102 Глава сто вторая. Укол с сюрпризом.fb2
Кабинет Капитана Седьмого Отряда.
— Капитан?
Я не успел ничего спросить, как Капитан Сугимото встал из-за стола, подхватил меч с поставки, взял хаори и на ходу набросил символ Капитана на плечи.
— Иди за мной, — спокойно бросил он.
Мы вышли, Сугимото шагнул вперед и исчез с гулким шелестом ветра от сюнпо. Я спохватился и шагнул за ним, поймав реацу Сугимото на крыше дома напротив.
Ветер в лицо. Скачки сюнпо на средней скорости, следуя за спиной в белом хаори через территорию Отряда.
Меньше, чем за минуту, мы оказались в знакомом мне месте.
Тренировочная площадка Капитана Седьмого Отряда. Светлые стены почти гудят от силы вложенных в них барьеров Кидо, а на полу прочные каменные плиты, которые так же укреплены до состояния крепче стали.
Капитан встал в центре и поманил меня взмахом руки встать напротив.
Оказавшись внутри площадки, Сугимото с видимым удовольствием перестал сдерживать ауру уровня Капитана.
Свободная аура реацу старика на секунду заставила течение ветра на всей площадке измениться, а я старался не меняться в лице и не морщиться. Аура проедающей кислоты и яда, удушающее давление, словно на окружение смотрит что-то огромное, нечеловеческое.
Это очень неприятно даже для шинигами моего уровня. Думаю, стоять рядом с протекающим ядерным реактором будет комфортнее. Чувствую, как по виску быстро сбежала вниз капелька пота. Хотя это не впервые для меня, к этому нельзя привыкнуть так, чтобы не замечать.
Я не просил Капитана снова спрятать свою силу, как слабак. Он может делать все, что захочет. Это место для этого и предназначено.
Тут и тугодуму ясно, что не просто поболтать меня позвал старик, это можно сделать в кабинете. Кажется…
— У меня неприятности? — с легкой иронией спросил, встав напротив серьезного Капитана.
Старик, спокойный, как древняя скала, легко ответил фразой:
— Нет, не совсем.
Старый шинигами стоит на западной стороне, вечернее Солнце отбрасывает на меня огромную тень Сугимото, делая в моих глазах фигуру Капитана выше и больше.
Его седые волосы парой прядей падают на лицо, скрывая глаза в темных и глубоких глазницах.
Под его пристальным вниманием мне кажется, что сегодня Сугимото как никогда похож на древнего и старого монстра, что может проглотить меня одним глотком. Очень нервирующее и неприятное чувство.
Тонкие губы старика едва изогнулись в подобии улыбки, сделав морщинистое лицо таким же страшным, как улыбка на коре дерева в ночном лесу. Человек с более слабыми нервами даже не осмелился бы задерживать на нем взгляд.
— Что касается сегодняшнего дня… — сделал паузу Капитан, потер пальцами подбородок и только потом продолжил: — Ты молодец. Победил Лейтенанта Ичиносе, защитил честь Седьмого Отряда и показал нашу силу.
Улыбка исчезла, вернув лицо Сугимото к нормальному облику. Капитан небрежно положил сухую руку на верхушку рукояти Зампакто. Кончики опустившихся пальцев почти касаются острых игл, что торчат из гарды его уникального меча.
Я почти уверен, что любого, кроме него, иглы гарды бы укололи до крови, посмей он взяться за меч Капитана.
— У меня есть к тебе другие претензии, Судзин.
Тонкая угроза, как лезвие, скользит в его тоне, заставив мое тело внутри напрячься.
— Если это моя вина в вашей ссоре с Капитаном Кемпачи… — начал я осторожно.
— Нет, — прервал мои слова старик. — С чего ты взял, что меня вообще волнует этот кусок жира?
— А?
Разве нет? Я думал, меня будут песочить именно из-за этого. Отношения между Отряда так испортились, что даже Капитаны поругались.
— Хе, — покачал головой старик с усмешкой. — Думаю, ничего страшного, если я расскажу. Кемпачи Кигаджоу — фальшивый Кемпачи. Предыдущий Кемпачи погиб в бою, так что Кигаджоу не заработал свою титул, как положено в Одиннадцатом Отряде. Он просто занял свободное место, такое уж стечение обстоятельств. Никто его за это не попрекает, но это простой факт…
Взгляд Капитан отражал высокомерное презрение, как и небрежный тон голоса:
— Среди всех моих старых товарищей и более старших Капитанов, Кигаджоу — самый молодой и слабый Капитан в Готей 13. И он сам это знает. Кемпачи? Он? Что за шутка. Если бы не традиции Одиннадцатого, он бы не посмел так называть себя. Если толстяк вдруг наберется храбрости сделать что-то резкое или выходящее за рамки с моими подчиненными, то я отрублю его тупую голову за три хода.
