Ситх в Игре Престолов. Главы 498-500

Предыдущий фрагмент

Следующий фрагмент

Оглавление

Ситх в Игре Престолов. Главы 498-500.mobi

Ситх в Игре Престолов. Главы 498-500.fb2

Ситх в Игре Престолов. Главы 498-500.epub

— С тех пор, как вы уехали, Ваша Милость, произошло немало событий. — Ответил Варис как всегда бесстрастно. — Похоже, вскоре после смерти брата, на Дейнерис было совершено покушение. Но не от нас. К сожалению, кто именно желал её смерти, мне выяснить пока не удалось, ваша милость.

Нед почувствовал боль при мысли, что девушка, столько выстрадавшая, по итогу умерла. Ему было откровенно наплевать на её брата или отца, но он никогда не позволял себе ненавидеть тех, кто этого не заслужил.

— Значит, девушка мертва? — Уточнил Роберт.

Варис покачал головой.

— Нет, Ваша Милость. Убийца провалил задание. Однако из-за покушения на свою жену, Кхал Дрого пришёл в ярость и, вероятно чтобы остудить кровь, отправил кхалассар грабить местные деревни. Подробности дальнейших событий неясны. Судя по всему, во время одного из набегов, Дейнерис завладела женщинами деревни до того, как это сделали дотракийцы. Кхал, впечатлённый её силой, согласился отдать их ей. Однако это возмутило многих воинов в его рядах. Один из них вызвал кхала на поединок. Проиграл, но нанёс Дрого рану, которая загноилась и привела к смерти.

Откинувшись на спинку кресла, Нед быстро проанализировал услышанное

— Итак, последняя Таргариен осталась без брата и мужа. — Констатировал он, на что Варис кивнул. — Где она сейчас?

— Как правило, после смерти Кхала, его вдова возвращается в Ваэс Дотрак, чтобы стать своего рода «мудрой женщиной». Однако, прежде чем это произошло, Дейнерис Таргариен вместе с новорождённым сыном и немногими верными последователями исчезла в Красных Пустошах. С тех пор её никто не видел. Даже наш шпион, который следовал за ней, перестал выходить на связь.

— Значит, последняя Таргариен и её младенец пропали в песках Красной Пустоши. — Предположил Нед, переводя взгляд с Вариса на Роберта и безмолвно задавая тому вопрос.

Побарабанив пальцами по столу, Роберт бросил короткий, ответный взгляд на Неда, а затем отвернулся к окну.

— Отпусти её. — Тяжело произнёс он, на выдохе, словно это были самые трудные слова в его жизни. — У нас и так полно проблем. Не стоит тратить ни монету, ни время на погоню за одинокой девушкой и ребёнком. Кстати о монетах… Бейлиш, пора подсчитать чертовы медяки. Какой ущерб пришёлся по казне от турнира?

Нахмурившись, Мизинец перевернул пару страниц своей толстой книги, остановившись на той, что была испещрена столбцами.

— Леди Шелла Уэнт любезно покрыла большую часть расходов на турнир, что и ожидалось, учитывая, что проводился он на её землях. Расходы на еду взял на себя дом Тиреллов, а призы победителям частично профинансировали Старки. Однако, поскольку корона оплатила остальные призы сверх вклада Старков, а каждый из оных призов был значителен… Мы добавили к долгам Короны почти двести пятьдесят тысяч золотых драконов. Долг поделили Ланнистеры и Железный Банк.

— Двести тысяч Железному Банку и ещё пятьдесят тысяч Ланнистерам. — Повторил Нед, глядя на Роберта, который намеренно избегал его взгляда. — И какова же общая сумма долгов короны?

Петир перелистнул на предыдущую страницу:

— Всего корона должна Железному Банку четыре миллиона. Ещё сто тысяч — Вере Семи. И триста тысяч — Ланнистерам. У нас есть график выплат Банку, и за прошлый год мы значительно сократили долг. Мне удалось предотвратить его увеличение, забрав часть средств с других проектов… К сожалению, в том числе на реконструкцию Драконьей Ямы.

— Это не проблема, — тут же вмешалась Нира. — Лорд Старк, мой лорд-муж и я уже придумали, как отремонтировать Яму и, возможно, даже отчасти решить проблему зловония города, не усугубляя долгов короны.

— Каким образом? — спросил Роберт, который сначала вновь встретился взглядом с Недом, как бы спрашивая того, что он задумал, а затем остановился на Нире.

