Ситх в Игре Престолов. Главы 451-452

— Для меня тоже большая честь познакомиться с вами, лорд Старк.

Одарив ребёнка легкой улыбкой, Нед жестом велел Роббу и Талисе выйти вперед.

— Ваша милость, вы помните моего старшего сына и наследника Робба. А это его жена, леди Талиса Старк из Волантиса.

— Конечно же я помню твоего отрока, Нед. Хотя, когда я его видел в последний раз, он еще не успел стать мужчиной. — Король оглядел Талису с ног до головы и повернулся к Роббу. — Поздравляю, теперь — стал. И хочу отметить, что ты сделал отличный выбор! Жаль, что я не смог присутствовать на вашей свадьбе, но выбраться из Красного Замка и проклятых заседаний — уже подвиг, а из Королевской Гавани — и вовсе невозможно.

Нед не мог не заметить, как Робб засиял от гордости, а Талиса, в свою очередь едва заметно закатила глаза. Ей явно не понравилось, что король говорит о ней так, словно она прекрасная кобылка на торгах, но благоразумно промолчала.

— Благодарю вас, ваша милость. Но ваших добрых пожеланий более чем достаточно. — Ответил Робб, сдерживая улыбку и коротко кланяясь королю, который уже переходил к Теону.

— Парень Грейджоев, да? — Роберт о чём-то задумался, пожевал губами и кивнул каким-то своим мыслям. — Нед проделал отличную работу, чтобы воспитать и вырастить из тебя настоящего мужчину.

Не дожидаясь ответа, Роберт прошел дальше вдоль шеренги и поприветствовал по очереди каждого из детей Неда. Сансу он поздравил с помолвкой с Уилласом Тиреллом, немного внимания уделил Арье, затем попросил Брана показать свои мускулы и заверил, что он в будущем обязательно станет рыцарем. Возможно, рыцарем-колдуном, если захочет. Осознав, что одного не хватает, Король обернулся к Неду.

— А где бастард?

Нед неловко сглотнул. Столько лет прошло, а мысль о том, что Джон и Роберт находятся рядом, всё ещё вызывала у него легкое беспокойство.

— В Винтерфелле всегда должен быть Старк, ваша милость. Джон вызвался Хранить Север до нашего возвращения, чтобы остальные могли присутствовать на турнире.

Получив понимающий кивок Роберта, Нед испустил вздох облегчения и продолжил следить за королем, и по совместительству своим другом, который подошел к Ноксу и Нире. Первого он поприветствовал так, словно тот был старым другом, однако, когда Роберт перевёл взгляд на Ниру… его лицо стало пепельным, словно он встретился лицом к лицу с призраком. Не укрылось от Неда и то, как ладонь Короля потянулась к кинжалу на поясе, а в глазах мелькнуло что-то такое, чего он не видел со времен Восстания.

— Это моя жена, леди Нира из Дома Нокс. — Представил Колдун свою жену и стюарда Винтерфелла в одном лице. Роберт тем временем продолжал смотреть на женщину, стиснув зубы так, что играли желваки.

Едва заметно выдохнув и прикрыв глаза, Роберт взял себя в руки, покачал головой и весьма радушно поприветствовал жену Нокса. Радушие явно напускное. Это также подтверждалось тем, что быстро король отошел от женщины, словно та не из плоти и крови сделана, а из жидкого пламени.

Нед не знал, что и думать по этому поводу, и, судя по выражению лица Нокса и беспокойству Ниры, те тоже не понимали, что случилось. Не понимали, однако такую реакцию Короля однозначно не оценили, особенно Нокс. Нед был бесконечно благодарен своему другу-колдуну за то, что тот не стал устраивать прилюдный допрос с пристрастием и позволил королю дальше пойти вдоль шеренги и поприветствовать остальных лордов и леди, сопровождавших Старка на юг.

Впрочем, возможно, дело не в такте и выдержке Нокса, а в том, что Нира буквально держала его за руку. Бросив благодарный взгляд на Ниру, Нед поспешил догнать своего короля.