Секундная тишина, а потом еще смешок и добавление:
— За четыре, если закрою глаза.
Я никогда не интересовался прошлым Капитанов специально. Если это вызовет недовольство другой стороны, это слишком дорого обойдется. Так что я действительно удивлен. Даже слова сказать не смог.
Кемпачи — синоним самого сильного. Этот факт, как и персонаж Зараки, так глубоко въелись, что правда о слабости Кигаджоу ударила в мое мировоззрение как брошенный в витрину паровой каток.
Сугимото не дал мне переварить такой потрясающий факт, его тонкие, длинные пальцы, похожие на лапки пауков без щетины, обхватили рукоять меча.
— Ну, это сейчас не важно, Судзин. Я сейчас должен исправить одну маленькую оплошность, прежде чем выговаривать тебе за настоящие ошибки в работе Лейтенанта.
Плавно доставая блестящий на свету клинок из ножен, Капитан произнес:
— Разве не странно, что мой Лейтенант только слышал о Шикае своего Капитана, но не видел? И не испытал на себе?
От острого взгляда старика Сугимото крупная дрожь за секунду пробежала по спине от копчика до шеи.
— Доставай свой меч, Судзин, — приказал он. — Высвободи Зампакто. Раз ты теперь чужих Лейтенантов устрашаешь, думаю, мне самое время поднять уровень наших разминок.
Для него это разминки… Пожаловался я про себя, но тут же смирился и отбросил лишние мысли.
Я еще ни разу не скрещивал мечи с Сугимото всерьез, в Шикае. Все что было до этого можно считать просто обучением его меня Зандзюцу, даже не спаррингом.
Даже если это будет неприятно для меня, это огромный шанс — спарринговать с шинигами уровня Капитана. Еще и не просто, а столкнуться с капитанским Шикаем без риска умереть… Наверное.
За такие возможности большинство моих товарищей шинигами готовы и прибить кого-нибудь. Это точно наказание, а не поощрение?
— Раскройся, Цукигами но Каса (Зонт Бога Луны)
Белый зонт в левой руке, меч в правой. Реацу бушует под кожей, питая мышцы, укрепляя кости, обостряя восприятие до такого предела, что я могу лениво пересчитывать взмахи крыльев мух.
Не спускаю глаз со старика, не моргаю, не ослабляю концентрации.
Ощущаю себя напряженным луком за миг спуска тетивы, зная, что в схватке с Капитаном каждое мгновение может обернуться поражением.
В груди нарастает предвкушение схватки с настоящим сильным, кровь горячится! Сердце стучит гулко, протяжно и мощно. Я готов.
— Кажется, ты стал сильнее с дуэли с Танабэ? — немного приподнял брови Капитан. — Не останавливаешься вообще, да? Молодежь нынче такая возмутительная…
Судя по несерьезному тону, Капитан просто подшучивал. Он вообще не напрягался с самого начала, словно не с Лейтенантом хочет подраться, а просто котенка у дороги фантиком подразнить.
Кого другого это могли сильно уязвить, возмутить, задеть гордость.
Я даже бровью не повел. Я всегда знал, сколько и чего я стою, не недооценивая и не переоценивая собственную силу.
Если хочешь расти вверх, сначала надо точно знать, где твой низ, чтобы судить о росте. Правда такова, что я не противник серьезному Капитану, даже «слабейшему» Кемпачи Кигаджоу.
Я могу поцарапать кожу Капитана ударом меча, если изо всех сил сосредоточу реацу на лезвии… Как раз что-то вроде играющего котенка. Может быть, именно поэтому Сугимото так небрежен.
Когда разрыв в реацу так велик, никакие навыки, способности и мастерство не могут его перекрыть.
Это горькая пилюля истины, которую многим шинигами пришлось проглотить.
Вот почему Куросаки Ичиго пинал и игрался с рядовыми шинигами в Готей 13, не смотря на огромный разрыв в возрасте и опыте.
Я не представляю, как они себя чувствовали в тот момент, когда узнали возраст парня и сколько дней, даже не лет, он обладает силой шинигами.
Это действительно горькая пилюля…
Но от меня сейчас не требуется ранить Капитана. В нашем случае просто попадание будет считаться огромным успехом. Я даже честно буду гордиться, если сейчас хоть разок задену Сугимото.
