Альбуса, — сообщил Грюм и скрылся в камине.
— Здесь есть все дети, на дома которых было совершено нападение, — пришли к выводу Шеклболт и Блэк спустя час после перебирания документов.
— Мальчик, который пропал — Аарон Хэнк.
— Книга в Хогвартсе, к ней нет доступа ни у кого, кроме директора, — сообщил Аластор, возвратившись в кабинет. — Есть результаты?
— На все случаи магических выбросов этих детей из Министерства отправлялись Арчибальд и Рейчел из команды сокрытию колдовства малолетних маглорожденных.
— Время позднее, мне нужно идти, хочу навестить крестника, — сказал Сириус.
— Я возьму это, — кивнул Шеклболт, забирая все документы.
— С ним все в порядке? — спросил Сириус, обеспокоенно глядя на Гарри. Он спал на диване, укрытый покрывалом.
— Просто устал, — ответил Северус. — Чего вы хотите?
Снейп недовольно посмотрел на Блэка и Люпина.
— Мы хотим узнать, чем можем помочь с крестражами и остальным, — кивнул Ремус. — Как продвигается охота?
— Гарри, проснись, — Северус тихонько толкнул юношу в плечо. — У нас гости. Они хотят знать о крестражах.
— Что именно? — спросил Гарри, мгновенно просыпаясь.
— Сколько вы уже уничтожили? — задал вопрос Ремус.
— Шесть, но мы пришли к выводу, что один из этих шести мог быть создан случайно, — ответил Северус.
— В чем они были? Я знаю только о медальоне Слизерина, — сказал Сириус.
— Дневник Воландеморта, диадема Рейвенкло, медальон Салазара Слизерина, змея Нагини и кольцо Гонтов, — перечислил Снейп.
— Но это пять, — заметил Ремус.
— Шестой вас совершенно не касается, — мрачно сказал Северус. — Просто знайте, что он был, и больше его нет.
— Похоже, он предпочитал личные вещи Основателей, что еще осталось? — задумчиво проговорил Сириус. — Меч Гриффиндора, верно?
— И кубок Хаффлпаффа, исцеляющий, как говорят, все болезни, — добавил Гарри. — Я проследил основную линию наследников Хельги. Хепзиба Смит была последней из рода. Она была убита, и её семья заявила о пропаже двух реликвий: кубка Хаффлпафф и медальона Слизерина.
— Значит, мы можем предположить, что кубок тоже крестраж, — сказал Ремус.
— Извините за беспокойство, сэр, но сюда доставлены важные послания для Сириуса Блэка, — сказал Добби, появляясь перед ними и протягивая конверты Сириусу.
Письма были из Гринготтса, и из Министерства.
— Что там? — спросил Ремус, читающего Сириуса.
— Беллатрикс, Рудольфус и Рабастан Лестрейндж мертвы. Они пытались сбежать из тюрьмы Азкабан и утонули. Теперь я наследник Беллатрикс. Тут опись, хранящегося в ее сейфе. МЕРЛИНОВЫ КАЛЬСОНЫ!
— Что там? — с беспокойством спросил Гарри.
— Кубок… Он в хранилище Беллы!
Северус и Гарри посмотрели друг на друга, не в силах поверить в свою удачу.
Хорошо, что Блэк, уже знал о крестражах, и о кубке Хаффлпафф. Они бы не нашли ее, не посвяти в их тайну этих двоих. Последний ли это крестраж станет ясно после того, как Воландеморт получит смертельный удар. Если метка у Пожирателей исчезнет, они будут навсегда свободны!
=====
Оригинальные главы 82, 83