Ситх в Игре Престолов. Главы 435-436.fb2
Глава 435
Как раз, когда Нокс собирался устроить своей жене очередную демонстрацию, он вынужденно остановился, почувствовав, как знакомое присутствие на задворках его сознания входит в башню.
— Ну да, конечно же нас должны были прервать именно сейчас! — Прорычал он, а заметив недоумённый взгляд жены, объяснил: — Нед только что вошел в основание башни и поднимается наверх.
Нира попыталась встать, но Нокс лишь крепче прижал ее к себе и повалил обратно на колени. Девушка покраснела, но больше не пыталась двигаться. Она осталась лежать смирно даже когда через несколько минут в дверь его соляра постучал Хранитель Севера.
— Открыто. — Нокс пальцем выводил на бедре Ниры замысловатые фигуры, отчего её лицо и… другие части тела изрядно нагрелись.
Старк задумчиво вошел в комнату, но едва завидев открывшуюся картину, замер. Подавив вздох, он отвёл взгляд и проговорил:
— Если сейчас неподходящее время, мы можем обсудить всё позже.
Нире наконец удалось выскользнуть из объятий мужа и подняться на ноги, разгладив при этом свое платье.
— Простите моего мужа, лорд Старк. Иногда ему не хватает этикета. Я оставлю вас, милорд. — Поклонившись Старку, Нира быстро вышла из кабинета, посылая мужу через Силу обещания поквитаться за этот инцидент.
Несмотря на то, что ее родство с Силой было, мягко скажем, ограниченным, она всё же довольно быстро научилась общаться с ним по ментальной связи. На самом деле весьма похвально. Однако конкретно сейчас эта связь вышла боком — он продолжал чувствовать её и то, чего она хочет, а потому сам Нокс хотел поскорее закончить встречу со Старком и закончить начатое. Точнее, начать не начатое.
— Что ж. — Произнес Нокс, притащив из другого конца комнаты графин с ликером и два стакана, поставив каждому по одному. — Раз уж у меня внезапно освободилось время… чем могу помочь, друг мой?
Нед направился к нему, занял свободное место и одним глотком опустошил половину своего стакана с ликером, после чего стал лениво вертеть стакан в руках.
— Королевский турнир в Харренхолле.
— Ах… — Понимающе кивнул Нокс, откинувшись назад. — Призраки прошлого донимают? Не хочешь возвращаться в это место?
— Именно. — Согласился Нед, пригубив вновь напиток, осознав, что он закончился и подлив себе ещё немного. — Санса в восторге от перспективы отправиться на юг. И остальные тоже заинтересованы, хотя Робб… по понятным причинам сейчас отвлечен Талисой и наслаждается своим статусом новоиспеченного жениха. Я бы хотел отпустить их всех и остаться следить за Севером, но… я знаю Роберта. Он плохо воспримет мое отсутствие.
— Нет, сомневаюсь, что он устроит скандал или что-то в этом роде. Просто… он просто расстроится.
Ситх немного недолюбливал Короля в виду его очевидных недостатков. Однако, он отчётливо видел и его достоинства. В совокупности с характером Роберта и его нынешнем состоянием становилось очевидно, что этот турнир — по большей части его последний шанс увидеть своего друга, можно сказать, брата, пусть и не по крови. Если же этого не произойдёт, то последние угольки пламени в этом затухающем берсерке окончательно погаснут, оставив пустую оболочку, дожидающуюся финала.
Подумав ещё немного, Нокс добавил:
— Я знаю, что ты не любишь подобные мероприятия. Но они важны по целому ряду причин.
— Конечно… конечно. Я всё понимаю. — Вздохнул Нед, поднимая стакан для очередного глотка ликера. — Дом Старков обязан явиться… вместе с тобой и Нирой, лордом и леди Нокс. И я не хотел бы лишать своих детей возможности увидеть новые грани Вестероса. Но в Винтерфелле всегда должен присутствовать хотя бы один Старк.
— Тогда выбор очевиден. — Пожал плечами Нокс. — Джон. Он Старк по крови, уже легитимно. Те, кто на Севере, уважают его достаточно, чтобы прислушиваться к его мнению. И ты хорошо его знаешь. Несмотря на мнение некоторых кретинов, он никогда не будет копать под своего брата. А сейчас это стало ещё и бессмысленным, ведь ты дал ему гораздо… гораздо более теплые перспективы на будущее. Ко всему прочему, я сомневаюсь, что Джон, зная то, что он знает сейчас, действительно захочет провести время с некоторыми из тех, кто будет присутствовать на турнире.