Капитан плавно, по кругу провел мечом перед собой, произнося:
— Терзай и вкушай, Доку Кьёджин но Шита (Язык Ядовитого Гиганта)
Зампакто Капитана пропитался зеленой реацу и текуче изменился. Он все еще оставался мечом, вот только состоит из бесчисленных стальных игл, из-за чего две режущие кромки стали напоминать опасные плавники хищных рыб.
Сугимото приподнял меч и провел пальцами по «лезвию»… И меч изогнулся под его рукой, как ластящееся, живое существо, волнами перекатывая свои иглы. Каждая иголка похожа на тонкую, медицинскую иглу шприца, что выдвигается и убирается обратно в разбитом, но едином ритме.
Это выглядит очень неестественно, наполняя меня тревожным ощущением. Особенно когда с игл на пол капнули зеленые капли.
— Красивый, правда? — спросил Сугимото, с теплотой глядя на свой Шикай.
— Мой лучше, — сухой ответ заставил Капитана немного нахмурить брови.
Как у шинигами, у меня есть своя гордость за собственный Зампакто.
— Мог бы польстить, ради приличия, — вздохнул Капитан. — Ну, раз не хочешь полюбоваться моим Шикаем, то…
Сюнпо от Капитана! Он оказался прямо передо мной с занесенным сверху мечом.
— …начнем!
Лязг столкновения мечей!
Я тут же использовал все, что мог на самой быстрой скорости, ничего не скрывая и вкладывая максимум реацу в каждый удар, в каждый ход!
За жалкие секунды спокойная картина на площадке сменилась диким хаосом! От быстрых передвижений поднялась пыль и мелкий песок, что заполнял щели между каменными плитами.
Враг за спиной! Разворот с ударом мечом, тычок сложенным зонтом, как копьем! Прыгнуть в сюнпо, чтобы оказаться в редкой позиции — над головой!
Взгляд вниз, но там пусто, звук сюнпо — Сугимото уже сам надо мной и уже опускает меч!
Я бросал в него все, что мог, по каждому Пути Шинигами выкладываясь до предела! Способности моего Шикая бесполезны при таком разрыве в реацу, это бесполезная трата сил на 100% разгаданный прием. Он все знает, а это фатально для шинигами.
Но я не слабак, который может только полагаться на свой Зампакто. От Шикая мне всегда было важнее всего — повышение реацу.
И я использовал эту силу так, как хотел и мог, даже под давлением Капитана оставаясь свободным и универсальным бойцом.
Я использовал меч и зонт в разных вариациях, используя их как оружие и щит. Только основные навыки Занкенсоки могут сейчас хоть как-то конкурировать и вносить неожиданные повороты.
Грохот Кидо, пламя и молнии накалили хаос до предела, пыльные облака разрезаются промахнувшимися ударами мечей, а потом разрезаются снова и снова, не успев слиться обратно!
Как все быстро накалилось, так же неожиданно схватка замолкла. Под давлением реацу пыль осаживается на землю так быстро, словно весила как мешок с песком.
— Ты, сопляк, — ухмыляется Капитан Сугимото, проводя пальцем по царапине на ткани воротника. — Неплохой удар, почти смог задеть мое тело. Почти.
За исключением едва видимой отметины на одежде, он остается так же свеж и спокоен, как до начала схватки.
Я же…
Рваное дыхание, потный лоб, всклокоченная прическа и реацу на грани истощения. Я просто сравнил нас и стиснул зубы.
Жалкое зрелище.
Я думал, что был лучше. Хотя… Взглянув на царапину, даже не разрез, на одежде Сугимото, я позволил себе гордую усмешку. Это достижение, о котором тысячи шинигами могут только мечтать во сне.
— Ты же думаешь, что это все? — голос Сугимото натянул мои нервы обратно.
Он вытянул палец и желтая искра Кидо мелькнула на ногте. Я уже готов прыгнуть в сюнпо в сторону…
— Ч-что?
Как оказался заперт Бакудо 61 Рикудзекоро! (Тюрьма шести лучей света)!
Шесть слепящих полос желтого света по кругу прижали мое тело, заставив реацу и мышцы застыть так крепко, что даже моргать не могу.
Но это мало меня волновало. Мозги кипели над тем, как именно Капитан это сделал?!
Слова Заклинания и даже название Кидо можно опустить при должном мастерстве, но это?
Каждое заклинание имеет Исток, Действие, Конец. То есть напев заклинания, активная часть приведения в действие, конечный результат.
То есть, даже если Капитан мог опустить Исток, он же напев, то Действие он опустить просто не мог. Рикудзекоро должно было появиться вокруг меня отдельными полосами, а потом врезаться в тело.