Догнал аккурат в тот миг, когда Роберт подошел к новоиспечённой Леди Севера. В отличие от других леди, за исключением леди Мейдж, Вель Норфолк была одета не в платье, а в кожаное одеяние с кусками стали, прикрывающими жизненно важные части тела. На кожаном нагруднике, который она носила, поперек груди было выгравировано чардрево — сигил, который присвоили себе Норфолки. К счастью, копье, лук и колчан она с собой на встречу с королем не взяла. Нед даже думать не желал о том, что случится, если Роберт или, что еще хуже, один из его охранников прикажет ей разоружиться. Он знал, что произойдет, в том секрета нет. Зато есть секрет в том, что потом делать с трупом.

Остановившись перед девушкой, Роберт в свойственной ему манере оглядел её с ног до головы, как и всех предыдущих людей, которые его заинтересовали.

— А вы, должно быть, та самая одичалая, которую Нед приручил и превратил в леди королевства? Леди Вель Норфолк, если память не изменяет.

Глаза Вель вспыхнули при слове "приручил", и Нед снова поблагодарил богов за то, что она оставила свое оружие. Уж лучше пусть словами перебрасываются, чем тыкают друг в друга железом.

— Повелитель волков не "приручил" меня, король южан. Ни один человек, который пытался, не смог пережить эту попытку. Я следую за Волчьим Владыкой ради своего народа и потому, что уважаю его. Ни больше, ни меньше.

— Обращайся к королю как подобает! «Король Роберт» или «Его Милость»! Или лишишься головы, язычница! — Крикнул один из королевских гвардейцев, сопровождавших короля, угрожающе опусти ладонь на рукоять меча и не менее угрожающе шагнув вперёд. Нед не узнал мужчину. Такого идиота среди королевских гвардейцев он не помнил. Новенький?

Вель бросила на королевского гвардейца презрительный взгляд.

— Даже не пытайся. Твоя стойка — дерьмо. Хватка на мече тугая. И я сомневаюсь, что ты сможешь хоть что-нибудь разглядеть через это модное ведро, которое на голову надел. Глазом моргнуть не успеешь, как я повалю тебя на землю и наделаю в теле дыр.

Это не пустая угроза.

За то время, что она училась у Эддарда Старка править как леди, Хранитель Севера не раз сталкивался тренировался с ней во дворе. Разумеется, он побеждал в девяти из десяти случаев, толком не используя Волка внутри себя, — или Силу, как называет её Нокс, — но всё же факт есть факта — она изредка брала верх над ним.

По мнению и профессиональной оценке Неда, во всем королевстве найдется около дюжины, максимум полсотни человек, способных её превзойти. Этот королевский гвардеец, кем бы он ни был, определённо не входил в их число.

— Блаунт, закрой свой рот, пока я тебе язык не оторвал и не отдал этой женщине в качестве трофея! Встань на своё место и не зли меня, защитничек грёбанный! — Прорычал Роберт и кинул на королевского гвардейца весьма красноречивый взгляд. Мужчина тут же убрал руку с меча и послушно отступил. Повернувшись обратно к Вель, Роберт одобрительно ухмыльнулся. — При дворе ходит несколько историй о вас, леди Вель. Правда ли, что вы засунули свиток в задницу гонцу, прежде чем отправить его обратно к лорду?

Девушка просто пожала плечами.

— Он меня раздражал. И вёл себя как идиот. Почему-то он думал, что только из-за того, что я когда-то была вождем Вольного Народа, а затем стала леди Севера, то он и его хозяин каким-то образом стали моими хозяевами.

Роберт широко улыбнулся и одобрительно кивнул.

— Думаю, ты мне понравишься. Одни боги ведают, сколько раз я хотел поступить так же с надоедливыми маленькими засранцами, которые не принимают "нет" в ответ.

Вель определённо проигрывала схватку за то, чтобы сохранить на лице нейтральное выражение. Нед не мог её в этом винить. Многие считали Роберта недалёким, и, возможно, в какой-то степени были правы, ибо он и правда не мог похвастаться прозорливостью или хитростью. Однако Король обладал своеобразной харизмой, и умел парой слов превратить врага в друга.

