Глава 11. Удивительные изменения

После того, как Гарри и Боэ затянуло в воздушную воронку, их мучения не закончились. Казалось, что в их телах уже были переломаны все кости, вывернуты все суставы, растянуты все мышцы и сухожилия; вся кожа пылала огнем, и даже корни волос на голове нестерпимо ныли. Когда же вспыхнул ослепительный свет, страдания мальчиков прекратились: они оба потеряли сознание.


Боэ и Гарри медленно приходили в себя. В голове была тяжесть, а в теле странное ощущение неловкости. Первым свои глаза открыл Боэ, и сразу осмотрелся вокруг. Они оба лежали на кроватях, в помещении, похожем на больничную палату, что подтверждала надпись на циферблате часов, висящих на стене: Слайго Юнивёсити Хоспитал. Его сердце забилось сильнее, когда он осознал, что у них, похоже, всё получилось. Рядом зашевелился и застонал его друг.

— Гарри, ты в порядке? — спросил Боэ, волнуясь.

— Да, наверное… — пробормотал Гарри, открывая глаза. — Как мы сюда попали?

Они оба недоумевающе переглянулись, пытаясь вспомнить, как именно оказались здесь. Память отказывала служить, последними воспоминаниями была запредельная боль и черная воздушная воронка.

В этот момент в палату вошла медсестра. Она улыбнулась мальчикам и обратилась к ним сначала по-ирландски, а, затем, увидев, что они ее не понимают, перешла на английский.

— Доброе утро, ребята. Как вы себя чувствуете?

Друзья обменялись взглядами, прежде чем ответить.

— Немного растеряны, — признался Боэ. — Мы не помним, как сюда попали. Давно мы здесь?

Медсестра сообщила, что их нашли в центре кромлеха Магхераганраш.

— Выглядели вы мальчики очень странно. Очень много синяков по всему телу, а еще такие длинные ногти, прямо как когти у зверей. Вы здесь третьи сутки. Мы вас привели в порядок, только волосы не стали стричь. Доктор О’Мэлли сказал, что длинные волосы могут быть традицией вашей семьи.

Гарри и Боэ еще раз посмотрели друг на друга, но значительно внимательнее. Действительно, их темные волосы стали длиной ниже плеч, и в остальном они выглядели немного по-другому, как если бы стали немного старше.

— А какое сегодня число, месяц и год? — уточнил Боэ, успокаивая взглядом разволновавшегося Гарри.

— Тридцатое июня одна тысяча девятьсот девяносто первого года.

Лето 1991 года! По здешнему времени они отсутствовали целых два года! Сердца мальчиков забились сильнее. Боэ и Гарри в изумлении уставились друг на друга. Лето 1991 года? Еще вчера они жили в 1989-м! За две недели в Полых холмах они потеряли целых два года своей жизни здесь. Теперь стала понятна боль при переносе. Это волшебство туата подстраивало их тела под возраст в котором они вернулись.*

И тут в палате оказался новый посетитель. В дверь вошел доктор Киаран О’Мэлли, молодой ирландский педиатр, чья доброта и профессионализм были известны по всей больнице. Он улыбнулся мальчикам и спросил, как они себя чувствуют.

— Не плохо, если учесть, что из нашей жизни куда-то пропали целых два года, — настороженно произнес Гарри.

— Пока вы были без сознания, мы провели обследование. Серьезных повреждений у вас нет. Очень много гематом, обезвоживание, большой дефицит калия, магния и кальция. Плохо справляется кровообращение*, вы и сами наверное заметили — руки и ноги холодные?

— Не так, чтобы очень, — ответил Боэ, ощупав себя.

— Ничего, скоро это пройдет, когда кровеносная система заработает нормально, — успокоил мальчиков педиатр. — Могу я узнать, как вас зовут? Это вы помните?

— Боэ Вайерд и Гарри Поттер, — ответил за обоих Маур.

— А имена ваших родителей? Где они проживают и как с ними можно связаться?

— У нас нет родителей, только опекуны, — добавил Боэ и заметил, как Гарри еле заметно покачал головой. Понятно, он не хотел давать контакты Дурслей. — Мы живем в Суррее, Литл-Уингинг, 6. Вы можете позвонить опекунам. Их имена Гилберт и Энн Вайерд.

Далее Маур назвал свой домашний телефон, а Киаран О’Мэлли, записав, все, что услышал, спросил:

— Вы готовы сейчас побеседовать с представителем Гарда Шихана?

— Мы только что пришли в себя, хотелось бы поесть и немного отдохнуть. Этот разговор может подождать до завтра? — вздохнул Гарри, который очень хотел перед тем, как рассказывать кому-либо что-либо, подробно обсудить этот вопрос с Боэ.