— Сир Лорас сдержал слово, — ответила Нира. — Отдав дому Старков половину приза победителя, и позволив тем распорядиться деньгами по своему усмотрению.

— Я попросил сына забрать небольшую сумму в Винтерфелл для распределения по мере надобности, — продолжил Нед. — Остальные монеты я привёз сюда, в Королевскую Гавань, намереваясь потратить их на найм рабочих и закупку материалов для ремонта Драконьей Ямы. Хоть этого недостаточно для полной реставрации, хватит на первые девять месяцев работы, а может и на год.

— И Драконья Яма — не единственное место, которое мы с лордом Старком обсуждали и на которое хотели бы выделить монету. — Продолжила Нира. — Я не раз пересчитывала необходимые затраты и пришла к выводу, что доста́нет выделить столько золота, чтобы хватило нанять около двухсот рабочих, которых мы направим к цистернам, а также на очистку и устранению засоров канализации Королевской Гавани.

Члены Совета с любопытством переглянулись; только Великий Мейстер, казалось, одобрил идею.

— Вы правда верите, что люди полезут в канализацию чистить дерьмо и мочу? — Возмутился Ренли, которого сама мысль о подобном вгоняла в ужас.

— Да, — односложно ответила Нира. — Простите, Ваша Милость, но в этом городе ужасно воняет. Смрад можно учуять за милю. И, к сожалению, это не шутка и даже не преувеличение. Очистка канализации и цистерн вряд ли полностью избавит город от зловония, но это хорошее начало.

— И сколько же вы собираетесь платить простолюдинам за то, чтобы они ползали в дерьме и моче? — С лёгкой усмешкой просил Бейлиш, но несмотря на тон, в голосе его звучало любопытство. — Сомневаюсь, что найдутся желающие без обещания королевского выкупа.

Нира посмотрела на Мастера над Монетой ровным взглядом, которому научилась у Нокса. В нём было достаточно силы и убеждённости, чтобы заставить даже Большого Джона сдвинуться с места. А Бейлиш — это не Большой Джон. Это Мизинчик. Он выдержал её взор лишь несколько ударов сердца, после чего вернулся к своим бумагам.

— Вы рассуждаете как лорд, лорд Бейлиш. А не как простолюдин. Вы никогда не голодали. Не видели, как голодает ваша семья. Не вставали перед дилеммой: отправить заболевшего члена семьи к лекарю, потратив остатки скудных сбережений, или купить еды, чтобы прокормить остальных своих близких. Мы найдём желающих поработать. И пусть бюджет, что мы с лордом Старком выделили под эту задачу не назвать «королевским выкупом», награда за труд будет достойной.

Члены Совета не нашлись с возражениями.

— А что будет, когда деньги с приза иссякнут? — Спросил Бейлиш, пытаясь вернуть контроль над беседой.

— Корона продолжит дело там, где остановятся дома Старк и Нокс. — Заверил Роберт, подводя к окончательному решению и заставляя Мизинца заткнуться. — Леди Нокс права. В городе воняет дерьмом и мочой с тех самых пор, как я сбросил драконов с престола… тех самых драконов, ебанных любителей потрахать собственных сестричек, дерьмо которых я до сих пор расхлёбываю. Теперь я могу заняться этим буквально. Бейлиш, найди деньги, чтобы продолжить дело после того, как у Старков и Ноксов закончатся средства. Не справишься — найду нового Мастера над Монетой. И даже не думай приползти в Железный Банк. Мы и так уже достаточно заняли у этих ублюдков, считающих каждый медяк. Чудо, что они не вышли на Таргариенов до того, как те практически вымерли, и я не хочу, чтобы они начали искать нового врага для возврата своих гребаных монет.

Бейлиш кивнул.

— Думаю, я смогу кое-что изменить. И если изначального бюджета хватит на год, как сказала леди Нокс…

— Так и будет.

— … то мне хватит времени чтобы найти финансы, необходимые для продолжения проекта.

— Хорошо. — Роберт вновь повернулся к Неду и Нире. — Теперь вы двое. Варис сообщил, что колдун создал что-то вроде дикого огня в виде порошка. Это правда?

Нед мысленно проклял Вариса и его паутину. Он хотел сам рассказать Роберту, чтобы избежать недовольства. Но его опередили.

— Да.

Нед, встретив резкие взгляды Ренли и великого мейстера. Первый из них был явно встревожен. Второй же с любопытством и интересом отнесся к новому открытию.