— Мне тоже кажется, что мы поладим, король южан. При условии, что вы не позволите старым победам вновь одолеть себя и превратить в мягкого и круглого, каким вы были ещё недавно. Разумеется, если верить слухам.

Лицо Роберта слегка перекосилось, но уже через мгновение он снова весело улыбался. Вероятно, слова девушки с одной стороны его разозлили, а с другой — стали своеобразной похвалой. Да, Король размяк и какое-то время был куском дерьма, с этим даже он сам не спорил, но изменился, и это самое главное.

— Об этом не беспокойтесь, леди Вель. Смерть я планирую встретить достойно, в достойном облике, исправив старые ошибки.

В последний раз кивнув и не дав времени на ответ, Роберт направился к последним людям, стоявшим в очереди.

Джой Ланнистер и Ширен Баратеон почти синхронно сделал низкий реверанс; Джендри тоже низко поклонился, а когда выпрямился, продолжил смотреть строго вниз.

— Кого я вижу! — Радостно воскликнул Роберт, обнимая явно смущенную Ширен, — Боги, Север пошел тебе на пользу, девочка! Ты была тощей и робкой, когда уезжала, а теперь взгляни на себя — силища ого-го! Станнис будет доволен, когда вновь тебя увидит.

— Спасибо, ваша милость. — Спокойно ответила Ширен, лицо которой всё ещё было красным от объятий Роберта. — Я с нетерпением жду воссоединения с отцом и покажу ему всё, чему научилась.

Роберт слегка смутился.

— Придется ещё немного подождать. После смерти Джона Аррена твой отец вернулся на Драконий Камень, чтобы уладить несколько дел, и до сих пор не вернулся. Даже не ответил ни на одного посланного ему ворона. Надеюсь, что после этого турнира ты сама отправишься на Драконий Камень и напомнишь своему отцу о его обязанностях перед королевством.

Нед был озадачен открывшейся информацией, как и Ширен.

Станнис был, пожалуй, одним из самых обязательных людей, которых Нед когда-либо встречал в своей жизни. А судя по тому, что сказал Роберт, он уже практически официально отказался от своих обязанностей и по какой-то причине бежал на Драконий Камень. К тому времени, когда шок от слов Роберта прошел, его друг и король закончил приветствовать Джой Ланнистер, заявив, что она — источник гордости для Дома Львов.

Итак, остался последний аколит. Самый интригующий. Джендри не оторвал взгляда от земли, даже когда сам Король оказался перед ним.

Уже ни для кого не было секретом то, что Джендри на самом деле является внебрачным сыном Роберта Баратеона. Сам парень тоже знал об этом, и успел смириться. Но сейчас, оказавшись лицом к лицу с королем, со своим отцом, он явно стушевался и всё, чего желал, это сквозь землю провалиться. Ну или раствориться в Силе, как выразился бы Колдун.

— Ты последний из аколитов Нокса, не так ли, парень? — Спросил Роберт, протягивая руку и подкладывая два пальца под подбородок юноши, заставляя того поднять голову. — Джендри. Тот, кто помог заново открыть и даже усовершенствовать процесс изготовления валирийской стали. Но что более важно… мой сын.

Джендри сглотнул.

— Да… ваша милость.

Роберт насмешливо хмыкнул.

— Давай без этого, парень. Остальных я терплю, но от тебя подобно слышать не хочу. Или Роберт… или отец. Пусть отцом я был дерьмовым, но я всё ещё остаюсь им, Джендри. — Повернувшись, Роберт подозвал своего официального сына. — Томмен, подойди сюда. Давно пора тебе познакомиться со своим сводным братом.

Томмен медленно подошел к ним, глядя на Джендри с тем, что показалось Неду похожим на… страх?

«Неужели он боится Джендри? Конечно, парень вырос большим, и временами своим видом и правда может напугать. Но они ещё даже не знакомы. Может он боится его из-за статуса бастарда? Боится в бастарде того, чего и все южане из-за их веры?»