Нед не стал подливать ещё, предпочтя вместо этого в задумчивости глядеть на содержимое.
— Ты вторишь моим мыслям. Но я все еще боюсь расстроить Джона этим решением.
— Нет, не боишься, Нед. — Нокс вздохнул, отставляя свой бокал в сторону. — Ты не хуже меня знаешь, что он согласится, как только ты попросишь. И он не почувствует ни малейшего разочарования от того, что не сможет поехать с вами. Ну, может быть, немного, но только потому, что он на время разлучится с теми, кого любит. Но кто останется, а кто поедет на этот турнир — это ведь не то, о чем ты пришел поговорить со мной?
— Нет. — Односложно ответил глава Дома Старков и одним махом опорожнив стакан. — Сегодня утром… у меня было плохое предчувствие. Не такое как то, что я чувствовал много лет назад, когда Железнорожденные впервые начали свое восстание. Но в то же время, это было почти… словно предупреждение? Не о том, что произошло, а скорее о том, что должно произойти.
— Логично. Игра, настоящая игра, а не та, что ведется за этот вульгарный и неудобный трон на юге, вот-вот начнется. — Уверенно заявил Нокс, чем вызвал любопытный взгляд Неда. — Ты действительно веришь, что мы всё это время играли в Игру, Нед? Нет. Всё, что мы делали на протяжении многих лет, тренируясь, путешествуя и налаживая связи, было не более чем расстановкой шахматных фигур. Мы создавали фигуры, меняли их позиции, подготавливали доску. Сейчас же ты почувствовал, что начинается настоящая Игра. Но не заблуждайся. Мы и Белые Ходоки — не единственные игроки, сидящие за этим столом.
Вздохнув, Нед на мгновение закрыл лицо руками, чтобы собраться с мыслями.
— Тогда нам нужно получить любое возможное преимущество, которое ещё осталось. Тебе удалось перевести письмена в гробнице моего предка?
— Достаточно много. — Кивнул Нокс. — Я так и не смог расшифровать, почему он прибыл в этот мир из большой галактики. Я также не знаю, что именно он пытался построить в последние годы своей жизни. Но я полагаю, что это нечто, что он принес с собой из Большой Галактики, или, по крайней мере, концепцию этого… объекта. Однако, несмотря на то что я не знаю, что именно он пытался создать или, возможно, воссоздать, я узнал, где находится это его "последнее творение".
Нед сразу же оживился.
— И где же оно?
Ухмыльнувшись, Нокс откинулся в кресле.
— Сила ведёт нас странными тропами, Нед. Мы только что узнали, что король собирается устроить в Харренхолле крупнейший турнир в истории Семи Королевств. А последнее творение Брана Строителя находится на Острове Ликов в центре Божьего Ока.
Глава 436
Крепко прижимая к груди маленькую коробочку с маслами и благовониями, Роуз шла за капитаном стражи Винтерфелла по настоящему лабиринту из улиц.
Странным было то, что они почти не встречали людей.
Сначала она обрадовалась, когда пришла ее госпожа и сказала, что к ней пришел не кто иной, как Джори Кассель, но когда она пришла к нему, полностью готовая отдать всю себя, он спокойно велел ей накинуть плащ, скрывающий лицо, собрать всё необходимое, чтобы в полной мере применить свое ремесло, а затем следовать за ним.
Это необычно. И против правил. Её госпожа всегда настаивала, чтобы услуги предоставлялись только в борделе, так как там имелась возможность обеспечить девушкам безопасность. Однако, учитывая личность клиента, и Роуз и её госпожа решили сделать исключение.
С максимальной поспешностью Роуз собрала лучшие масла и благовония, стоимость которых превышала почти полный оборот луны её работы, и последовала за Джори из борделя к его личным покоям. Но по мере того, как они продвигались всё дальше и дальше в Винтерфелл, к ней постепенно приходило осознание того, что они идут не в его покои. Особенно когда они оставили позади казармы и вошли в главный замок.
— Может быть, Теон? — Пробормотала она одними губами.