Но я видел только искру реацу на его руке, а потом сразу конечный эффект! Это бессмыслица, как будто есть в стене дырка от Бьякурая, но самой молнии не было!
Как будто я слишком долго моргал или мозг пропустил время, но на самом деле я знаю, что это не так.
Я уже далеко не новичок в Кидо, среди Лейтенантов готов назвать себя одним из лучших, но подобную сцену вижу впервые.
Да я даже не верю своим глазам сейчас! Это был просто здравый смысл Кидо, который разрушился!
Это был яд его Шикая? Я под галлюцинацией?
— Интересно, что ты сейчас думаешь, — ироничный голос подходящего старика Сугимото. — Ты любишь думать, так что сейчас твоя голова, наверное, разрывается от теорий. Ради веселья я могу промолчать… Но ты же не успокоишься будешь донимать меня, пока не расскажу.
Капитан встал прямо напротив меня, небрежно положил клинок на сгиб руки, будто домашнее животное, а потом сказал:
— Ну, это было Кидо, а не какая-то хитрая способность Зампакто.
Если бы я мог расширить глаза и поднять брови, я так бы и сделал. Но Сугимото не собирался меня отпускать.
С таким навыком… Непобедимым называться будет слишком резко, но это слишком огромное преимущество в бою. Почему я узнал о подобном только сейчас?
— Это моя личная техника, — легко признается Капитан. — Если быть точным, фамильная. Досталась от моего отца, Сугимото Йудзиро. Даже такой энтузиаст Истории, как ты, вряд ли о нем слышал.
Капитан безразлично повел плечами.
— В Академии вам могли назвать имена всех Капитанов, включая основателей Готей 13… Но никто почему-то не чтит, не записал или не помнит имени хотя бы первого лидера Омницукидо. Или основателя Курьерского Отряда. И даже первого Капитана Корпуса Кидо. Последним был мой отец.
Слабая, едва заметная эмоция гордости приподняла уголки губ старика Сугимото.
— Он был тихим, но великим человеком, который многому меня научил. Знаешь, кто его самого учил?
Было бы здорово слушать, не будучи скованным Бакудо…
— Это был сам Ичибей Хьёсубе, «Бонза (монах), называющий настоящее Имя».
Имя легендарного шинигами словно заставило сами тени на площадке потемнеть. Всего на краткий миг, но я это заметил. Капитан тем более.
— Не стоило произносить его полностью… — пробормотал Капитан. — Ну да вроде ничего страшного. В общем, я владею некоторыми уловками в Кидо, о которых даже самые старые члены Кидо Корпуса сейчас не догадываются. Хочешь научиться? Хе-хе. Тебе пока рановато.
Рано не значит невозможно. Плюс к его словам один простой факт — никто не раскрывает таких секретов просто так.
Подобный навык — козырная карта, которую не раскрывают обычно никому, кроме ближайших людей. Так почему же он вдруг дал мне информацию, показал и дал намек на будущее обучение?
Умным людям не надо спрашивать, умным людям не надо отвечать на незаданные вопросы.
Это признание Капитана. В каком точно качестве, просто ученика, более доверенного Лейтенанта или даже будущего преемника… Может быть один из них, может быть сразу все три.
— Ладно, хватит играть. Пора показать тебе мой Шикай по-настоящему.
Капитан снова взял меч нормально, а потом внезапно отпустил Бакудо, что сдерживало меня. И тут же ударил мечом!
Скованность не сразу прошла, но и удар был далек от былой скорости, когда мои глаза едва поспевали за движениями старика. Это был показательный удар, который только слепой бы не отразил… Если он не Тоусен Канамэ.
Подставил сложенный зонт, меч Капитана остановился, давя на мою руку с такой тяжестью, словно мне к запястью привязали телегу с камнями.
Иглы, из которых состоит его странный меч, внезапно резко встопорщились! Ощущение опасности резко взбудоражило нервы!
Тонкие, сухие губы Сугимото, выплюнули команду:
— Бакухатцу (Взрыв).
Сторона меча из игл, обращенная ко мне, взорвалась!
Одновременно с этим я отступил в сюнпо, чувствуя, как созданное Шутарой шикахушо пытаются проколоть слишком быстрые иглы. Резко раскрытый зонт отразил большинство следующих, но все же три или четыре пронзили мое тело в незащищенных местах.
Сложил зонт. Оказалось, что четыре иглы застряли в руках. Я быстро выдавил их с помощью реацу изнутри.
Одна упрямо остается, терзая мою плоть неприятным ощущением, чуть ниже запястья. Если бы рукав из-за движения не поднялся, я бы не был ранен. Случайность как всегда правит балом в бою…
Капитан не спешит продолжать атаку, что только больше заставляет меня опасаться.