— Мой принц. — Едва ли не торжественно произнес Джендри, тут же опустившись на колено перед юным принцем и опустив голову. — Для меня честь познакомиться с вами. Я к вашим услугам.

Томенн моргнул. Видимо, не этого он ожидал от встречи со своим старшим братом, и уж точно не такого почтения и таких манер.

— Ты… ты действительно мой брат?

Джендри коротко взглянул сначала на Томмена, потом на Роберта, будучи неуверенным в том, как ответить на слегка каверзный вопрос.

— Да, Томмен. Джендри — твой брат. Но его родила не твоя мать. — Взял слово Роберт. — Он мой сын-бастард, и сразу хочу попросить тебя забыть про всю ту чушь, что несут идиоты из Септы. Его статус бастарда никак не влияет на то, что он твой брат. Так, а теперь я хочу, чтобы ты поехал со Старками обратно в Харренхолл. Нед, ты — со мной. Нужно кое-что обсудить наедине, прежде чем достигнем Харренхолла.

На этом приветствие резко закончилось — Роберт повернулся на пятках, оседлал коня и отправился вперёд, оставив всех выполнять его последний приказ. Дав сыну несколько кратких указаний, Нед тоже взобрался в свое седло и догнал Короля, который уже почти полностью скрылся из виду каравана.

Скача вместе со старым другом, Нед отметил, что королевская гвардия и другие стражники держатся от них на почтительном расстоянии. Они всё ещё могли быстро вмешаться, если бы возникла такая необходимость, но подслушать разговор — нет.

— Боги, Нед… как же мне этого не хватало. — Глубоко вздохнул Роберт, откинув голову назад. — Ты, я, и открытая дорога впереди. Не хватает пары хороших шлюх на ночь, и всё будет идеально. Прямо как в детстве.

— Да… хотя услугами шлюх вы пользовались куда чаще, чем я. — Добродушно возразил Нед.

— Хмх, спорить не стану. Но это не помешало тебе заделать, а затем и воспитать бастарда, не так ли?

Роберт громогласно рассмеялся, и за этим хохотом, к счастью, не мог услышать неловкий смешок Неда. Тот всё ещё не хотел разговаривать с другом на эту тему, а потому быстро её сменил на куда более интересную и важную:

— Если позволите, ваша милость…

— Ну всё, Нед, хватит уже, а? Мы в полном одиночестве, вдали от всех, кому есть дело до формальностей.

— Роберт. — Поправился Старк. — Почему ты так отреагировал на Ниру? Судя по лицу Нокса, он был готов убить тебя, если бы она не схватила его за руку.

Король посмурнел, полуобернулся в седле и бросил взгляд назад на караван, который только сейчас пришел в движение и сильно отставал от них.

— Нед… когда я увидел жену колдуна, я… клянусь, я увидел Лианну. Даже спустя столько лет боль от ее потери ничуть не уменьшилась. И когда я увидел, что она стоит там, держась за руку колдуна… я хотел убить этого человека и забрать ее себе.

Хранитель Севера в полном недоумении посмотрел на своего друга.

Между Нирой и его сестрой Лианной было небольшое сходство, хотя даже внешне — незначительное, а уж характеры совсем разные. В очередной раз Неда накрыла волна отчаянья, когда он в очередной раз получил подтверждение тому, что его друг был влюблен исключительно в свою фантазию о Лианне, а не в неё саму.

— Что же… хорошо, что возобладало здравомыслие.

— Пха! Я не собираюсь на склоне жизни превращаться в копию Безумного Короля и умирать от клинка или магии колдуна. Кстати, раз уж речь зашла о смерти. Я уверен, что Нокс рассказал тебе, о чем ему писал Великий Мейстер?

— Да. — Медленно кивнул Нед. — Его вывод такой же, как и у Великого Мейстера. Болезнь можно отсрочить, но не остановить.

Роберт кивнул, похоже, принимая ответ.

— Я догадывался, что всё так и будет. Хотя у меня оставалась надежда. Говорят, что недежда для идиотов и зелёных юнцов, которые неспособны отличить палку от члена в своих штанах. Полагаю, я идиот, а, Нед?