«Нет, он предпочитает Тину мне или кому-то еще. Но тогда… кто? Это не может быть кто-то из Старков. Старшие мальчики либо уже женаты, либо обещаны, а последний слишком… слишком молод. Тогда… кто?»
После одной из самых долгих прогулок в своей жизни, Джори остановился перед дверью и осторожно постучал по ней. Она не смогла разобрать голос внутри, но капитан стражи смог и открыл путь в покои.
Благодарно кивнув и изнемогая от любопытства, Роуз быстро шагнула мимо Джори, и… чуть не уронила маленький сверток, который держала в руках. Она оказалась в покоях Владыки! А в дюжине шагов от нее, склонившись над пергаментом, сидел не кто иной, как сам лорд Винтерфелла!
— Лорд Старк. — Неловко поприветствовала его Роуз, пытаясь поклониться, не выпуская при этом из рук масла и одновременно пытаясь понять, почему ее вообще вызвали к самому Владыке Севера.
Все знали, что этот мужчина не проявлял интереса ни к одной женщине, кроме леди Старк, с тех пор как вернулся после победы в восстании против Таргариенов.
«Я не нарушила ни одного закона… Я никого не обидела и не создала проблем… Зачем ему вызывать меня?»
— Роуз, верно?
От глубокого голоса девушку едва не бросило в дрожь.
— Да, милорд. — Кивнула она, делая всё возможное, чтобы сохранить хотя бы тень спокойствия. — Вы… вы хотели поговорить со мной, милорд?
— Да. — Лорд Старк отложил перо и впервые подняв на нее глаза. Во имя богов… его глаза были подобны льду! И все же в них теплился странный жар, который заставил ее сдвинуть ноги от непроизвольно появившегося желания. — Я нуждаюсь в твоих… услугах.
Роуз моргнула.
Само-собой она была готова предложить свои услуги этим вечером любому, кто бы к ней ни обратился. Но в жизни бы не подумала… даже не осмелилась бы подумать, что клиентом окажется сам лорд Винтерфелла!
Взяв себя в руки, Роуз стала лихорадочно соображать, какие именно услуги понадобились лорду Старку.
Большинство обращалось просто для наслаждения. Однако другим часто требовалось нечто большее. Они хотели не просто получить удовольствие, а ещё и… компаньона на короткое время. Лорд Старк, по ее мнению, относился ко второму типу.
Определившись с этим, она задалась вопросом, какого типа спутница ему нужна? Агрессивная? Нет. Пассивная? Нет, определенно нет. Просто тело для утешения? Да… да. По тому, как он держал себя, она могла с уверенностью заявить, что нервы лорда были завязаны покруче морского узла. Ему нужен комфорт. Тело, которое поможет сбросить напряжение, снимет бремя, хотя бы на короткое время…
«Стоп. Эддард Старк не проявлял внимания к другим женщинам с самой смерти своей жены. И он не обращался в бордели. То есть… он все эти годы ни с кем не был?! О боги!..»
Мысленно встряхнувшись и отложив в сторону маленькую шкатулку, Роуз медленно и целеустремленно подошла ближе к лорду Старку, а затем расстегнула петельки тяжелого плаща, позволив ему эффектно упасть на пол и открыть всю себя.
Она услышала едва заметную заминку в ритме его дыхания, и ей пришлось сдержать себя, чтобы не ухмыльнуться.
Лисана, — недавно сбежавшая рабыня удовольствий из Юнкая, — решила в новой жизни продолжить делать то, что знала лучше всего, и поселилась в борделе в Зимнем городке. Поначалу к ней относились настороженно, но многочисленные дельные советы со временем перевесили подозрительность. Один из таких советов гласил: не то, что на тебе не надето, а скорее то, что на тебе надето, может свести мужчину или женщину с ума от похоти.
Она приняла этот совет и приобрела в Белой Гавани комплект кружевного белья для особых случаев.
Этот случай определенно особый.
Медленно подойдя к лорду Старку, Роуз положила кончики пальцев на тыльную сторону его ладони, медленно провела по руке вверх, к плечам и спине, обходя его. Совершить такой маневр оказалось весьма сложно из-за мешающего стола и стула, но Роуз всё же удалось, и по итогу он положила обе свои ладони ему на спину, после чего начала массаж.