Приподняв бровь, Роберт дал жест продолжать.

— И?

— И чёрный порох ещё не готов, Ваша Милость. — Ответила за Неда Нира, чему он был безмерно рад, ибо она знала об изобретении Нокса куда больше него. — Формула работает, как и предполагалось. Но мой супруг и его ученики в колледже Винтерфелла сейчас заняты средствами доставки и контроля взрыва, возникающего при попадании на материал даже маленькой искорки.

— Взрыва? — Переспросил Великий Мейстер, выражение лица которого напоминало таковое у юноши, что только что открыл для себя нечто новое, нечто невероятное. — Значит, этот черный порох Северян представляет из себя то же самое, что и Дикий Огонь?

— И да, и нет. — Ответила Нира с небольшой заминкой. — Оба они взрывоопасны. Но на этом сходство заканчивается. Чёрный порох сгорает мгновенно, а дикий огонь — пылает целый день. Кроме того, чёрный порох гораздо стабильнее и безопаснее в транспортировке; его можно перевозить в бочках, и за это время бить, просыпать, делать что угодно, главное не дать подвергнуться воздействию пламени. Без огня он совершенно безопасен.

Нед заметил, как Великий Мейстер споро открыл книгу и начал записывать слова Ниры, да так быстро, что наверняка успел каждое слово вписать.

— И каково предполагаемое применение этого пороха?

— Горное дело и расчистка полей. — Тут же последовал ответ от девушки. Ответ правдивый, хотя после демонстрации Нед понял, что это далеко не все возможности нового изобретения. — Порох достаточно мощный, чтобы взрывать огромные камни и создавать штольни в твёрдой горной породе. Для расчистки же полей хватит небольшого количества, чтобы за миг превратить глубокий корень дерева в дождь из щепок. И с одобрения короля мы с супругом разработали безопасную демонстрацию, которую можно провести на тренировочном дворе в течении дня.

Роберт одобрительно кивнул, едва заметно улыбнувшись.

— Пекло, этот человек не перестает меня удивлять. Я согласен с вашим предложением, леди Нокс. Все люди, необходимые для подготовки демонстрации, будут предоставлены. Я хочу увидеть, на что способна эта дрянь при первых лучах солнца.

— Как пожелаете, Ваша милость. — Кивнула Нира и вновь погрузилась в молчание, когда за столом началась беседа на прочие темы, обсуждение которых, по мнению Неда, было далеко необязательным.

Прошло почти полчаса, прежде чем Роберт окончательно потерял терпение и объявил о завершении встречи. И хоть Нед этого не сказал, он был рад. День и так выдался долгим — путь с Севера в Харренхолл, а затем в Королевскую Гавань. Он устал и душой, и телом. Ему хотелось лишь одного: вернуться в свои новые покои в Башне Десницы, поужинать с дочерьми и лечь спать.

***

Наутро Нед поднялся еще до восхода солнца, зная, что сегодняшний день, возможно, изменит ход событий в Вестеросе. Одевшись и прервав пост вместе с дочерьми, он отправился на тренировочный двор как раз тогда, когда солнце начало подниматься над горизонтом. Но, несмотря на ранний час, Нед не оказался там первым. Его опередила леди Нира, командовавшая несколькими слугами, рассредоточенными по двору. В центре возвышалась статуя дракона — несомненно, пережиток эпохи Таргариенов, который Роберт еще не успел уничтожить.

«Скоро его желание исполнится» — Подумал Нед, наблюдая, как Нира приказывает слугам взять кирку и проделать небольшое отверстие в основании изваяния.

К тому времени, как солнце окончательно взошло, двор ожил настолько, что Нед был уверен — по меньшей мере половина обитателей Красного Замка собралась посмотреть на демонстрацию.

«Похоже, слухи распространяются даже быстрее, чем я думал. — Хранитель Севера мельком осмотрел толпу. — Всего полдня назад это мероприятие обсуждалось лишь в узком кругу Малого Совета. А сейчас, спустя каких-то двенадцать часов, почти весь королевский двор не только знает о предстоящем, но и в курсе времени и места проведения испытания»

Приближение небольшой группы привлекло внимание Неда как раз вовремя, чтобы увидеть, как несколько королевских гвардейцев во главе с сиром Барристаном прокладывают путь сквозь собравшихся вельмож. А прямо за ними следовали Роберт и Великий Мейстер. Но рядом с Робертом находился ещё один человек, чьего присутствия Нед совершенно не ожидал.

