Глава 121

Предупреждение и видение. Часть 8

— … Не стоит. Как я уже сказал, я вижу в тебе большой потенциал, даже если ты не будешь делать Магические мечи, — отвечаю я, вопреки своим мыслям, но Вельф ухмыляется шире и кивает головой, когда мы оба садимся.

— Хорошо! Итак, какие будут точные детали нашего контракта? — Вельф возбужденно хлопает в ладоши, устраиваясь поудобнее. Я достаю из ниоткуда бумагу и кладу ее на стол, прежде чем повернуться к нему.

— У меня есть несколько собственных условий, которые не подлежат обсуждению. Прежде всего, я хотел бы заявить, что отныне я имею полный приоритет перед другими клиентами. Все предметы, заказанные семьей Гестии, имеют приоритет перед любыми другими заказами других Семей, — Вельф сразу кивает с ухмылкой на это условие, пока я продолжаю. — Далее, я желаю конфиденциальности в отношении всего, что касается Семьи Гестии. Ничто не должно быть раскрыто без разрешения меня, Капитана Семьи, никому за пределами Семьи Гестии.

Вельф удивленно моргает, но затем пожимает плечами и кивает. Наверное, он никогда не видел подобного пункта в тех немногих контрактах, которые у него были, что хорошо для меня.

— Третье, и самое главное… Вельф Кроззо должен поставлять лучшие товары для семьи Гестии при условии, что они сами выполнят свои условия. Взамен Вельф Кроззо становится главным кузнецом меня, Инумаки Майкла. Вельф Кроззо имеет возможность требовать любой дроп с монстров, полученный в экспедициях семьи Гестии, для создания снаряжения для семьи Гестии. Вельф Кроззо будет получать ежемесячное вознаграждение в размере 1'000'000 Валис, не считая расходов на специальные заказы, — у Вельфа отпадает челюсть от месячной ставки, которую я ему предлагаю, он оглядывается по сторонам и замечает, что никто больше не подает виду (кроме Лили, которая таращится, как в не себя).

— Кроме того, Вельф Кроззо получает постоянное место в группе во всех экспедициях семьи Гестии, чтобы укреплять свои силы и собирать необходимые предметы и добычу для себя. Это при условии, что он будет следовать командам нынешнего руководителя экспедиций, а именно Инумаки Майкла, — я заканчиваю писать условия контракта на бумаге и вручаю её Вельфу вместе с ручкой, при этом безэмоционально уставившись на него.

— У-у-ух, хах… О-один миллион?! Я… я ценю то, как ты оцениваешь мой потенциал, но на данный момент это пустота. Потенциал. Ты уверен, что сможешь выделять столько каждый месяц без… — его челюсть на секунду захлопывается, а затем падает на пол, когда на стол перед ним падает тяжелый мешочек с Валис. Он недоверчиво смотрит на меня, а я небрежно разглядываю свои уже выросшие ногти и пожимаю плечами.

— Это вполне нормально. Я легко могу заплатить эту сумму и даже больше без ущерба для нашей семейной казны. Чем быстрее ты продвинешься в освоении ремесла, тем больше будет эта сумма, — говорю я с пустым выражением лица, бесстрастно наклоняю голову к Вельфу, который смотрит на меня с еще большим шоком, а затем быстро берет ручку и подписывает контракт.

Попался.

— Я принимаю контракт! — взволнованно заявляет Вельф, неосознанно давая клятву, которая навсегда связывает эти условия с нами обоими.

— Я рад, что нам удалось так быстро уладить контракт, Вельф. Пожалуйста, с этого момента зови меня Майклом. Думаю, первоначального взноса будет достаточно в денежном выражении, но у меня также есть разнообразная коллекция Выпавших предметов, которую я хотел бы передать тебе для начала работы, — я достаю еще один мешочек и передаю его Вельфу, а он с азартом ловит его, держа в другой руке мешок Валис и ухмыляясь, как победитель лотереи.

— Супер! Ты не пожалеешь, Майкл. Мне нужно возвращаться домой, чтобы как можно скорее приступить к работе… О! Я могу сразу купить ту потрясающую наковальню, которая привлекла мое внимание на днях… Это будет невероятно! — он начинает рассказывать обо всех улучшениях, которые он установит в своей кузнице, пока все смеются над его волнением.

Таким образом, я получил, возможно, лучшего кузнеца из нового поколения героев.

Даже когда за моей спиной маячит королевский двор, я не могу унять маленькую искорку ликования, бурлящую внутри меня, когда я смотрю на свой прогресс.

Просто подожди, Данмачи. Весь ты будешь покорён мною… В конце концов.

Вот я и закончил. Небольшой тизер к будущей главе и взгляд на текущий уровень силы Майкла по сравнению с Пятым уровнем. Также мы получили кузнеца с читом. В общем, хороший день.

Бедный Майкл. Вся эта глава и предыдущая произошли в один день. Ему и правда нужен отпуск… Или какая-нибудь форма снятия стресса…

Вот и все, братцы, мир вам.

До встречи в следующих главах!