Такой неспешный подход выбрала она неспроста. Да, лорд Старк определённо не невинная горничная, но нервничал он сейчас не меньше, чем девственник. Столько месяцев воздержания… Впрочем, как только её руки начала работать с его мышцами, Эддарк тут же начал расслабляться.
Наклонившись ближе, она прижалась грудью к его спине, а затем наклонилась ещё вперед, так, что ее губы оказались рядом с его ухом.
— Вы несете на своих плечах всю тяжесть Севера, лорд Старк. Вы защищаете всех нас и так мало просите взамен. Этой ночью, милорд, позвольте мне быть той, кто поможет вам нести ваше бремя.
Она почувствовала, как лорд Старк медленно расслабился.
Это победа.
Вскоре они уже лежали на его кровати; он был без рубашки, лицом вниз, а она наливала масло на мышцы его спины, рук и ног, продолжая массаж. По её мнению, массаж ему был необходим даже больше, чем секс. Гибкость и форма на уровне, но, право слово, мужчина был настолько задубевший, что его физически тяжело было массировать.
Каждый раз, когда она получала стон удовольствия от Тихого Волка, волна возбуждения проникала прямо в ее сердце, заставляя удваивать свои усилия. Спустя минуту, массировать она начала не тело руками, и её тело тоже стало блестящим от масла.
— Перевернитесь на спину, лорд Старк. — Попросила она, слегка задыхаясь. Тихий Волк перекатился под ней, и…
«Клянусь богами! Госпожа не шутила, когда говорила, что все волки благословлены не только на воинское искусство!» — Подумала она, прижимаясь к твердому члену.
Когда она подняла голову и посмотрела в глаза мужчины, то невольно замерла. Его серые, подобно зимней стуже глаза исчезли. Вместо них появились темно-желтые, волчьи. Глаза, которые появлялись только когда он злился. Так говорили. Вот только Роуз не понаслышке знала взгляд, которым сейчас одаривал её лорд Старк, и знала, что это отнюдь не злость.
Он под властью похоти.
И все же, несмотря на явное желание и даже появившиеся волчьи глаза… он оставался неподвижным… твердым… но неподвижным.
«Боги… что нужно сделать, чтобы он потерял себя!? Я… я хочу, чтобы он потерял контроль!»
О таких клиентах и людях она только слышала, самой ранее встречать не доводилось. Девочки рассказывали, что иногда встречаются мужчины, настолько скованные своей волей, что даже напиться не могут. Они пьют, хмелеют, но не расслабляются, продолжая удерживать контроль над разумом, по итогу получая лишь головную боль и тошноту.
Такие же изредка встречаются и в постели.
Наклонившись, Роуз полностью к нему прильнула, позволив ощутить все изгибы, а затем вновь приблизила свои губы к его уху.
— Сегодня вам не нужно сдерживаться, лорд Старк. Отпустите себя. Делайте, что хотите… разделите со мной ваше бремя.
Дабы подчеркнуть свои слова, она провела языком по щеке. И это стало переломным моментом. Прежде чем она поняла, что вообще произошло, он перевернул их обоих, разорвал ее нижнее белье и вошел одним сильным толчком.
— О Боги! Да! — Почти закричала она, обхватив лорда Старка руками и ногами, призывая его отдать ей все, что у него есть, всё что накопилось.
Роуз не знала, сколько именно она продержалась, но в конце концов бесконечные волны наслаждения и долгая ночь с лордом Старком взяли над ней верх — она потеряла сознание.
Когда она наконец очнулась, то едва различила зарождающийся солнечный свет, пробивающийся сквозь ставни комнаты лорда Старка. Улыбаясь и потягиваясь в кровати, Роуз улучила момент, чтобы просто насладиться ощущениями после лучшей ночи в своей жизни.
За всё время работы она могла по пальцам одной руки пересчитать, сколько раз она достигала пика во время предоставления своих услуг. Но прошлой ночью с лордом Старком… она кончила больше раз, чем могла сосчитать! И в отличие от большинства мужчин, которые быстро кончали и успокаивались, Лорд Старк просто продолжал! Да он сам кончил не менее пяти раз! Боги… Удивительно, что покойная леди Старк вообще покидала супружеское ложе! Или то, что она родила всего пять волчат.