— Конечно, обед вам принесут, и отдыхайте, — доктор О’Мэлли не стал ни на чем настаивать. Он всегда был на стороне детей, тем более, осиротевших мальчиков, переживших явно что-то страшное, раз их память заблокировала воспоминания о двух годах их жизни.

Вернувшись к себе в кабинет, Киаран О’Мэлли связался с отделом расследований Гарда Шихана, которые и доставили сюда детей три дня назад.

— Мальчики пришли в себя, — сообщил он старшему инспектору Патрику Дилэйни, с которым беседовал вчера. — Их имена совпадают с теми, что вы называли. Рекомендую побеседовать с ними завтра, сейчас они еще слишком слабы.

Затем доктор О’Мэлли позвонил опекунам мальчиков. Оказалось, что те переехали и теперь проживали в Чешире, но оставили новым жильцам дома номер шесть по Прайвет драйв номер телефона, по которому с ними можно было связаться. По нему-то Киаран О’Мэлли и перезвонил. Гилберт Вайерд очень обрадовался известию, уточнил в какой больнице Слайго мальчики и пообещал, что они с женой вылетят в Ирландию ближайшим рейсом.


Как только доктор и медсестра покинули палату, Гарри сразу вскочил и залез на кровать к Боэ, чтобы с ним пошептаться.

— Мы ведь не хотим, чтобы нас посчитали сумасшедшими и не станем ничего рассказывать про то, что на самом деле с нами произошло? — спросил он своего друга.

— Нет, конечно. Ты просто упал в тот день на тропинке и ударился головой, и со мной потом произошло примерно то же самое. Больше мы ничего не помним, только тот день, когда мы шли на холм смотреть кромлех. Как там, интересно, Гилберт и Энн. Все еще ищут меня или взяли другого мальчика?

Мауру было неприятно думать, что его опекуны могли начать опекать другого ребенка, после того, как они с Гарри исчезли.

— Дурсли, наверное, устроили праздник, когда им сообщили, что я пропал. Интересно, знает ли об этом и Дамблдор?

— Если он действительно один из Кифраиловых слуг, то он может знать обо всем. Даже о том, где мы с тобой были, — Боэ щелкнул Гарри по кончику носа. — Но это не повод предаваться унынию.

— Унывать некогда. Ты еще не понял? Мы поедем в Хогвартс всего через два месяца! Мы совершенно не успели подготовиться к этому! — Поттер был очень взволнован.

— Как только вернемся сразу и начнем готовиться, — кивнул Маур.

— Это если у нас будет такая возможность, — заметил Гарри. — Я должен тебе кое-что сказать.

— Говори!

— Когда нас возвращали домой, и кое-что потерял и кое-что приобрел.

— И что это?

— Смотри! — сказал Гарри и откинул волосы со лба. Его шрам, который так беспокоил их обоих, практически исчез. От него остался только след, как от очень давнишней раны.

— Хоть какая-то польза от нашего путешествия, — довольно фыркнул Боэ. — Что потерял понятно, а что приобрел?

— Мне больше не нужны очки, я все отлично вижу и без них!


Гилберт и Энн Вайерд прилетели рано утром. Они были так взволнованны тем, что мальчики нашлись, что даже не заметили красивой посадки. Самолеты, заходили на посадку над Атлантическим океаном, так как аэропортом Слайго находился прямо на берегу, а, точнее, на мысу Килласпагброн. Им не терпелось увидеть Боэ и Гарри, хотя для последнего у них были не самые радужные новости.

Сами Вайерды не прекращали искать мальчиков. Гилберт пробыл на месте их пропажи почти до конца лета, а когда вернулся в Суррей, то сразу отправился к соседям и был неприятно удивлен тем, что, как оказалось, Дурсли решили сменить место жительства. Вернон хорошо зарабатывал, чтобы переехать «в местечко по симпатичнее и где нет никаких ненормальных».

— А как же Гарри? Вы не станете его искать? — изумленно спросил Гилберт.

— Нет, не станем. Раз его до сих пор не нашли, то значит он умер. Или болтается где-то, не желая вернуться домой, — некрасиво ухмыльнулся Вернон.

— Он вам совсем-совсем не нужен? — в гневе уточнил мистер Вайред.

— Совершенно верно, совсем-совсем, — кивнула Петуния, звякая фарфором, который она упаковывала в коробки для перевозки.

— Значит, вы не станете возражать, если я предложу вам передать опеку нам?

— Хотите прямо сейчас отправимся в мэрию? — предложил Вернон. — Но если мальчишка вернется, уезжайте отсюда. Они быстро найдут его в соседнем доме.