— Нет ничего плохого в том, чтобы надеяться.

Роберт сглотнул, затем начал кашлять. Хранитель Севера собрался было оказать посильную помощь, но Роберт поднял руку, пытаясь сохранить самообладание во время приступа. Вытащив небольшую салфетку, Роберт поднес ее ко рту, вытирая маленькие капельки крови.

— Я не имею права проявлять слабость. — Произнес Роберт, когда приступ прошел. — Эти стервятники из Королевской Гавани… пекло, они даже среди чертовых королевских гвардейцев есть, среди вассалов, и они не упустят возможности использовать мое здоровье как оружие против меня, если о болезни станет известно. Дьявол, я знаю, что та золотоволосая дрянь, на которой я женился, без колебаний набросится на меня, как муха на дерьмо, и тут же попытается как-нибудь обратить это себе на пользу. И именно поэтому ты мне нужен, Нед. У меня были Джон и Станнис, которые помогали обуздать худших из стервятников, но теперь Джон исчез из этого мира, а Станнис… одним богам известно, что за чертовщина взбрела ему в голову, из-за которой он сбежал на ёбанный Драконий Камень и прячется там. Мне нужно, чтобы ты занял должность, которую должен был занять много лет назад. Настоящим я назначаю тебя Десницей короля.

Даже зная, что это произойдет, Нед всё равно опешил. Вероятно, из-за внезапности.

— Роберт, ваша милость… я недостоин такого…

— Блять, Нед, даже не начинай! — Прорычал Роберт. — Ты достоин большего, чем думаешь. Сука, ты, вероятно, последний мужчина или женщина во всех Семи Королевствах, кому я могу по-настоящему доверить пост Десницы. И ты нужен на этом посту, нужен мне, и нужен всему грёбанному королевству. Кроме того, твой наследник уже достаточно взрослый и женат. Он более чем готов принять на себя управление Винтерфеллом и Севером, не так ли?

Вздохнув, Нед кивнул.

— Да, готов.

— Тогда не вижу никаких проблем. — Поставил Роберт точку. — Мы изначально должны были править вместе. Пекло, если бы твоя сестра была жива, мы бы породнились кровью. И кстати, я слышал, что твоя старшая девочка обручена с наследником дома Тиреллов.

— Уилласом. — Кивнул Нед. — Да, обручилась. Это прекрасная пара, и она очень довольна.

— Уверен, что эти розовые ублюдки сделали всё возможное, чтобы по итогу оставить такой расклад, при котором их дочь Маргери будет самым логичным выбором для следующей королевы Семи Королевств. — Хмыкнул Роберт, чем вызвал удивленный взгляд Неда. — Да ладно тебе, чего так смотришь? Возможно, я не всегда слушал уроки Джона, когда мы были мальчишками, или не обращал на них внимания, но Королевская Гавань, эта грёбанная дыра, имеет свойство заставлять человека учиться этому "Игре". Не говоря уже о том, что Тиреллы прибыли в Харренхолл вскоре после меня, и они не жалеют средств, выставляя свою маленькую розу перед Джоффри при любой возможности. Черт, если бы я был уверен, что это не вызовет войну, я был бы склонен обручить Джоффри с твоей младшей девочкой, просто чтобы позлить Тиреллов и мою жену.

Нед невольно задумался при этой мысли.

Выдать первенца за вторую девочку Старков, которая ещё даже не расцвела? Не факт, что это вызовет войну. Но то, что Арья убьёт любого, с кем он её обручит — факт. Тут требовался тонкий подход, и, самое главное — чтобы сама Арья полюбила избранника.

— … а твой незаконнорожденный теперь устроен в жены дорнийской принцессе Арианне. Хорошая пара для мальчика. Надеюсь, он не станет играть на руку дорнийцам только потому, что нашел хорошую тугую пизду.

— Джон не станет. — Нед прикусил язык и не стал говорить, что по итогу проведённого с принцессой Дорна времени, он пришел к выводу, что она скорее на стороне Джона, чем даже Дорна, и не заслуживает таких слов. — Его верность принадлежит его семье и Северу.