Эта мысль заставила ее резко остановиться, когда рука направилась к ее чреву, где, как она знала, находилось семя лорда Старка. Как бы ни была заманчива мысль о том, чтобы выносить ребенка-волка, она не была охотницей на благородных, шлюхой, желающей родить благородного бастарда в надежде на легкую жизнь. Ей придется позаботиться о том, чтобы выпить лунный чай сегодня… и завтра. Возможно, целый чайник!
— Я принес еду. Вероятно, ты голодна после прошлой ночи.
Приоткрыв глаза, Роуз заметила лорда Старка, сидящего рядом с кроватью, к сожалению, полностью одетого. На маленьком столике рядом с ним покоился поднос, полный еды, часть которой уже была съедена, что свидетельствовало о том, что Добрый Волк не стал ждать, пока она проснётся.
— Я хотел тебя разбудить. Но потом передумал. Ты крепко спала.
Ухмыльнувшись, Роуз чувственно приподнялась с кровати, позволяя одеялам медленно сползти по ее телу и снова продемонстрировать ему себя. Хотя он уже видел её всю, и даже больше, прошлой ночью, она всё равно почувствовала, как ее пронзает дрожь от этого взгляда.
— Я очень… проголодалась, милорд. — Произнесла она, переползая через кровать к нему. — Но не обязательно сейчас есть. Может быть, мы могли бы… провести еще немного времени вместе?
К несчастью для нее, глаза Тихого Волка не изменились, как прошлой ночью.
Это красноречивее всяких слов.
— У меня есть обязанности. При отсутствии оных — с удовольствием бы. — Он достал небольшой мешочек с монетами и положил его на стол рядом с едой. — Можешь не торопиться.
Несмотря на слова, намек на то, что ей в течении часа нужно убраться отсюда, был весьма прозрачным. И хотя часть ее была разочарована тем, что лучшая ночь в жизни подходит к концу, она знала, что лучше не испытывать судьбу.
— Благодарю, милорд. — Улыбнувшись, она встала с кровати и принялась собирать свою испорченную одежду. Ну, кроме плаща, тот уцелел.
К тому времени, как она переоделась в то, что осталось, лорд Старк освободил свое место, предоставив ей возможность спокойно поесть и направился к двери. В последний момент он остановился и обернулся к ней.
— Я… приношу свои извинения, если был слишком… напорист.
Искренность в его голосе заставила Роуз улыбнуться. Он был далеко не самым грубым мужчиной из всех, с кем ей доводилось общаться. Но, в отличие от большинства, лорд Старк умел с точностью эксперта провести грань между болью и удовольствием.
— Вы не сделали ничего такого, чего бы я сама не хотела от вас, милорд. Если уж на то пошло, я должна поблагодарить вас за лучшую ночь в моей жизни.
Она мысленно ухмыльнулась, увидев, как слегка вздымается грудь лорда Старка. Любому мужчине приятна похвала, особенно если она касается секса. Да и вообще, мужчин редко хвалят, в отличии от девушек, и та женщина, что понимает это, получает в свои руки сильный инструмент манипуляции. Впрочем, сейчас она говорила это без задней мысли, искренне.
— Если ты мне снова понадобишься…
Теперь Роуз открыто ухмыльнулась.
— Вам нужно только послать весточку, милорд. И госпожа, и я, понимаем важность осторожности лучше, чем любые другие девушки. Никто не увидит, как я прихожу и ухожу, если только вы не пожелаете обратно.
— Благодарю, Роуз. — Лорд Старк кивнул, а затем указал на блюда. — Угощайся. Если ты мне снова понадобишься, я сообщу.
Взяв бисквит, девушка закрыла глаза и насладилась вкусом.
«Лучший секс в моей жизни, а на утро — изысканная еда, приготовленная в замке… к такому легко привыкнуть. — Подумала она, поднимая кошелек с монетами и высыпая его содержимое. Она рассчитывала на свою обычную плату за ночь, и чего она уж точно не ожидала, так это нескольких тяжелых золотых монет и горсти серебра, которые выпали наружу. — Клянусь богами! На эти деньги я легко смогу заменить порванное нижнее белье… и у меня ещё останется более чем достаточно, чтобы целую луну не работать!»
Улыбаясь, она начала играть с монетами на столе.
«Пусть Тина оставит Грейджоя себе… честно говоря, он не такой уж крутой любовник. Если всё пойдет хорошо, отныне у меня будет клиентом сам Тихий Волк!»