«Не знал, что королеве интересны подобные вещи» — Нахмурился он, наблюдая, как Серсее, явно недовольной столь ранним пробуждением, приходится идти чуть позади мужа, пока их свита пробирается на тренировочный двор.

Оставив своё место, Нед подошёл к Нире, которая тоже заметила появление короля с королевой. Они вместе поклонились и сделали реверанс.

— Ваши милости, — поприветствовала Нира чету Баратеонов, выпрямляясь после реверанса. — Я уверена, эта демонстрация…

— Довольно жалкой лести, девочка, — оборвала её Серсея. — Показывай скорее то, что ты там приготовила, и закончим с этим.

Нира нахмурилась, услышав резкие слова королевы, как и сам Роберт.

— Замолчи, женщина! — Рявкнул он, косо взглянув на супругу. — Мы говорим с женой колдуна. Её слова — это его слова. Они имеют вес и должны быть приняты во внимание. Леди Нокс, показывайте.

Поклонившись, Нира велела слугам принести стол и небольшой сундук. Когда стол накрыли, а сундук поставили на него, она открыла его так, чтобы никто не мог заглянуть внутрь. Протянув руку, Нира достала маленький кожаный мешочек и нечто напоминающее кожаную палку длиной с мужскую руку и толщиной с древко копья. Развязав мешочек, она высыпала на стол небольшую кучку чёрного песка, чтобы король с королевой могли рассмотреть его как следует.

Роберт выглядел заинтересованным, в то время как Серсея… она явно была оскорблена зрелищем.

— Ты разбудила нас ради… песка? Мне следовало…

— Женщина, лучше заткнись сама, пока я тебя не заткнул! — Угрожающе прорычал Роберт.

Нед уже не в первый раз невольно нахмурился, наблюдая за тем, как Роберт обращается с женой. Он не питал к ней ни любви, ни даже симпатии. Более того, такая реакция Роберта вполне оправдана, если учитывать поведение Королевы, и всё же… так унижать её… прилюдно… это просто неправильно. Это не красит самого Роберта. И может навлечь на него нешуточные беды.

Отложив мешочек, Нира взяла щепотку чёрного порошка и попросила короля протянуть руку. Она высыпала немного ему на ладонь. Нахмурившись, Роберт пошевелил кистью, будто готовясь бросить кости.

— На ощупь как крупный песок. — Констатировал он.

— Верно, Ваша Милость. Как видите, сам по себе порошок инертен и неопасен. Однако при контакте с огнём… Убедитесь сами, Ваша Милость.

Обратившись к слуге с зажжённым факелом, Нира взяла его и поставила на землю. Затем взяла ещё одну щепоть порошка со стола.

— Будьте добры, отойдите подальше, Ваши Милости.

Когда все отступили, Нира аккуратно наклонилась вперёд, отвернула голову и бросила в огонь щепотку чёрного порошка. Нед, зная, чего ожидать, был готов. Остальные — нет. Стоило порошку коснуться пламени, как он вспыхнул, выпустив шлейф огня и дыма, сопровождаемый негромким взрывом. Многие придворные подпрыгнули, а кое-кто даже испуганно вскрикнул. Все королевские гвардейцы мгновенно схватились за мечи, но, увидев лишь дым, ослабили хватки.

Вытерев руки от остатков порошка, Нира выпрямилась с улыбкой на лице.

— Если на него попадёт открытое пламя или даже искра… Эффект вы видели сами.

Переведя взгляд с рассеивающегося дыма на порошок в своих ладонях, Роберт, не обращая внимания на предостережения королевских гвардейцев, сделал несколько шагов вперёд и повторил действия Ниры — бросил щепотку в огонь.

Результат тот же, разве что меньше придворных вскрикнули.

— Поразительно. — Выдохнул Роберт, глядя, как рассеивается дым. Великий Мейстер тем временем подошёл ближе, дабы осмотреть оставшийся на столе порошок. — А что это за… палка?

Подойдя ближе, Нира взяла предмет и покрутила в пальцах.

— Это… скажем так, способ доставки и применения чёрного пороха, над совершенствованием которого трудился мой муж. Он и его ученики провели немало опытов, методом проб и ошибок формируя оптимальный инструмент, однако, боюсь, до желаемого им, конечного результата ещё далеко. Но это не значит, что созданный прототип бесполезен.

Развернувшись, Нира подошла к статуе дракона и вставила палку в небольшое отверстие, выдолбленное у его основания.