— Именно на это я рассчитываю, и на это же рассчитывал Джон Аррен. — Согласился Роберт. — С твоим бастардом в Дорне мы, надеюсь, полностью вернем дорнийцев в строй. Или, на худой конец, будем проинформированы на случай, если они попытаются убить нас.

— С чего бы им поднимать свои знамена? Таргариены сгинули.

Роберт замедлил шаг коня, и окинул друга мрачным взглядом.

— Не все. Хотя их стало меньше… и больше. Девушка, Дейнерис, вышла замуж за дотракийского кхала и уже беременна. А Визерис оказал нам услугу, разозлив того самого кхала, за которого выдал замуж свою сестру, что привело к его смерти.

Нед был удивлен новостями. Он знал о браке Дейнерис с кхалом Дрого благодаря шпионам, которых Нокс организовал в Эссосе, но не знал, что Визерис недавно встретил свой конец.

— Дотракийцы продвинулись на запад?

Роберт покачал головой.

— Нет. И, несмотря на то, что говорят другие члены Малого Совета, Великий Мейстер не верит, что они сделают это. Сделка Визериса была заключена только между ним и кхалом Дрого. После смерти Визериса, у кхала, очевидно, нет причин выполнять свою часть сделки, тем более что он уже получил то, что хотел — валирийскую невесту. Но я все еще хочу, чтобы Варис и Станнис, когда бы он ни откликнулся на ворона, продолжили следить за ордой и морем. Если дотракийцы отправятся в поход, нам лучше всего будет потопить этих ублюдков, пока они еще на воде, ибо как только они окажутся на суше… Ну, ты не хуже меня знаешь истории об орде дотракийцев и о том, на что они способны.

— Да, знаю. — Кивнул Нед, почему-то почувствовав облегчение от того, что Роберт не прибегает к более… радикальным мерам, чтобы навсегда покончить с родом Таргариенов. Откинув голову назад, Нед подставил лицо под солнечные лучи и просто наслаждался тишиной и дорогой. — Я принимаю должность десницы короля, ваша милость.

— Ха! Вот и славно! — Засмеялся Роберт, хлопая его по спине. — Наконец-то мы будем править вместе! Может быть, теперь, когда ты на моей стороне, мы сможем заставить Нокса занять его место в Малом Совете? А там, втроем, глядишь и сможем как-нибудь сохранить фамилию Баратеонов на троне ещё не на одно поколение!

***

Крепко держась за такелаж, Грифф окинул взглядом государство Мирр, в то время как матросы начали перебрасывать лини через борт судна к ожидавшим внизу докерам. Несмотря на недавний удар, нанесенный их экономике из-за создания Северного стекла, Мирр.

По крайней мере так выглядело со стороны.

Десятки торговых судов причаливали и отчаливали в бурном потоке активности. Но, несмотря на активность, Грифф знал, что Мирр находится в одном шаге от того, чтобы потерять свое преимущество перед Тирошем и Лиссом в их бесконечной борьбе с сестрами за Спорные Земли, борьбе, которая длилась со времен Войны Дочерей и Танца Драконов.

Одного шага, одного толчка.

Именно этот толчком надеялся создать Грифф. Легкий ветерок, который постепенно превратится в неумолимый ураган, бурю, которая позволит ему и его подопечным отбросить свои нынешние имена и вновь принять те, под которыми они родились. Буря, которая отомстит за его любовь. Да. Именно здесь всё и начнется. Всё, что ему нужно было сделать, это следовать плану и создать ветер.

Примечание переводчика

Я растягивал и тянул, как мог. Но, вот и конец, больше переводить нечего — ждем автора оригинала. В прошлый раз он опубликовал главу буквально на следующий день, как я выложил свою последнюю. В этот раз, сомневаюсь что всё так удачно сложится и не рассчитываю, что увижу проду раньше нового года. Я не идиот, хер от палки отличить в состоянии, так что надеждами себя не тешу.