Ситуация, в которую попал бедный Гарри, и так была трагична, а тут его еще предали родные люди. Гилберт посчитал к такому отнестись нужно с должным вниманием. Он, Энн, Петуния и Вернон Дурсль быстро решили все вопросы в Мэрии. Гарри сменил опекунов менее чем за два часа. Вайерды были решительно настроены продолжать поиски Поттера, о чем они сообщили начальнице службы опеки. Вероятнее всего, это, а также то, что мальчик, скорее всего, уже мёртв, позволило разрешиться делу быстро. Этой даме, положа руку на сердце, не было никакого дела до этого ребенка Поттера. Так Вайерды стали опекунами еще и для Гарри.

Гилберт и Энн, как только увидели мальчиков, долго их обоих обнимали и разглядывали, как если бы все еще не до конца поверили, что это они. А после рассказали Гарри, что случилось с опекунством. Все услышанное его ни сколько не огорчило, а, наоборот обрадовало.

— Мы тоже переехали с этой несчастливой улицы, из городка и даже из графства. Каждый день смотреть на все, что напоминало о вас, было тяжело, — вздохнула Энн. Теперь ваш дом — это небольшое поместье в Престбери, Чешире, на Ширлис Драйв, с видом на реку Боллин. Оно называется Эбби Милл. Там большой дом, есть сад, лужайка и даже конюшня, которую Гил переделал в гараж. Вам там понравится!

— Мне понравится везде, если с вами, а не с Дурслями, — широко улыбнулся Гарри. В душе он был очень рад, что все так сложилось. Создавалось такое ощущение, что его предки-боги, наконец, обратили внимание на своего потомка, после того, как он побывал в Полых холмах. Шрам, зрение, а теперь еще они он избавился от ненавистных Дурслей.

— Мы забрали все твои вещи в наш дом, посмотришь, что из того можно будет выкинуть.

Дверь палаты распахнулась. Это был не доктор, а старший инспектор Патрик Дилэйни, сотрудник Гарда Шихана в Слайго. Он лично занимался поисками мальчиков в самом начале, в первые дни с момента их пропажи, и далее контролировал поиски, поэтому Гилберт Вайерд его хорошо знал. Он встал для приветствия и пожал ему руку.

Инспектор внимательно выслушал мальчиков. Собственно, слушать было нечего. Ни один, ни другой ничего не помнили. Исходя из того, в каком виде они вернулись на то место, откуда пропали, первым напрашивалось то объяснение, которое в протокол не запишешь. Все его сотрудники как один говорили о сидхе, он и сам склонялся к этой версии, и потому дальнейшее расследование было бессмысленным. Попросив Гилберта связаться с ним, если его подопечные что-либо вспомнят, Патрик Дилэйни отбыл в управление.

Киаран О’Мэлли разрешил забрать детей из больницы через два дня, когда те гематомы, что тревожили его больше всего, начнут сходить. Водный баланс в организмах мальчиков был восстановлен, как и дефицит минералов. Кровообращение пришло в норму. Можно было ехать домой.


Когда Гарри и Боэ осмотрели свой новый дом и его окрестности, Гилберт позвал их в гостиную, где Энн разливала чай.

— А теперь расскажите нам, что с вами случилось на самом деле, — серьезно проговорил мистер Вайред. — Как мы думаем, вы нашли-таки проход в Полые холмы?

Поттер и Маур переглянулись, кивнули друг другу.

— Да, это так, — произнес Боэ. — Но чтобы объяснить, как нам это удалось, вы должны кое-что узнать о нас.

— Дело в том, что мы волшебники. Именно поэтому Дурсли так легко вам отдали меня. Они знают о магии и ненавидят её, а еще очень боятся взрослых волшебников, — добавил Гарри. — Скоро кто-то из них навестит нас тут и сообщит, что первого сентября мы должны поступить на обучение школу магии и волшебства Хогвартс.

Вайерды молча смотрели на мальчиков, почти не двигаясь и не дыша, затем Гилберт быстро спросил:

— Отец Рождество существует?*

— Нет, это сказки, — покачал головой Гарри.

— Ну, хоть что-то… — вздохнула Энн.

============

Это волшебство туата подстраивало их тела под возраст в котором они вернулись… — На самом деле, по легендам и сказаниям, люди попадавшие в Полые холмы, и остававшиеся там на долго, возвращались в том возрасте, что пропали, а потом стремительно старели и даже умирали, если их не было больше, чем отпущено людям для жизни. Как вы понимаете, всё это лишь легенды))

Результаты диагностики все указывали на ускоренный росте организма ребенка, при котором ему не хватает калия, магния, кальция и воды. Кровеносные сосуды не успевают приспособиться к быстро меняющемуся объему тела, потому и холодные руки-ноги.

Father Christma» или Отец Рождество — персонаж английского фольклора, аналог славянского Деда Мороза.