— Настоятельно рекомендую всем покинуть двор. Желающим остаться лучше встать за щитами. Немедленно.

Придворные переглянулись, смущённые просьбой. Роберт бросил взгляд на Неда. Тот кивнул в знак согласия и встал за одной из колонн.

— Щиты башенного типа, быстро! — Приказал Роберт гвардейцу. — Остальные прячьтесь за что можете или убирайтесь отсюда.

Дворяне, большинство из которых не желали уходить, кинулись прятаться за всевозможные укрытия, а семь членов королевской гвардии подняли тяжёлые башенные щиты, дабы закрыть короля и королеву от статуи дракона. Когда все приготовились, Нира резко провела палкой по шершавому камню, поджигая кончик. Прикоснувшись огнём к фитилю, она быстро направилась к колонне, где стоял Нед. Тот освободил для неё место. Оба закрыли уши, стоя бок о бок и ожидая взрыва.

Нед знал, что произойдет дальше, но это знание и понимание никак не помогло, не подготовило его к тому взрыву, грохоту, от которого вмиг уши заложило. По пустынному двору разлетелись пыль и каменное крошево.

Почувствовав движение Ниры, он опустил руки и вышел из-за колонны.

Королевские гвардейцы всё ещё стояли за щитами, а сир Барристан так и вовсе силой удерживал Роберта на месте, пытаясь своим телом и башенным щитом прикрыть как Короля, так и остальную Королевскую чету.

— Да успокойся уже Барристан, всё закончилось! — Рявкнул Роберт, в ушах которого продолжало звенеть. — Блядь, дай мне встать и посмотреть на…

Слова застряли у него в горле, когда он встал и окинул взглядом то, что находилось за сформированной стеной щитов.

Там, где недавно возвышалась статуя дракона, теперь виднелись лишь пыль да обломки камня. Великий Мейстер первым оправился от шока. Несмотря на свой вес, он быстро зашагал по битому камню к месту взрыва.

— Нед… леди Нокс. — Проговорил наконец Роберт, глядя на почерневший след на площадке. — Что вы собираетесь делать с этой дрянью?

Улыбнувшись, Нира выступила вперёд.

— «Морской Волк» недавно вышел из Белой Гавани, Ваша Милость. В ближайшие дни, максимум через неделю, он должен прибыть в Королевскую Гавань. На борту несколько бочек чёрного пороха и столько же фитилей, изготовленных на Севере. Мы используем этот груз, чтобы разрушить часть Драконьей Ямы и подготовить её к восстановлению.

Всё ещё ошеломлённый, Роберт подошёл к Великому Мейстеру, чтобы детальней осмотреть разрушения.

— Какая бы рабочая сила вам ни потребовалась, какие бы материалы ни понадобились — они ваши по первой же просьбе. — Произнёс он с благоговением. — Чёрт возьми, этот человек и правда не перестаёт меня удивлять! Каждый раз, когда я думаю, что он показал всё, на что способен, он выкатывает нечто новенькое! А что дальше? Начнёт летать как птица? Ха! А я бы взглянул! Или придумает какую-нибудь херь, с которой и остальные люди смогут летать, а не только колдуны? О!!! На такой и я бы полетал!

Нед невольно взглянул переместил своё внимание на Ниру, когда король пустился в мечтания.

Они обменялись понимающими взглядами.

Учитывая историю Нокса и его народа, путешествовавших среди звёзд, Нед был уверен — будь у колдуна сама возможность их создать, и они бы уже бороздили небеса. Но, увы, возможность отсутствовала. Вестерос, да и весь этот мир, попросту не обладал средствами для создания даже примитивных летательных аппаратов.

«Но… было бы так весело, если бы он смог. — С улыбкой подумал Нед, глядя на то, как Великий Мейстер кружит вокруг Ниры подобно коршуну, заваливая вопросами. — Парить в небе, чувствовать вольный ветер на коже, касаться облаков… Это не более чем мечта. Но какая мечта!»

Примечание переводчика

Здесь 20к символов. Не хватает ещё 4к, чтобы были полные 3 главы. Однако текст сложился таким образом, что пришлось бы его резать, а я не люблю это делать без крайне необходимости. В общем, следующие 3 главы будут размером в 34к знака, а последующие — снова 20. Таким образом, среднее значение выровняется до нужного числа.

Предыдущий фрагмент

Следующий фрагмент

Оглавление