— Всего одна осталась? — немного разочарованно сказал он, глядя на мою руку.
Ощутив подвох, я сразу же отпустил меч и потянулся вытащить иглу просто физически, но не успел. Сугимото резко, хрипло выдохнул другую команду:
— Курушимеру! (Терзай)
Слова? Мысли? Даже как дышать, все исчезло. Осталась лишь…
АГОНИЯ!
Чувство времени убито болью, сколько это продолжалось, не представляю. Способность связно мыслить вернулась резко, как щелкнуло выключателем.
Стою на четвереньках. Ладони ощущают прохладу каменных плит, тело трясется, на сухой камень падают тяжелые капли пота. Цукигами вернулся в форму асаучи, лежа рядом. В суставах такая слабость и остаточная боль, что боюсь пошевелиться.
Это было… Это было… Никогда снова!
Это была самая сильная, самая ужасная пытка, которую мне не с чем сравнить.
Я думаю, что смог бы воспринимать Круциатус (Пыточное проклятье) из Гарри Поттера как легкую щекотку после этого.
— Всего одна игла и такая реакция…
Скучающий голос Капитана заставил мое тело дрожать, словно кролик встретил хищника в тупике.
Я подавил эту трусливую реакцию гневом. Инстинктивный и вбитый страх надо преодолевать сразу, как он проявится.
Эмоция обиды и мысль — разве я заслужил подобную пытку? За что, Капитан? — отринуты и задушены в зародыше.
Обычные смертные могут ломаться от такого и наслаждаться сломанной психикой. Я — шинигами.
Способности Шикая — это способности убийства врага, а не реквизит для фокусов. Я не должен думать, что Сугимото обязан обращаться со мной полегче, как с ребенком.
Отринь страх! Встань! Если надо, сражайся еще!
Я упрямо стиснул зубы и постарался отодвинуть боль на задний план. Поднялся на ноги, дрожащие пальцы подняли Зампакто, находя в тепле рукояти Цукигами успокоение и поддержку.
— Это ужасающая способность, Капитан.
Мой голос такой хриплый, саднит в глотке, я кричал? Даже не помню.
— Я достиг того, что не просто использую Курушимеру (Терзай), а вкладываю в него все мое понимание «Боли», — гордо произнес Сугимото, возвращая Шикай и вкладывая меч в ножны. — Я немного разочарован, Судзин, ты так не привык к ранам и боли?
Снисходительный взгляд старика уязвил, но я не показал этого на лице.
— Я всегда считал, что ранения от врага — это признак некомпетентности и недостатка навыков, — спокойно высказал мнение. — Так что уж простите, что у меня недостаточная терпимость и что я скорее этим горжусь.
Помявшись, я добавил:
— И если честно, то это было за пределами любой терпимости или силы воли.
— Чем больше игл, тем сильнее боль, — вбросил факт о Шикае Капитан. — Каждая игла активируется отдельно. Ты не выдержал даже одну. Раньше я усмирял свою плоть этой болью, закалял волю и тренировался.
Тренировался? Вот так?!
— И… — вспоминая эти яркие ощущения, я непроизвольно сглотнул: — Сколько вы выдерживаете игл?
— Когда я перестал лить слёзы и спокойно передвигался, то остановился на семи.
…
Сколько-сколько, семь?
Черт возьми, я почти уверен, что Улькиора, Четвертый из Эспады, самый без эмоций, на двух иглах бы на коленях умолял о смерти, звал маму, которой не существует, и молился Айзену-саме.
Кемпачи Зараки, боевой безумец, считающий боль платой за битву, пожалуй, на трех-четырех бы послал нахрен такую плату и отказался от драки, убегая так далеко, как возможно, от Сугимото.
Я оказался впечатлен его Шикаем так же сильно, как Банкаем. По крайней мере, Банкай Сугимото убивает быстрее и не так мучительно.
И тут он мне говорит, что мило выдерживает в семь раз больше вот такой жести, от которой я чуть в штаны не обделался от боли?!
— Вы уверены, что все еще в своем уме? — нашел я в себе силы для шутки.
— Ха-ха!
Капитан суховато, скрипуче, но искренне рассмеялся.
Это не убедило меня в его благоразумии.
— Пойдем в мой кабинет, — сказал он, когда успокоился. — Недавно мне Укитаке подарил чай с ромашкой, думаю, тебе это сейчас нужно. А там я уже тебе все выскажу.
Последнее прозвучало совсем не зловеще… Жаль, что я не могу отказаться.
— Как скажете, Капитан.
Понимая мое состояние, возвращались мы просто пешком.